— Что это? — спросила она, приподняв странный предмет над воротом его футболки. — Что-то я не видела на тебе этого медальона.
На груди у Эрека откуда ни возьмись оказался большой круглый медальон на толстой цепи. Он был разделен на двенадцать сегментов, как порезанный на кусочки пирог, и один из сегментов горел ярко-алым, тогда как все остальные были золотыми, как и цепь.
— Сам не знаю, откуда он… — ответил Эрек и зажмурился от пульсирующей в пальцах боли. — Мне надо в больницу как можно скорее. Больше не могу терпеть!
Пачули подошла к ним в сопровождении шестерых драконят, резво скачущих вокруг нее.
— Ты накормил моих детей своей кровью. Теперь они всегда будут у тебя в долгу. Моя благодарность не знает границ. — Из ее ноздрей вырывались струи пара. — Я вижу, ты страдаешь от боли. Позволь мне помочь.
Пачули вонзила острый коготь под свою плотную чешую. Когда она вытащила его, с острия свисала багровая капля крови.
— Прости, не могу предложить тебе чаши. Не выпьешь ли с когтя? Это поможет.
Эрек взялся за коготь. Все сомнения, стоит ли пить драконью кровь, перекрыло желание любой ценой унять нестерпимую боль. Он осторожно приложился к острию, стараясь не оцарапаться, и выпил каплю. Жидкость отдавала металлом и жгучим перцем. Как только драконья кровь растворилась на языке, боль ушла, хотя руки по-прежнему выглядели жутко. Эрек почувствовал себя здоровым и полным сил. Пачули внимательно смотрела на его лицо.
— О, глаз Акдагаза! Значит, ты Эрек Рекс. Хорошо, что вовремя заметила глаз. Это позволило мне заглянуть в твое сознание и понять, кто ты и каковы твои намерения. Не хочу даже думать, что могло случиться иначе. Я так испугалась за своих детей! Тем более все остальные драконята бесследно исчезли, поэтому я очень волновалась за моих маленьких. Теперь-то я глаз с них не спущу.
Эрек вздрогнул при мысли о том, какая судьба могла его постичь.
— Я тоже прочел ваши мысли.
— Конечно, благодаря драконьему глазу. Именно так драконы понимают друг друга.
— Я очень хорошо вижу глазом, который дал мне Акдагаз. Только иногда все становится зеленым, и еще повсюду мерещатся какие-то канаты…
— Это не канаты, Эрек. Это Субстанция. Драконы видят ее повсюду.
Эрек замер в изумлении. Он и не думал, что эта веревочная сеть и есть та самая Субстанция, от которой в Алипиуме так тяжело на душе. Он попытался вспомнить, видел ли что-то подобное тогда, дома, когда к нему пришла смутная мысль.
— По-моему, в Верхнем мире Субстанция выглядит иначе. Она тоньше… как паутинка.
Пачули кивнула.
— Так и есть. Там она тоньше, потому что большая ее часть теперь находится в Королевствах Хранителей.
Субстанция — основа магии… Эрек подумал, что в этом, пожалуй, есть смысл.
— Я хочу тебя отблагодарить, — сказала Пачули.
Эрек взялся за медальон.
— Так это от вас?
— Нет, что ты! Разве не знаешь? Это Амулет Добродетелей. Ты получил его, когда прошел первое испытание, чтобы стать королем.
Эрек внимательней осмотрел золотой кругляшок. На алом сегменте светился какой-то символ.
— А что это значит?
— Это древний символ. Он значит «самопожертвование». Именно эту добродетель ты проявил, выполняя первое задание. Проходя испытания, ты должен заполнить все двенадцать сегментов. Для этого нужно обладать двенадцатью добродетелями, необходимыми королю. Готовность к самопожертвованию ты сегодня блестяще продемонстрировал.
Эрек посмотрел на медальон. Так, значит, первое испытание он все-таки прошел… А Балор считает себя победителем, и гарпии из Бюро Бюрократов, видимо, тоже. Интересно, Балор тоже получил амулет? Если нет, что они подумают, когда узнают? А следом пришла другая мысль — может, теперь народ Алипиума наконец-то примет его? Эрек понимал, что Бетани права: не стоит изо всех сил пытаться понравиться тем, кто ничего о нем не знает. И все же ничего не мог с собой поделать.
Из ноздрей Пачули вырвался пар.
— Никогда не снимай амулета, Эрек, — предостерегла она. — Он защитит тебя. Защита будет становиться сильнее с каждым новым пройденным испытанием.
— Так, значит… испытание прошел тот, кто накормил драконят, а не тот, кто разбил скорлупу яиц, как говорилось в задании?
— Даже если в задании говорилось только про скорлупу, ты добился успеха потому, что сделал то, что должен был. Мойры знали, что именно так и случится. — Она вздохнула, выпустив облачко пара. — У меня для тебя есть подарок. Это сокровище я хранила много столетий и теперь понимаю, что тебе оно принесет больше пользы, чем мне. Идем в пещеру. Я вынесла гнездо наружу, чтобы детишек согревало солнце, но дом мой в толще камня…
Эрек последовал за прекрасной драконихой в пещеру, освещенную каким-то невидимым источником света. Пол устилали золотые слитки, тут и там среди гор самоцветов виднелись золоченые мечи, волшебные талисманы, мраморные статуи и таинственные предметы, о назначении которых можно было только догадываться. Из-за мерцающей завесы Пачули извлекла маленький свиток и положила его перед Эреком.
— Вот мой подарок. Это Архивы Алитеи — волшебный свиток, наследие страны, исчезнувшей тысячи лет назад. В Алитее превыше всего ценилась правда. Это свиток истины. Его можно использовать еще лишь раз. Думаю, ты сообразишь, когда именно. Если развернуть свиток, правда откроется и тебе, и всем, кто в этот момент тебя видит.
— Правду обо всем? — спросил Эрек, мгновенно вспомнив обо всех вопросах, на которые никто не хотел отвечать.
— Обо всем, о чем спросишь. Конечно, свиток можно использовать в своекорыстных целях, но, зная тебя, предположу, что ты прибережешь его для действительно важного дела. — Глаза драконихи блеснули. — Свиток создан сильной магией, и лишь тот, кто обладает волшебным прикосновением, способен заставить его работать. Большинству людей это не дано, но ты сможешь.
— Почему я?
— Когда ты кормил моих детей, частица их сущности проникла в твои пальцы, так же как ты отдал им частицу себя. Я знаю, тебе было больно и ты поступил так, чтобы спасти драконят, но теперь твое прикосновение волшебно. Увидишь, что стало с твоими пальцами, когда снова посмотришь на мир драконьим глазом.
Теперь Эрек взглянул на свои распухшие пальцы совсем с другим чувством.
— А как мне задать этому свитку конкретный вопрос?
Пачули вложила свиток ему в руки.
— Этот предмет разумен, — сказала она. — Он знает, что происходит вокруг, знает твои мысли.
Просто разверни его, и тогда он даст ответ на все важные вопросы. Однако сделать это можно еще лишь единожды. За тысячелетия его открывали многие — в добрых и в дурных целях. Свиток очень стар. В последний раз его суждено открыть тебе, а потом он станет бесполезен.
— Большое спасибо. — Эрек сунул свиток в карман.
— Ты должен знать еще кое-что. Вряд ли это будет для тебя проблемой… ну разве что самую малость.
Эрек поднял глаза.
— Тот, кто носит свиток при себе, всегда говорит правду.
Что ж, Эрек не видел в этом никакой беды… до поры до времени.
Глава девятая
Чудовищная толпа
Едва они выбрались из гнезда, как Эрек почувствовал, что умирает с голоду.
— И как нам теперь вернуться в Алипиум?
Ребята шагали вниз по тропинке, надеясь, что она приведет хоть куда-нибудь.
— Может, нас заберет король Питер? — предположил Джек, озираясь по сторонам.
— А может, попросим Пачули отвезти нас? — шепотом спросила Бетани. — Есть очень хочется!
— Не знаю… — протянул Джек и оглянулся на гнездо. — Вряд ли она теперь оставит своих детишек без присмотра. — Он посмотрел вниз с утеса и выдохнул: — Сумасшедшая высота!
— Сумасшедшая? — переспросил чей-то голос. — Да уж, именно так вы и смотрите на вещи… Дайте мне безумный мир, и я буду счастливым отшельником!
Эрек резко обернулся на голос и увидел тощее смуглое лицо, выглядывающее из-за камней. Тот самый человечек, что в прошлый раз подставил ему подножку из-за куста!