Выбрать главу

Милославский хотел ответить что-то резкое, но махнул рукой и повернулся к четвертому участнику производственного совещания — сухопарому мужчине лет сорока с невыразительным лицом, одетому в безукоризненно сидящий темно-серый деловой костюм.

— Ричард, что у тебя? Только, ради всего святого, не говори мне, что у вас он тоже «исчез».

Ричард виновато развел руками и сказал с едва заметным прибалтийским акцентом:

— Извини, Герман, не могу тебя порадовать. Мальчишка наловчился активировать телепорт ДО того, как он выходит в реал. Амулет срабатывает в тот же момент, когда белль Канто обретает тело в Эртане. Мы просто не успеваем ничего сделать.

Президент корпорации «Виртуальная реальность» схватился за голову и застонал (как многие публичные люди, он порой был склонен к театральным жестам).

— Сборище тупоголовых кретинов! Двадцатитрехлетний сопляк уделывает вас по всем статьям. За что я плачу вам деньги?

— За то, что мы — лучшие в своем классе, — спокойно напомнил Владислав. — Лучшие из тех, кто в принципе способен работать в вашей команде. Есть профессионалы более высокого класса, но у них имеются некоторые сложности с дисциплиной и субординацией. Например, однажды вы можете обнаружить, что обе службы безопасности при поддержке аналитического отдела безуспешно пытаются поймать вашего сотрудника, чтобы внести коррективы в техническое задание.

Владислав Гордеев не испытывал сложностей с субординацией. Но, как и всякий амбициозный и честолюбивый профессионал, он отлично знал цену своим талантам и чувствовал, когда можно себе позволить иронию разговоре с боссом. Чем приводил в ужас главу «оффлайновой» службы безопасности. Вот и сейчас Гречихин слегка втянул квадратную голову в плечи и с опаской посмотрел на президента, словно ожидая, что тот мановением руки превратит зарвавшегося выскочку в горстку пепла. Но Милославский только сухо произнес:

— Позвольте поинтересоваться, Владислав, с каких это пор вы стали так глубоко разбираться в кадровом менеджменте?

— С тех пор, как мне приходится руководить несколькими десятками аналитиков, Герман Сергеевич, — без тени смущения пояснил Владислав.

— Кстати об аналитиках. Что говорят твои вундеркинды по поводу местонахождения Старцева в Эртане? Раз уж в Москве его отыскать не удается…

— Согласно отчету аналитиков, вероятность возвращения объекта в Вельмар в течение суток составляет 80 %, в течение двух суток — 91 %, в течение трех суток — 94.3 %.

Президент заметно повеселел. Возможно, эти остолопы еще не совсем безнадежны.

— Хорошо. Ричард, твои люди готовы?

— Разумеется, Герман. Пять вельмарских телепортов и все городские ворота находятся под круглосуточным наблюдением. Прикажешь убрать белль Канто, как только появится?

— Ни в коем случае! Но глаз с него не спускать. Мне нравится, как мальчишка работает. Если кто и способен справиться с нашей задачей, то это он. А ключ к успеху — грамотно подобранная мотивация. Правильно я говорю, Слава?

— Абсолютно, Герман Сергеевич.

— А мотивация, Гречихин, это уже по вашей части. Задача ясна?

Квадратнолицый начальник службы безопасности почтительно склонил голову.

* * *

В отличие от столичных телепорталов, в которых даже ночью стоит шум и толчея, телепортал в провинциальном Вилиске явно не страдал от чрезмерной нагрузки. У дверей нас встретили двое одуревших от жары охранников. В прохладной приемной, небрежно закинув ноги на массивный дубовый стол, сидел молоденький полуэльф-дарриэн в форме Академии. По всей видимости, практикант с факультета Воздуха. Парень перелистывал толстую книгу с золотистыми эльфийскими рунами на черной обложке (судя по едва сдерживаемой зевоте — учебник).

— Добрый вечер, уважаемый, — поприветствовал его Женя. — Нам надо попасть в Вельмар. Четыре человека и три лошади с поклажей.

Полуэльфенок скользнул по нашим фигурам равнодушным взглядом и нехотя убрал ноги со стола.

— Сорок золотых. Придется подождать, — короткий взгляд на часы, — минут пятнадцать. Грузовой телепортал восстанавливается.

Парень небрежно смахнул Женины монеты в ларец, запечатал его ладонью и, снова уткнувшись носом в книгу, сделал неопределенный жест рукой:

— Зал ожидания — там.

Название «зал ожидания» меня изрядно повеселило.

— Интересно, а комната матери и ребенка у них тут имеется? — хихикнула я.

— А что, тебе подгузник поменять надо? — съехидничал Женька.

— Белль Канто, поговори у меня! — притворно возмутилась я, обшаривая карманы в поисках подходящего снаряда. Под руку попался диск переносного телепорта, оставшийся от наемного убийцы (после смерти хозяина он превратился в обычный прозрачный камушек, и я выпросила его у Вереска на память). Без всякой задней мысли я швырнула камень в сторону Женьки, абсолютно уверенная в том, что он успеет увернуться. Дальнейшее развитие событий меня несколько озадачило. Вереск выхватил один из своих мечей и рубанул по диску. Бывший амулет раскололся на две части, обе отлетели к стене.

— У вас плохо с нервами или с чувством юмора? — серьезно уточнила я через пару секунд, отойдя от шока.

— И с тем, и с другим, — бесстрастно ответил полуэльф, убирая меч в ножны. — Но я компенсирую это быстротой реакции.

— Я заметила.

Что может быть ужаснее мужчины без чувства юмора? Только мужчина без чувства юмора, вооруженный парными клинками.

Женька смерил приятеля долгим взглядом, в котором явственно читалось «А не переигрываешь ли ты, дорогой друг?», но вслух ничего не сказал. Ника пожала плечами и отправилась осматривать комнату. Потрясающе гибкая психика у ребенка. Другой бы уже давно свихнулся в нашем бродячем цирке.