— А вот я — нет! И меня с собой не тащи! — твердо ответил я, и кузина, фыркнув, демонстративно отвернулась, обидевшись, что я вижу мира через ее розовые очки.
Три дня прошли относительно неплохо, мы снова увидели и Кумк с Эрири, они подходили к нашему столу, и по одному и парой. Мы обменялись несколькими вежливо-бессмысленными фразами, они даже купили у нас пару копий той странной, (и как я теперь знал имеющей романтическое очарование) порнухи про кузин, которую мы продавали, и которую я только на третьи сутки таки соизволил прочесть, поняв, наконец, чем мы торговали, и был приятно и неприятно удивлен. С одной стороны история была вроде как о других людях, с другой же — Лина без спросу показала на страницах манги себя, меня, Юлию и Саори перемешав фантазию и реальные события в какой-то извращенный вертеп!
Я, кстати сидя за прилавком перечитал работу еще раз. Вчера я видел ее романтическую сторону, сейчас же отметил звенящую пошлость артов и «сюжета» в целом. При свете дня, читать такое бесстыдство в окружении тысяч незнакомцев было очень смущающим деянием. Пока я это читал, мое лицо стало красным как помидор, я был уверен, что сгорю от стыда. Кстати, Эрири дала мне еще одну свою визитку, если понадобиться помощь с расследованиями. Мне это врятли будет нужно, но мы же японцы, как я могу пройти мимо и не обменяться с кем-то визитками? Хотя обменяться я как раз и не смог, у меня нет визиток. Так что процесс был немного односторонним, но мне все равно было приятно, что у меня есть номер токийской красотки. Приятное чувство… хотя у меня уже две ее визитки. Она ведь может потом дать мне еще парочку… мне солить их, что ли? Врятли мы еще когда-нибудь встретимся, если только на поле боя, чего я искренне не хочу.
И вот, наконец… третий рабочий день был окончен! Фестиваль объявил о закрытии и пригласил всех посетителей прийти на следующий год, но тут уж, пожалуй, без меня.
— Я отвезу остатки на склад, а ты пока заполни форму — Лина протянула мне какую-то бумажку с надписями сделанными карандашом.
— А? — не понял я.
— Подойди к стойке организаторов, возьми бланк участия на следующий год и заполни, что писать есть на бумажке, впиши мой клуб.
— Но, как я смогу за тебя это сделать? У меня нет твоей печати, да и подписи у нас разные— Это просто формальность, они собирают анкеты и бронируют места на следующий комикет, перед его началом со мной свяжутся и выяснят, собираюсь ли я участвовать. С тебя даже денег не возьмут, не переживай. Это просто формальность, но она важная, не хочу потом бегать за неделю до начала и пытаться получить свободное место.
— … — я уже не знал, как отвертеться от работы, и не был уверен, что я хочу от нее отвертеться— Иди уже! Хватит искать оправдания!
* * *
К концу мероприятия, не распроданными остались примерно полторы из десяти коробок, Лина пошла на склад, чтобы убрать остатки, и позвонить знакомому владельцу манга-магазина и сбагрить часть макулатуры, я же пошел заполнять ту дурацкую брошюру, по сути мне просто надо было переписать то, что было на бумажке. Название клуба, представитель клуба, телефон, электронная почта. Это было и в самом деле пустяковое дело. Через минут пять я приблизился к пустому складу и… — Лина? — позвал я, ответа не было.
Кузины нигде не было, что сразу насторожило меня. Странно. Она бы не ушла, зная, что я сейчас приду. Может в туалет убежала? Раздался звонок телефона, ее сотовый валялся на полу, что заставило меня по-настоящему занервничать. Подняв трубку, я услышал:
— Привет, Казума — незнакомый женский голос не предвещал ничего хорошего. Похоже, моя паранойя и мания преследования не была просто усталостью и игрой воображения. Не зря мне чудилось все эти дни, что за мной следили. И та тень, что преследовала нас около манга-кафе… — … — я промолчал, не зная, что стоит сказать в такой ситуации, точнее я должен был сдержать те слова, которые очень подмывало произнести.
— Не молчи так, ты меня пугаешь, сказала я с крутым видом — она несет какой-то бред и говорит о себе в третьем лице, значит все еще хуже, чем я думал изначально.
— Чего ты хочешь?
— Сразу к делу? А мне это нравиться… сказала я, с крутым видомМне захотелось послать ее подальше и раздавить телефон в руке, но я сдержался. Эта девка уже меня раздражала, но, что очевидно, Лина у нее в заложниках.
— Так чего ты хочешь?
— Лина у меня, ты это уже понял?
— Я понял это… с крутым видом… — ляпнул я.
— Не надо меня передразнивать, я ведь могу и разозлиться, и твоя подружка пострадает — посоветовала мне похитительница, но на этот раз, судя по раздраженному голосу, она была далека от крутого вида или хотя бы уравновешенного спокойствия. Похоже, и ей не доставляло удовольствия, бегать за нами эти три дня. Нотки раздражения в голосе, почти как меня, но я не должен сочувствовать явной злодейке и должен сконцентрироваться на задаче возвращения сестры.
— И чего ты хочешь?
— Встретимся через час, у доков, под мостом Токийского залива. Там будет старый склад, тут мы тебя и ждем.
— Через три часа.
— Чего?
— Через три часа.
— Т-ты… ты еще торговаться вздумал? Я ставлю условия!
— Я первый раз в Токио, я вообще не знаю, о чем мы там говорим, что за мост, что за доки, какие заливы. Ты реально думаешь, что я за час найду, черт знает какое место у черта на куличках?
На другом конце трубки послышались приглушенные вздохи, бормотание, разной степени обидности фразы и наконец, более усталый голос Четвертого инквизитора, (что это именно она, я не сомневался, других вариантов просто не было), произнес:
— Я пришлю тебе координаты на телефон, у тебя два часа. И ни минутой больше — после чего повесила трубку.
Я несколько раз треснул металлическую стену склада, оставив на ней заметные структурные повреждения, но сделал это скорее из необходимости как-то отреагировать на ситуацию. Во мне не было злобы, только холодная уравновешенная ярость. Хотелось пойти на место встречи и выбить из нее всю дурь, но я не спешил. Не зря я выторговал себе немного дополнительного времени, сейчас стоит правильно им распорядиться и возможно, попытаться найти помощь или скорее союзника в борьбе со злом. Я достал из кармана визитку фанатки Лины, то есть той крутой фемме фатале — Эрири, и немного задумался, стоит ли вовлекать этих ребят в дело? И помогут ли они? Не сделаю ли я хуже?
Идти в ловушку без плана и подмоги казалось чистым самоубийством, но что если я приведу помощь, и все пойдет еще хуже? И не предадут ли они меня, чтобы убрать лишние фигуры с доски? Идея заключения союза казалась мне очень шаткой. Но я в чужом городе, я не могу позвать на разборки Саори, уж она бы точно со всем справилась… Эрири показалась мне хорошим человеком, плюс она фанатка творчества Лины и точно захочет спасти кумира. А Кума… он, как и я, скорее дурачок без принципов, чем злодей и предатель. Ладно… стоит рискнуть!
И ведь та гадина не сказала, что я должен прийти один? Он ведь в другом городе, откуда он возьмет подмогу? Она так подумала, небось? Но и полицию вызывать не запрещали, может так и сделать? Нет, нельзя… она может запаниковать и навредить Лине… и все же ее план похищения был каким-то нелепым, сделанным словно второпях, будто она понимала, что завтра мы уже уедем и сейчас, когда мы разделились, это ее единственный шанс на атаку… видимо для инквизиторши похищения были в новинку и в ее плане слишком много брешей в обороне. Она действовала не с расчетом и злым умыслом, а тупо на удачу.
В любом случае, я решился, понял, что стоит рискнуть и набрал номер…
Глава 40 Битва с Кваттро 1
9.2
Я приблизился к знатно проржавевшему забору, через жидкий кустарник можно было заметить чуть приоткрытую железную дверь, с погнутыми краями, ведущую в искомое здание. Слишком похоже на ловушку.
— Думаешь, она там? — Эрири, стоявшая рядом достала из кармана нечто вроде половинки бинокля, рассчитанный только на один глаза и, закрыв второй, пыталась высмотреть что-то внутри склада — нифига не видно, света там нет. Не стоит лезть туда, без подготовки.