Выбрать главу

Изготовлением одежды в основном занимаются бытовые маги. Большинство эрганов вынуждены покупать одежду именно у них. Бытовые маги делают свои «шедевры» с помощью заклинаний и накопителей энергии, только у них не являющиеся дефицитом. Вот мы, обычные люди, всю жизнь живём без какой-либо магии и, тем не менее, умеем делать множество удивительных изделий. У нас многие домохозяйки шьют и вяжут не хуже мастериц, работающих у модных кутюрье. А тут, видите ли, магии стало меньше и всё! Да здравствуют хитрые маги-бытовики, имеющие в заначках накопители. Они гребут деньги лопатой и производят откровенную безвкусицу. Нет, революций я здесь устраивать не собираюсь, но переворот в моде точно устрою. Таскать на себе такое количество тряпья — это ужас. Полюбовавшись на себя какое-то время, я, вздохнув тяжко, всё же оделась и отправилась с Фраем на завтрак. Нас ожидали в малой столовой, где обычно трапезничали все домочадцы.

Так вот о дежа вю. Только выйдя из комнаты, я встретила симпатичного паренька небольшого роста. Он куда-то тащил целую гору сложенного белья. Не задумываясь ни на секунду, я произнесла:

— Смотри под ноги, Скью, а то опять упадёшь, — весело подмигнула малышу, и тут же услышала грохот и еле сдержанные ругательства. Внезапно остановившись, я, в ступоре от собственных слов, уставилась на сидевшего на попе и улыбающегося парня.

— Хозяин Фрай, а он меня помнит! — радостно завопил баском «малыш».

— Конечно, Скью. Это же наш Тари, — снисходительно улыбнулся отец. — Быстро поднимай всё, а то если твоя мама узнает, что ты опять всё уронил, будет громко ругаться.

Фрай взял ошеломлённую меня за руку и повёл за собой дальше. Меня не так удивил говорящий баском маленький парень, как то, что я его знала. Точнее, его знал Тари. Он, судя по тёплой волне, заплескавшейся глубоко внутри, был его другом. Забавным, хитрым, шкодливым, но добрым другом. В голове, словно картинки в калейдоскопе, запестрели воспоминания общих детских выходок. Эти воспоминания не были чем-то инородным, они были именно моими. Кажется, этот Скью тоже человеком не был. Я напряглась и попыталась вспомнить, к какому народу он принадлежит, но у меня ничего не получилось. Не сработало. Он почему-то напомнил мне гнома из сказок. Хоть он и был невысокого роста, но его фигуру назвать квадратной или бочкообразной назвать язык не поворачивался. Здесь скорее подходило слово «крепыш». Скью был сложён очень даже пропорционально, но что-то общее со знаменитым сказочным народом всё же промелькнуло. По пути в столовую я заметила, что узнаю и дорогу, и обстановку. Мне сразу же вспомнился восторженный рассказ моей старой подруги. Когда-то в юности она со своим классом поехала на экскурсию в Москву. Идя за гидом, школьница вдруг начала узнавать места, в которых никогда не была. Причём отчего-то знала, что за тем углом будет такой-то дом, а там такая-то улочка. Было дикое чувство, что она там часто бывала, хотя в Москве была впервые. Вот и у меня сейчас было то же чувство, о котором говорила подруга.

Завтрак прошёл хорошо, хоть я сильно опасалась, что буду попадать впросак на каждом шагу. А ничего нового я и не узнала: салфетки, фарфоровые тарелки, нож, ложки и ложечки разных размеров. Единственное примечательное различие, это вилки с тремя зубьями, вместо четырёх. Многое я делала автоматически, видимо, опять срабатывали привычки Тари. Похоже, жить в состоянии дежавю мне придётся ещё довольно долгое время. За столом меня познакомили ещё с несколькими эрганами. Самыми примечательными из них оказались военный комендант герцогства Гроссвенор барон Иртон Скроу и его супруг Гвейн. Оба довольно крупные эрганы, очень общительные и приветливые. Несколько первых минут они пристально смотрели на меня, а потом облегчённо вздохнули и приступили к трапезе. Уж не знаю, что именно они хотели, или опасались увидеть. Может быть, рога и копыта?

А после завтрака пришло время Эларила. К нему поначалу я отнеслась весьма насторожённо. А что? Кто знает, что на уме у ученого, который сумел не только найти, но и правильно провести почти забытый ритуал. Может он думает, что теперь я стану для него подопытной крыской. Но мои опасения не оправдались. Весьма высокий, кряжистый и могучий, сей эрган совсем не походил на деятеля науки. Скорее на воина он был похож. Но когда он начал посвящать меня в детали жизни замка и его обитателей, я забыла и о его внешности, и о круговерти своих беспокойных мыслей. Это было настолько интересно и увлекательно, что я впитывала всё, как губка. Перед моими глазами всплывали люди и места, о которых говорил Эларил. Может быть, он докопался в своих изысканиях до того, как правильно будить знания и воспоминания у таких, как я, или сам оказался таким умным, но он здорово мне помог. Постепенно его односторонний монолог превратился в захватывающий диалог. Я многое вспоминала, и даже чем-то дополнила его рассказ, вызвав довольную улыбку Эларила.