Выбрать главу

Вольфгер вытаращил глаза: он ясно видел, что гном не доставал второй пистолет!

Между тем, Рупрехт повернулся и хладнокровно всадил третью пулю в спину кнехта, напавшего на отца Иону. Тот споткнулся и полетел вперёд, сбив с ног монаха.

Увидев, что бой складывается неудачно, два оставшихся в живых разбойника, которые с величайшим трудом отбивались от Карла, бросились бежать. Одному сразу же не повезло: Карл размахнулся и метнул свою секиру ему в спину. Человек рухнул на землю, как сломанная кукла, вероятно, отточенная сталь перерубила ему позвоночник. Последний сбежал, с треском вломившись в кусты. Его никто не преследовал.

Вольфгер спрыгнул с лошади, по привычке попытавшись опереться на левую руку, и чуть не потерял сознание от боли. Бросив меч, он нагнулся над отцом Ионой и за шиворот стащил с него мёртвого разбойника. Монах, кряхтя, поднялся на ноги.

— Вольфгер, мальчик мой, ты ранен?! — с тревогой спросил он, взглянув на барона, — ты весь в крови! Надеюсь, это кровь разбойников?

— Нет, — прохрипел Вольфгер, — кровь моя… Получил в плечо пулю из аркебузы. Помоги снять доспехи…

Все бросились к нему. Вольфгер почувствовал, что ноги плохо его держат, и сел прямо на землю, опершись спиной о дерево. В багровом мареве, на границе беспамятства он чувствовал, как с него снимают нагрудник и кольчугу.

— Брантен у кого-нибудь есть? — донёсся до него тревожный голос Уты.

— Есть, — ответил Карл.

— Дай ему хлебнуть и держи покрепче, рану надо обработать! Вольфгер, потерпи…

Барон заорал от неожиданной сумасшедшей боли в плече и чуть не потерял сознание.

— Всё-всё, уже всё, — ворковала над ним Ута, — повезло тебе, Вольфгер. Пуля прошла насквозь и застряла в наплечнике, вот она, гляди… — ведьма поднесла к глазам барона сплющенный, окровавленный кусочек свинца, — кости целы, через пару седмиц всё заживёт, а сейчас я забинтую, как следует, наложу заклятия, и можешь отдыхать.

Вольфгер скосил глаза и увидел, как Ута ловко бинтует его плечо белым полотном, на котором сразу же начало проступать красное пятно.

— Вот горе-то… — тихонько пробормотала она, — что же делать? Кровь никак не останавливается…

— Позволь мне, — спокойно сказала Алаэтэль, отодвигая Уту в сторону, — я кое-что понимаю во врачевании ран.

Ведьма отошла, не сводя недоверчивых глаз с рук эльфийки.

Алаэтэль нагнулась над Вольфгером, волна её чёрных волос обрушилась ему на лицо, и барон вновь чуть не потерял сознание — запах мёда, луговых трав и цветов, омытых ночным дождём, сводил с ума. Он скосил глаза и увидел в вороте камзольчика эльфийки золотую цепочку с подвеской, лежащую в ложбинке между небольших грудей.

Алаэтэль поймала его взгляд и улыбнулась кончиками губ:

— Потерпи немного, господин мой, сейчас боль уйдёт. Я заберу её…

И правда, Вольфгер почувствовал, как боль утекает из раненой руки, растворяется, вымывается волной свежей крови, пробежавшей по телу. Ему сразу стало легче. А Алаэтэль слегка побледнела.

— Боль ещё вернётся, но я буду рядом и помогу, — сказала она. — Ты должен пока поберечь руку. У тебя хорошие витальные[27]силы, ты скоро поправишься, но некоторое время всё-таки будь осторожен.

Вольфгер здоровой рукой обхватил эльфийку за шею и хотел привлечь к себе, чтобы поцеловать, но она легко отстранилась.

— Раненый воин не должен думать о женщинах, — усмехнулась она, — это мешает выздоровлению.

— Карл, помоги мне встать, — попросил слегка разочарованный Вольфгер. Обаяние лукавой эльфийки никак не хотело отпускать его.

Карл легко поднял своего хозяина на ноги, тот, пошатываясь, огляделся:

— Всё кончилось?

— Да, господин барон, уже давно, — невозмутимо ответил Карл.

— Сколько их было?

— А сколько человек убили вы?

вернуться

27

Витальные силы (от лат. vitalis) — жизненные.

полную версию книги