— Обещаю сделать для этого всё, от меня зависящее. Но мне понадобятся ещё люди.
— Хорошо, вы их получите. О, а вот и отчёты! Наконец-то.
Вошедший секретарь положил на стол несколько толстых папок-скоросшивателей.
— Это всё, что есть, Ваше Сиятельство, — сказал он. — Я позволил себе заглянуть в конец и должен сообщить, что, судя по всему, слежка была прервана пять месяцев назад.
— В связи с чем? — быстро спросил Голицын.
— Торхова явно знала, что за ней установлено наблюдение. Она часто уходила от агентов, используя свой Дар. А пять месяцев назад не просто оторвалась, а вообще пропала. Однако город не покидала. По крайней мере, на самолёте. И это была спланированная акция. Полагаю, она заранее подготовила место, где можно отсидеться.
— А её связи? Контакты?
— Всё должно быть здесь.
— Хорошо. Кто занимался ею?
— Максим Петрович. Его отдел.
— Ну, так пригласи его.
— Сию минуту.
Когда секретарь вышел, Голицын обратился ко мне:
— Вы ведь не знакомы с Максимом Петровичем?
— Не имел удовольствия.
— Возглавляет отдел слежки, наблюдения и филёрства. Прекрасный сотрудник. И люди у него опытные. Если Торхова смогла от них уйти, значит, и правда, всё подготовила заранее. И действовала, конечно, не одна. Полагаю, она прибыла в Камнегорск, уже имея задание от коммунистов. Они ей и помогли.
— Это кажется наиболее вероятным, — согласился я. — Но зачем ей с ними сотрудничать? И какое задание она от них получила?
— Хороший вопрос, маркиз. Это нам и нужно выяснить. Вернее — вам. О, вот и Максим Петрович. Входите, голубчик! У нас с господином Скуратовым к вам дело.
Глава 36
Начальник отдела слежки был уже немолод. На вид — лет шестьдесят, а то и больше.
— Максим Петрович у нас собаку съел, — улыбнувшись, сказал Голицын, жестом приглашая вошедшего сесть на кресло справа от меня. — Верно, голубчик?
— Точно так, — кивнул тот, располагаясь. — Моё почтение, маркиз. Мы, кажется, не знакомы.
— Николай Степанович, — представился я.
— Ну, меня по имени-отчеству вы уже знаете, а фамилия моя — Свистунов.
Я пожал протянутую ладонь. Оказалась она сухой и твёрдой, как дерево.
— Позвали мы вас не просто так, — сказал Голицын. — Нужно кое-что обсудить. Похоже, ваши с господином Скуратовым дела пересеклись.
— Да сообразил уже, — кивнул Свистунов, доставая большой клетчатый платок. Промакнул им шею, сложил и убрал назад в карман. — Знаю ведь, что вы у моего отдела документы на Торхову затребовали.
— Удалось вам её отыскать?
— Никак нет. Оно и по записям видно, — удручённо вздохнув, ответил Свистунов. — Ловка, чертовка.
— Ей помогают, — сказал Голицын. — Коммунисты.
— Ах, вот оно, что! — приподнял брови начальник отдела слежки. — Тогда не удивительно. Несмотря на наши усилия, красные окапываются в империи всё прочнее. Плодятся, как мухи, честное слово!
— Увы, это так, — согласился Голицын.
— А это точная информация? Не то, чтобы я сомневался… Просто кажется странным, чтобы графиня связалась с теми, кто намерен полностью устранить дворянство как класс.
— Нам с маркизом это тоже представляется невероятным, — ответил Голицын. — Однако таковы факты. И, судя по всему, обе стороны также связаны с гулями.
— Гулями⁈ — Свистунов аж подпрыгнул от неожиданности. — Но это уж совсем из разряда фантастики!
— Тем не менее, — мягко проговорил Голицын. — Господин Скуратов, не сочтите за труд посвятить Максима Петровича в обстоятельства.
— Разумеется.
Я вкратце пересказал начальнику отдел слежки последние события. Тот слушал внимательно, один раз повторил процедуру с клетчатым платком. Заговорил, лишь когда я закончил.
— Что ж, очевидно, что вы правы, — сказал он задумчиво. — Вы установили наблюдение за этой Петровой, маркиз?
Я кивнул.
— Само собой. С помощью собственного отдела разведки.
— Не против, если мы объединим усилия? Нужно вывести эту шайку-лейку на чистую воду. И ещё раз допросить вашу Падшую и повара. Не то, чтобы я сомневался в методах, которые были использованы, но у нас работают такие профи, что и мёртвого заставят говорить.
— Некроманты, что ли? — спросил я.
— Что? — удивился Свистунов. — Это шутка такая?
— Да нет, действительно интересуюсь.
— Не слыхал о таком Даре, — помолчав, ответил мой собеседник. — Нет, мы развязываем языки иными средствами.
— Прощу прощения, но это мои люди, и я их не отдам.
— Но ради общего блага…
— Простите, Максим Петрович, — прервал Свистунова Голицын. — Но давайте оставим этих двоих маркизу. Уверен, его люди вытянули из них всё, что было возможно.
Начальник отдела наблюдения недовольно пожевал губами, но всё-таки кивнул.
— Хорошо. Как угодно.
— В остальном я готов к полному содействию, — сказал я.
— Да-да, прекрасно. Значит, будем следить за красными и Петровой. И надеяться, что они выведут нас на Торхову.
— Именно так, — кивнул Голицын. — Но надо понять, кто там у них верховодит. И с какой целью возник этот союз.
— А что тут думать? — вздохнул Свистунов. — По-моему, всё ясно, как день. Торхова затаила обиду на Его Величество и, возможно, кланы, выступившие против Лилового, вот и снюхалась с коммунистами. Мстительная особа, насколько мне известно.
— Вы были с ней знакомы?
— Имел честь. Удивительная женщина. Она серьёзный противник. Ну, а гули, видимо, договорились с красными. Может, те даже и не знают, с кем дело имеют. Эти ж твари умеют оборачиваться, кем угодно, — Свистунов повернулся ко мне. Глаза его слегка прищурились. — Я одного понять не могу. Зачем им понадобилось похищать ваших подопечных, маркиз? С какой целью? Если б вы им каким-то образом мешали, они попытались бы вас убить. Например, в Пустоши, если допустить, что Пешковы были приманкой. Но этого не произошло.
— Очевидно, они собирались вынудить меня что-то сделать в их интересах, — ответил я.
— Что, например? — быстро спросил Свистунов.
— Откуда мне знать?
— Ну, да, и правда. Но понять не помешало бы. Жаль, вам не удалось никого захватить из числа похитителей.
— Уверен, они были мелкими пешками. Исполнителями.
— Но Петрова-то в курсе событий, наверное.
— Далеко не факт. Она может быть лишь связующим звеном. Передаёт то, что велят сверху.
— Тоже верно. Значит, на данный момент наша задача — установить нахождение Торховой. А затем взять всю компанию, так? — вопрос адресовался Голицыну.
Тот кивнул.
— Именно так, господа. Совместная операция отделов. Любая помощь гарантируется.
— Тогда, если маркиз не возражает, предлагаю обсудить план действий. Для координации.
— Я только «за».
— Могу я пригласить вас к себе? У меня припрятан чудный кофе. Настоящий.
— Ну, как от такого отказаться? — улыбнулся я Свистунову.
— Тогда, если позволите… — начал тот, обращаясь к начальнику.
— Ступайте, ступайте, — махнул Голицын рукой. — Но не забывайте про отчёты. Я лично буду следить за ходом операции.
— Разумеется. Как же иначе?
Мы вышли из кабинета и отправились в левое крыло на верхний этаж, где обретался отдел наблюдения и филёрства.
— Слыхали? — усмехнулся по пути Свистунов. — Лично следить собрался. Всё-то ему надо к чужим усилиям присоседиться. Потом ведь скажет, что и операцию сам разработал. А нас в лучшем случае упомянут.
— Вы, Максим Петрович, меня на лояльность к начальству проверяете? — приподнял я брови. — Думаете, я настолько глуп?
Свистунов рассмеялся.
— Извините, маркиз. Дурацкая привычка. За столько лет в сыске профдеформация развилась, видать. Вот и прощупываю всех. Впрочем, нам с вами работать, так что, сами понимаете, узнать друг друга получше не мешало бы.
— Для того мы и идём пить кофе, верно?
— Именно, именно! Сюда. Это моя нора. Располагайтесь, где нравится.
— Благодарю.
— Ну, господин Скуратов, есть у вас идеи, что нам делать? — спросил Свистунов, положив сцепленные в замок руки на стол.