Когда наконец пострадавшего удалось извлечь из трубы, Дункан с Кейдом отнесли его на пригорок и бережно опустили на мягкую густую траву. Кейд проверил пульс, потом занялся ранами.
— Он жив, но едва дышит. Еще десять минут, и…
Сам же Дункан сомневался, что молодой человек способен протянуть эти несколько минут. В правом боку зияла длинная и глубокая рана, обнажившая ребра и внутренние органы. У Дункана создалось впечатление, будто огромный прожорливый зверь вырвал из тела изрядный кусок плоти. Более мелкие раны, похожие на круглые дырочки, виднелись на груди и лице. Раненый потерял огромное количество крови, и ее вытекало все больше с каждой секундой.
— Где, черт побери, застрял этот транспорт? — проворчал Кейд, озираясь по сторонам и пытаясь остановить кровь, струящуюся из ран.
Но кровотечение не прекращалось.
Дункан хотел предложить поместить раненого в коляску мотоцикла и везти к дому, но тут Кейд поднял на него глаза и сказал:
— Ждать больше нельзя. Придется тебе лечить его.
Новый член команды «Эхо» окаменел от удивления. Казалось, прошла вечность, прежде чем он обрел дар речи.
— Лечить его? — повторил Дункан с искренним изумлением.
Продолжая прижимать ладони к телу раненого, Кейд, раздраженный нерасторопностью и непонятливостью нового подчиненного, рявкнул:
— У нас нет времени играть в дурацкие игры, Дункан! Я знаю, ты умеешь это делать. Не пытайся увиливать и скрывать свои способности. А ну, приступай, и быстро, пока еще не слишком поздно!
Однако Дункан не собирался исцелять раненого, если даже тот являлся рыцарем, и не мог понять: как Кейду удалось раскрыть тайну, которую он тщательно скрывал от членов ордена? Дункан не желал нарушать одиннадцатилетний обет по приказу Кейда, и никто не мог заставить его открыть свой секрет.
— Не знаю, о чем вы толкуете! — огрызнулся он, старательно изображая недоумение.
Командир что-то ответил, но его голос утонул в реве мотора: из-за поворота на полянку вынырнул большой пикап и резко затормозил в нескольких метрах от них. Прибывшие медики тут же обступили раненого и принялись оказывать помощь. Они отчаянно старались и делали все, что могли, но этого оказалось недостаточно. Раны оказались слишком глубокие и опасные, и несчастный потерял много крови. Врачи трудились еще минут пять и пытались реанимировать его, но в конце концов сдались.
Медики погрузили тело в машину и собрались уезжать. Тут к Дункану подошел командир Уильямс и встал рядом. Потом вдруг резко и сильно схватил Шона за плечо и тихим голосом, чтобы больше никто не слышал, произнес:
— Его убил не Враг. Это ты его убил. Смерть этого рыцаря — на твоей совести.
Дункан в смятении молча наблюдал, как его новый командир отошел в сторону, оседлал мотоцикл, завел двигатель и умчался в сторону главного здания. Среди деревьев блеснули огоньки фар. Впервые за одиннадцать лет, с того дня как он поклялся никогда больше не использовать свои сверхъестественные способности, Дункан задумался, правильно ли он поступил.
Вечером Кейд, Райли, Ольсен и Дункан собрались в большом зале на командном пункте. Остальных членов команды вызвали по тревоге, и они ожидали дальнейших распоряжений. Пока расследование находилось на слишком ранней стадии, чтобы дать задание всем, но это не означало, что ждать им придется долго.
Дункан прибыл на совещание последним. Кейд даже не взглянул на него, когда он, пройдя комнату, занял место в самом конце стола, рядом с сержантом Райли.
Совещание тут же началось. Кейд обернулся к своему заместителю и коротко бросил:
— Райли?
Отвечавший за безопасность и подрывные работы темнокожий рыцарь получил задание исследовать все оставленные преступниками следы и улики. Он развернул большой план укрепленного командного пункта и его окрестностей и разложил его на столе, чтобы все видели. Потом откашлялся и приступил к докладу.
— Я начал осмотр с этих ворот, — указал сержант на один из въездов на территорию, через который они проехали несколько часов назад. — Ну, тут вы сами все видели. Совершенно очевидно, что здесь нападавшие проникли на территорию. С учетом состояния ворот, я сначала подумал, что без взрывчатки не обошлось, однако не обнаружил никаких следов гари или частиц веществ, входящих в ее состав. Ни на самих воротах, ни на столбах, ни на прутьях решетки, ни на дороге — нигде. Тогда я предположил, что, возможно, они воспользовались каким-то тяжелым транспортным средством: просто разогнали его и снесли ворота на большой скорости. Но краска на металлических частях не повреждена; не нашел я и ее следов на земле, как всегда бывает в таких случаях. — Райли недоуменно покачал головой. — Что-то прошло через эти ворота. Что-то очень большое. А вот что… Это все, что я пока могу вам сказать.