— Что, прямо сейчас?! — Эрек вцепился в банку. Пока он не был готов ни к чему. — Не могу, мне надо близнецов найти! Я догадываюсь, у кого они.
Отшельник широко улыбнулся.
— Глазу время, близнецам час. Нечего тянуть, Геф Вулкан ждет.
Эрек попрощался со Стивом, Тиной и остальными гидрами, отыскал Джема и пошел за Отшельником к портодвери. Через миг они уже были в замке короля Питера. Однако выйти из кабины никто не успел — Отшельник ткнул пальцем в карту и перенес их на другой конец Алипиума. Эрек шагнул в маленькую приемную. Ему навстречу тут же метнулась живая вешалка, очень похожая на ту, что осталась дома, в Верхнем мире. Обнаружив, что ни у кого из посетителей нет верхней одежды, вешалка понуро отошла. Коврик возле двери подобрался к Джему и стал услужливо полировать ему ботинки. Джем расхохотался. Стулья, выстроившиеся вдоль стены, запрыгали, приглашая гостей присесть, а торшер приветливо помахал шнуром выключателя.
— Проходите, — пригласил добродушный голос из-за двери.
В кабинете ждал Геф Вулкан — широкоплечий коренастый бородач в серой безрукавке, широких штанах и серой кепке. Он чем-то напоминал лесоруба, а говорил хрипло, с заметным нью-йоркским акцентом.
— Ты Эрек? Рад наконец-то с тобой познакомиться. Премного наслышан. Говорят, тебе пригодился глаз, который я сделал десять лет назад. Ну что, поработаем над вторым?
Эрек нерешительно кивнул, не зная, сможет ли жить с двумя драконьими глазами. Но это был подарок Акдагаза. Дракон отдал за Эрека жизнь, и пренебрегать его последним даром было бы недостойно. Однако Эрек помнил, как сильно изменились смутные мысли, когда у него появился драконий глаз. Что же будет теперь, когда он обретет второй? Акдагаз говорил, что два драконьих ока таят в себе мощь, с которой человеку не справиться, но при этом твердо верил, что у Эрека хватит на это сил. К сожалению, сам Эрек не мог разделить его уверенность. Если бы Акдагаз был рядом! Он научил Эрека управляться с первым глазом, а сейчас подсказки ждать не от кого.
Следом за Гефом Вулканом Эрек прошел через мастерскую, полную оживленных предметов, и лег на операционный стол, который тут же крепко ухватил пациента за руки и ноги — чтобы не дергался. Вулкан подошел к столу, держа в руках шприц.
— Больно не будет. Когда проснешься, все уже пройдет.
Эрек нервно сглотнул.
— А вы знаете, что происходит с человеком, которому вживили два драконьих глаза?
— Понятия не имею. — Вулкан пожал плечами. — Этого пока еще ни с кем не случалось. Уж я-то знаю, ведь, кроме меня, никто не умеет соединять драконьи глаза с человеческими. Разве только Танат Баскания в моих услугах не нуждается. У него свои методы, так что не удивлюсь, если он уже добыл и вживил себе драконий глаз.
Эрека услышанное не успокоило — не слишком-то приятно в таком деле быть первопроходцем… Тем более что и с одним-то драконьим глазом порой нелегко приходится! Хорошо, что Джем рядом…
Вулкан сделал укол, и все погрузилось во тьму.
Эрек открыл глаза, не зная, как долго проспал, и увидел над собой зеленое лицо Джема. Мажордому явно было нехорошо.
— Как вы себя чувствуете, сэр?
— Нормально, — ответил Эрек. — А что?
— Да так… Процедура была довольно… любопытной.
Эрек не чувствовал в себе никаких изменений. Он поводил глазами: ничего не мешало и видел он вполне четко. Эрек вздохнул с облегчением. Может, все останется как прежде…
Вскоре портодверь перенесла их обратно в замок. Эрек обрадовался возвращению, хотя после бескрайних просторов Иноземья и поразительной Лерны Алипиум казался каким-то скучным и обыденным…
Времени на отдых не было. Эрек собирался немедленно найти Грюмзли и вызволить близнецов из его плена — если похититель и вправду он. Кроме того, в Запределье ждали драконята, и Эрек не мог оставить их там ни на одну лишнюю минуту. Акдагаз говорил, что они смогут продержаться всего несколько дней, а Эрек хорошо знал, как неприятно находиться в этом жутком месте. Поэтому он решил, что отправится вызволять их, как только разберется с Грюмзли.
— Джем, мне все еще нужна ваша помощь. Я должен найти Грюмзли.
— Можете на меня рассчитывать, сэр, — ответил мажордом с радостной улыбкой. — Я от вас ни на шаг.
Не найдя Грюмзли в его личном кабинете, они пошли по западному крылу. Эрек заглянул в трапезную и тут же понял, как проголодался. За столом над блюдом пирожных сидели Бетани, Джек и Оскар. Они удивленно уставились на Эрека. Первой опомнилась Бетани: она подскочила и бросилась ему на шею.
— Эрек! Ты вернулся! Отшельник говорил, что с тобой все в порядке, но мы так волновались! Ты прошел второе испытание?
— Да, сам того не зная.
Он откусил огромный кусок пирожного и принялся за прочую еду, по ходу дела рассказывая друзьям, как все произошло. Он заметил, что Джему неловко взять что-то со стола, поэтому просто сунул мажордому в руки тарелку со снедью.
— В общем, сначала надо найти Грюмзли. Пойдете с нами? А еще мы должны вытащить драконят из Запределья. Буду очень рад, если вы нам и с этим поможете, — обратился к друзьям Эрек.
Джем гордо развернул плечи: ему льстило, что его участие в кампании само собой разумеется.
— Надо взять с собой еды, сэр, — сказал он и принялся собирать сэндвичи в дорогу.
Бетани посмотрела на него, не узнавая, и спросила:
— Эрек, не хочешь нас познакомить?
— Это же Джем Пудинг, мажордом западного крыла! Забыла, что ли?
Бетани залилась краской.
— Ой, простите! Я вас не узнала!
Одна из горничных посоветовала искать Грюмзли в тронном зале.
— Он любит приходить туда и размышлять, — пояснила она.
Ребята открыли тяжелые двери и вошли в огромный зал. В прошлый раз, когда Эрек был здесь, ему спас жизнь скипетр короля Питера. Сейчас колоссальное помещение выглядело таким пустым… Громадный трон в дальнем конце зала казался совсем маленьким. Стены украшали узорные панно и шпалеры. Друзья прошли через весь зал и встали у подножия пятиметрового золотого кресла, изукрашенного драгоценными камнями. На самом верху сиял огромный круглый бриллиант.
На троне, погрузившись в раздумья, восседал Балтазар Грюмзли. Его нога попирала Камень судьбы — неотесанный серый валун, который закричал во время церемонии коронации. Грюмзли медленно приподнял бровь и смерил вошедших сердитым взглядом.
— Чему обязан такой честью?
— Где Дэнни и Сэмми? — требовательно спросил Эрек, подбоченившись.
Губы сорицателя искривились в усмешке.
— Ушам не верю. Снова обвиняешь меня в каких-то злодеяниях, мальчишка?
— Вы похитили моих брата с сестрой! Я знаю! Отвечайте — где они?
Эрек изо всех сил старался выглядеть угрожающе, однако прекрасно понимал, что ни к чему не сможет принудить Грюмзли и даже не сумеет защититься, если дело пойдет совсем плохо. Пожалуй, стоило сначала попросить совета у короля Питера…
Грюмзли в притворном ужасе зажал себе рот.
— Ты знаешь?! Ну надо же! Тогда не сочти за труд объяснить, почему ты не сообщил мне об этом раньше? Я ведь жил, не подозревая, что я похититель! — Он бросил на Эрека испепеляющий взгляд — радуйся, что ты мне нужен, не то я давно бы нашел на тебя управу. А теперь, ребятки, пойдите-ка поиграйте в другом месте. И слугу своего прихватите. Мне есть о чем поразмыслить.
Эрек скрипнул зубами.
— Я видел вас с ними! И у вас всегда были конфетные фантики, и…
— Если хочешь знать, я потратил довольно много времени на поиски твоих брата и сестры, когда ни тебя, ни короля Питера не было в Алипиуме. К сожалению, поиски не дали результата. Иногда мне удавалось предсказать, что Дэнни и Сэмми будут в том или ином месте, но так и не получилось узнать точное время, когда их можно застать. Я не нашел их.
— Но я видел вас на катке, когда они там катались!
Грюмзли закатил глаза и скорчил раздраженную гримасу.
— Я пытался их найти. Мне даже померещилось, что я их увидел. Увы, злоумышленник обнаружил меня раньше. Я и опомниться не успел, как меня закружил волшебный вихрь. А близнецов и след простыл.