Выбрать главу

Пропустив монахов, я свернул вправо и помчался к видневшемуся в просвете между домами дворцу, окружённому высокой кованой оградой, за которой темнел парк. Над деревьями возвышались башни и шпили с вяло трепетавшими флагами Пешковых.

Софья ждала меня недалеко от ворот, сидя на капоте небольшого, но хищно выглядевшего автомобиля. Когда я припарковался и подошёл, кивнула в знак приветствия.

— Быстро добрались, господин барон. Правильно, что взяли байк, а то даже ночью бывают пробки.

— Мы будем на «вы»? — спросил я. — Просто уточняю.

— Нет. Пусть будет на «ты», раз уж вы… ты мой стажёр.

— А я стажёр?

— Угу. Официально.

— Я думал, ты на реабилитации.

— Пришлось выйти с неё раньше. Появилось много работы.

— С чего бы?

Девушка ткнула большим пальцем за спину, указав на дворец.

— С Пешковыми возникли проблемы. Похоже, некоторые члены рода заразились Проклятьями. Не знаю, как и почему — не моё дело. Выяснением причин займётся следственный отдел. А мне нужно позаботиться о зачистке.

Так-так, дело прояснилось. Выходит, начал действовать мой план. Отлично! Вот только фраза насчёт того, что будет вестись следствие, слегка насторожила. Интересно, насколько хороши детективы у Шестого отдела? Но, в любом случае, на меня им не выйти. А если и выйдут, что с того? Пешков наш общий враг. Но лучше бы мои действия остались тайной, конечно. Так спокойней.

— Зачистке? — переспросил я. — То есть, заразившихся нужно… убрать?

— Уничтожить, — кивнула София. — Мне поручили заняться этим гнездом. Ты со мной? Можешь отказаться, я не заставляю.

— Ни в коем случае! А… это официально? Всё-таки, аристократы.

— Само собой. Вот ордер, — девушка достала из кармана и протянула сложенный листок гербовой бумаги с сургучовой печатью. — Подписано Его Величеством. Убедился? — добавила она, когда я вернул ей документ. — Тогда пошли. Оружие есть?

— Всегда.

— Отлично. Но оно едва ли понадобится. Мы воспользуемся Дарами. Заодно прокачаешь свои способности оммёдзи. В этом ведь смысл твоего присутствия здесь?

Я кивнул.

— Именно так.

— Кстати, как тебе удалось приехать без своих цепных валькирий? Я думала увидеть целый кортеж.

— Есть один способ.

— А! Ну, ладно. У каждого есть тайны, да?

Не дожидаясь ответа, она взялась за створки ворот, замерла, а затем вдруг рванула их на себя. Цепь лопнула и со звоном соскользнула на тротуар.

— Ничего себе! — прокомментировал я. — Как ты это сделала?

— Дар, — коротко объяснила София. — Пошли. Если встретишь охрану, не торопись вступать в драку. Предъявим ордер. Это должно сработать.

— Должно? То есть, гарантий, что нас беспрепятственно пропустят, нет?

— Гарантий никогда нет. Всё, не зевай!

Глава 39

Я ожидал встретить охрану, однако, к моему удивлению, по пути к дворцу нам никто не встретился. Казалось, сад замер в тревожном ожидании.

— Почему нас не тормозят? — не выдержал я, наконец. — Где все?

— Полагаю, сбежали, — ответила София, доставая из кобуры здоровенный автоматический пистолет. — Такое часто случается, когда в здании поселяется проклятый. К сожалению, он обычно успевает кого-нибудь убить, прежде чем обитатели догадываются, что к чему. У меня особые пули из агрикова сплава. А у тебя?

— Нет, конечно. Обычные. Я не думал, что понадобятся. Да у меня их и нет.

Девушка кивнула, дав понять, что такой ответ услышать и ожидала.

— Постарайся пользоваться новым Даром. Иначе демон может не активироваться, и ты не получишь технику. И ещё: не забывай, какой у Пешковых Дар. То, что ты увидишь, может быть иллюзией.

Мы остановились на крыльце. Дворец нависал над нами причудливой громадой, хоть ему и было далеко до моего замка. Отстроенный в готическом стиле, он напоминал парижский собор: возле водостоков примостились каменные горгульи, вытянутые окна были разделены на мелкие квадраты, в которых отражались далёкие огни города и лунный свет.

— Готов? — деловито осведомилась София, берясь за ручку двери.

— Да, — ответил я, хоть и не был в этом уверен.

Но делать нечего: теперь только вперёд, к новым техникам.

Кивнув, девушка рванула дверь на себя, и та распахнулась с обманчивой лёгкостью. Вывороченный замок повис, наполовину вывалившись из паза.

Мы вошли в просторный холл. София — впереди, я чуть сзади и слева.

Внутри царил полумрак. Свет не горел, а холодного лунного сияния, проникавшего сквозь окна, не хватало, чтобы озарить зал.

Слева возвышалось чучело медведя, державшего поднос для визиток. Один стеклянный глаз горел из-за падавшего на него лунного блика, а другого не было, и вместо него зияла чёрная дыра. Шерсть была местами побита молью, и между бурыми ворсинками виднелась стекловата. А там, где и её не было, — металлический каркас.

В здании царила гнетущая тишина. Однако моя спутница не сомневалась, что брат барона затаился где-то здесь. Скорее всего, у неё имелись на этот счёт достоверные сведения. А значит, следовало держать ухо востро. И не забывать про Дар Пешковых. Самое неприятное, что отличить иллюзию от новых способностей проклятого не так-то просто. А даже секундное промедление может обернуться трагедией.

— По оперативным данным, две дочери Пешкова до сих пор находятся здесь, — шепнула София. — Хорошо бы их найти. Предлагаю разделиться. Я осмотрю первый этаж, а ты поднимись на второй. Справишься?

— Надеюсь.

— Тогда давай.

Девушка двинулась в сторону ближайшей арки, ведущей вглубь дворца, а я направился к широкой лестнице, полукругом уводившей наверх.

Воздух на втором этаже показался мне спёртым, с нотками гниения. Медленно шагая по ковровой дорожке, я прислушивался, но здание будто оцепенело.

Вдоль коридора располагались чучела разных животных. Пахло старыми шубами и свалявшейся шерстью. Похоже, хозяин дворца был заядлым охотником и собрал множество трофеев. Встречались даже такие твари, которых я никогда прежде не видел. Должно быть, мутанты, появившиеся в результате пагубного воздействия Чёрного Сердца.

Налюбовавшись на чучела, я свернул в зал, где находились застывшие в разных позах ящерицы, змеи, вараны, крокодилы и аллигаторы. Маленькие и большие, они занимали боксы на полу и стенах. В центре же были выставлены скелеты. Некоторые экспонаты представляли собой чудовищ и выглядели чуть посвежее прочих. Некоторые твари достигали пяти метров в высоту, другие — двенадцати в длину. Зубы, когти, шипы — полный набор.

Я словно оказался в зоологическом музее. Вот только меня интересовали не зверушки, а охотник. Я уже собирался перейти в следующий зал, когда услышал за спиной шорох. Обернувшись, увидел, как крокодил и варан сходят с деревянных постаментов, неуклюже двигаясь, словно плохо налаженные аниматроны. В первый миг я решил, что это роботы, однако тут же вспомнил, что в этом мире нет таких технологий. Значит, кто-то заставил чучела «ожить»?! Нет, это маловероятно. Кем бы ни стал Пешков, едва ли он обрёл способность творить такое. Значит, я вижу иллюзию? Как бы в этом убедиться?

Пока я размышлял, чучела бросились на меня с неожиданной резвостью.

Отступив, чтобы дать себе место для маневра в случае, если они окажутся не миражом, я выхватил пистолет и пальнул пару раз в крокодила. Пули прошли сквозь него и вонзились в ящерицу, сбив её на пол. Варан прыгнул на меня, но я лишь уклонился, пропустив его над правым плечом. Крокодил метнулся к моей ноге, я уже было ясно, что он — лишь иллюзия. Челюсти сомкнулись на икре, не причинив боли. Шлёпнувшийся за спиной варан развернулся и бросился на меня, но я, не обращая внимания, направился в соседний зал. Судя по всему, хозяин дворца наблюдал за мной по видеокамерам. Значит, следовало найти комнату охраны. Если она расположена так же, как у меня в замке, то я знаю, где искать проклятого.