– А для меня все проясняется. Но теперь – ваши теории.
– Я кое-что набросал, – сказал я смущенно и достал из кармана листок бумаги.
– Но это же великолепно! У вас есть метод. Я слушаю.
Я смущенно начал читать:
– Прежде всего, с точки зрения логики...
– Именно это всегда говорил мой бедный Гастингс, – перебил меня Пуаро, – но, увы, на деле это у него никак не получалось.
– Пункт №1. Слышали, как мистер Экройд с кем-то говорил в половине десятого.
Пункт №2. В какой-то момент того вечера Ральф Пейтон проник в кабинет через окно, на что указывают следы его ботинок.
Пункт №3. Мистер Экройд нервничал в этот вечер и впустил бы только знакомого.
Пункт №4. В половине десятого у мистера Экройда просили денег. Мы знаем, что Ральф Пейтон в этот момент в них нуждался.
Эти четыре пункта показывают, что в девять тридцать с мистером Экройдом был Ральф. Но мы знаем, что без четверти десять Экройд был еще жив, следовательно, его убил не Ральф. Ральф оставил окно открытым. Затем этим путем вошел убийца.
– А кто же убийца? – осведомился Пуаро.
– Этот американец. Он мог быть сообщником Паркера, а Паркер, возможно, шантажировал миссис Феррарс и мог из подслушанного разговора заключить, что его карты раскрыты, сообщить об этом своему сообщнику и передать ему кинжал для убийства.
– Это, безусловно, теория, – признал Пуаро, – решительно, у вас есть кое-какие клеточки. Однако еще многое остается необъясненным... Телефонный звонок, отодвинутое кресло...
– Вы действительно считаете положение этого кресла столь существенным? – прервал я.
– Необязательно, оно могло быть отодвинуто случайно, а Реймонд или Блант могли бессознательно поставить его на место, они были взволнованы. Ну а исчезнувшие сорок фунтов?
– Отданы Экройдом Ральфу. Он мог отказать, а потом передумать, – предположил я.
– Все-таки один пункт остается необъясненным. Почему Блант так уверен, что в девять тридцать с Экройдом был Реймонд?
– Он это объяснил, – сказал я.
– Вы так считаете? Хорошо, оставим это. Лучше скажите мне, почему Ральф Пейтон исчез?
– На это ответить труднее, – сказал я, раздумывая. – Буду говорить как врач. Вероятно, у Ральфа сдали нервы. Если он вдруг узнал, что его дядя был убит через несколько минут после того, как они расстались – возможно, после бурного объяснения, – он мог перепугаться и удрать. Такие случаи известны: порой ни в чем не повинные люди ведут себя как преступники.
– Это правда, но нельзя упускать из виду...
– Я знаю, что вы хотите сказать: мотива. После смерти дяди Ральф становился наследником солидного состояния.
– Это один мотив, – согласился Пуаро.
– Один?
– Mais oui[23]. Разве вы не понимаете, что перед нами три различных мотива? Ведь кто-то забрал голубой конверт с письмом. Это один мотив. Шантаж! Ральф Пейтон мог быть тем человеком, который шантажировал миссис Феррарс. Вспомните: по словам Хаммонда, Ральф последнее время не обращался к дяде за помощью. Создается впечатление, что он получал деньги откуда-то еще... Притом он явно что-то натворил и боялся, что это дойдет до ушей его дяди. И наконец, тот, который вы только что упомянули.
– Боже мой! – Я был потрясен. – Всё против него!
– Разве? – сказал Пуаро. – В этом мы с вами расходимся. Три мотива – не слишком ли много? Я склонен думать, что, несмотря ни на что, Ральф Пейтон невиновен.
Глава 14
МИССИС ЭКРОЙД
После вышеприведенного разговора дело, по моим впечатлениям, перешло в новую фазу. Его можно разделить на две части, четко отличающиеся одна от другой. Первая часть – от смерти Экройда вечером в пятницу до вечера следующего понедельника. Это последовательный рассказ о всех событиях, как они раскрывались перед Пуаро. Все это время я был рядом с Пуаро. Я видел то, что видел он. Я старался, как мог, угадать его мысли. Теперь я знаю: мне это не удалось. Хотя Пуаро показывал мне все свои находки – как, например, обручальное кольцо, он скрывал те существеннейшие выводы, которые он из них делал. Как я узнал позднее, эта скрытность крайне характерна для него. Он не скупился на предположения и намеки, но дальше этого не шел.
Итак, до вечера понедельника мой рассказ мог бы быть рассказом самого Пуаро. Я был Ватсоном этого Шерлока. Но с понедельника наши пути разошлись. Пуаро работал один. Хотя я и слышал о его действиях (в Кингз-Эббот все становится известным), но он уже не делился со мной своими намерениями. Да и у меня были другие занятия.