Выбрать главу

Мартин Благодарю вас.

Эрмина, всучив ему букет, закрывает дверь. Становится на четвереньки и пытается запихнуть под диван вещи из шкафа. В это время за окном сверху опускаются ноги мужчины, затем появляется торс и голова. Эрмина, поднявшись с колен, оказывается лицом к лицу с человеком, повисшим в оконном проеме на руках, цепляясь ими за карнизный выступ.

Мужчина Не пугайтесь, мадам, я честный человек.

Эрмина(вся дрожит) Я тоже, месье, однако…

Мужчина(наконец ему удается влезть в комнату) Меня преследует полиция, но даю вам честное слово, я невиновен. Спрячьте меня, умоляю вас! Клянусь, я не причиню вам вреда и сразу же исчезну отсюда, ─ только бы они меня сейчас не обнаружили! Спасите, мадам, заклинаю вас!

Эрмина Однако, месье..я..

Раздается звонок в дверь.

Мужчина Это полиция! (бежит в другую комнату) Не выдавайте меня, умоляю вас! Я ни в чем не виноват. (Исчезает)

Эрмина(дрожащим голосом) Иду, иду! (выходит)

Голос за сценой Добрый вечер, мадам. Простите за беспокойство.

Эрмина возвращается в сопровождении двух полицейских.

1-й полицейский К вам никто сейчас не заходил?

Эрмина Сейчас?

1-й полицейский Да, да, сейчас.

Эрмина(дрожит еще сильней) Н-н-у…

1-й полицейский Мы разыскиваем одного человека. Полагаем, что он скрывается в этом доме.

Эрмина В нашем доме?

1-й полицейский Вы одна в квартире?

Эрмина Н-н-да, можно так сказать.

1-й полицейский Разрешите осмотреть? (направляется в соседнюю комнату)

Эрмина(загораживая ему дорогу) Это моя комната! В ней ужасный беспорядок… и к тому же моя мама в очень тяжелом состоянии…

1-й полицейский Ваша мама находится в этой комнате?

Эрмина Нет, она в Фонтенбло… Я должна встретиться с ней в Париже, здесь, неподалеку… Только вот муж мой забрал машину… Но хотя у меня есть права, я никак не могу научиться водить… Теперь вы понимаете… У меня совсем нет времени с вами поболтать.

Полицейские в недоумении на нее смотрят. Внезапно дверь спальни резко распахивается, и на пороге появляется мужчина в халате Альфреда.

Мужчина Что здесь происходит? (Эрмина вскрикивает и падает в кресло) Почему в доме полицейские? В чем дело?

1-й полицейский А вы кто такой?

Мужчина Странный вопрос! Я муж этой дамы. (Подходит к Эрмине, похлопывает ее по руке) Что случилось, мое сокровище? Тебе нехорошо? (К полицейским) Чем вы ее так напугали?

1-й полицейский У вас есть документы?

Мужчина У кого? У меня?

1-й полицейский Мы хотели бы на них взглянуть.

Мужчина Да ради бога.

В это время неожиданно растворяется одна из створок шкафа, являя зрителю спину притаившегося Мартина. Все присутствующие на сцене, кроме Эрмины, обращены к шкафу тоже спиной, и ничего не замечают. Эрмина бросается к дверце и поспешно ее захлопывает. Остальные оборачиваются и смотрят на нее с удивлением.

Мужчина Дорогая, где мои документы?

Эрмина Ва… твои…

Мужчина Должно быть, ты их опять куда-нибудь упрятала. Я уверен…

Эрмина Они случайно не в ва… не в твоей бежевой куртке?..

Мужчина Наверняка. Только я не знаю, куда ты ее засунула, мою бежевую куртку.

Эрмина Она должна быть там, в шка… в шка… Или, скорее всего, под диваном.

Опускается на колени и исчезает за диваном. Полицейские и мужчина изумленно за ней наблюдают. Воспользовавшись моментом, мужчина берет одного из полицейских под руку и отводит в сторону.

Мужчина Моя жена ─ очаровательная женщина, но она не создана для семейной жизни… От нее можно ожидать любых сюрпризов.

1-й полицейский Да. Мы это уже заметили.

Эрмина(появляясь с курткой в руке) А вот и она. Держите.

Мужчина(к полицейскому) Но во всем остальном она замечательная, моя женушка! Благодарю тебя, мое сокровище.(берет у нее куртку, ищет в кармане документы. Достает портмоне, вынимает из него удостоверение). Ну, вот и они, мои документы (протягивает 1 полицейскому документы)