Выбрать главу

– Эй, девчушка, ты умеешь летать?

Да, они точно знали, какой страх должны сейчас испытывать их жертвы, и они хотели растянуть этот момент… хотя не слишком надолго, так как их «работодатели», несомненно, ждали.

Мэри-Линетт было интересно, что почувствовала Дэви, поняв, что некоторые из их преследователей не были людьми. Когда их тела стали удлиняться, а клыки расти, когда лица стали гротескными, и они опустились с двух ног на четыре. Должно быть, было уже слишком поздно начинать лекцию о Царстве Ночи.

«Странно, что в такое время, как это, ваши мысли так неопределенно бродят», – думала она. Ее собственные мысли прибрели к совершенно абсурдным вещам, вроде ленивого, растягивающего слова, похожего на кота молодого человека, который никогда не сможет быть с ней… и который также никогда не сможет быть без нее.

О, этого было достаточно, чтобы привести девушку к клише. Затем она назвала его имя. Эш. Эш Редферн. Эш с многоцветными глазами. Эш, чье темное существование заключалось в убеждении молоденьких девушек поделиться с ним кровью. Эш, о плохих поступках которого, она была уверена, она не знала и десятой части.

«У него должен быть друг, – невпопад думала она. – За исключением того, что Эш сам был себе другом. Он прекрасно знал, когда можно сблизиться… и когда самое время отдалиться. Он получал каждую девчонку, встречавшуюся у него на пути, каждая из них была готова бежать за ним на край света. Все, кроме одной… Правда была в том, что Эш жил за счет женщин, и он не собирался меняться».

Ее грудь сдавило желание выкрикнуть его имя, хотя бы раз. И получить ответ.

Прямо над ними раздался рев.

«Прощай, Эш, – думала она, когда один из головорезов единственным ударом сбил ее с ног прямо в пыль, в то, что осталось от детской площадкой. – Было бы хорошо узнать…»

И тут над ними произошел взрыв света.

Белого света.

Как полуночное солнце.

Все смотрели вверх, как будто они были в сцене из «Близких контактов третьей степени»[15], а затем их накрыла галлюцинация. Нужно было очень внимательно присмотреться, чтобы понять, что то, что спускалось с неба, вовсе не было Рождественским украшением, а являлось проволочной корзиной, обвитой яркими зелеными огнями для максимальной видимости в темноте.

И там был вертолет, зависший над ними опасно низко, опасно высоко. Настоящий вертолет.

И Эш Редферн, совсем не выглядящий сколько бы то ни было ленивым или расслабленным, вылезал из корзины.

– Давай туда! Давай туда! – отчаянно закричала Мэри-Линетт, обращаясь к Дэви и пытаясь встать. Мэнни, или кто-то еще, держал ногу на ее спине.

Именно тогда Мэнни вылетел за пределы ее видения, с воем, который свидетельствовал о том, что полет не был добровольным. И ее подняли. В сверхъестественном зеленом свете Эш выглядел… потрясающе. Он лениво улыбнулся. А затем он просто взял Мэри-Линетт на руки и отнес в подвешенную, слегка качающуюся корзину, которая, казалось, застыла вокруг девушки как каре[16].

– Ты тоже! – вслух и мысленно прокричал Эш Дэви. Он попытался подхватить на руки и ее, чтобы тоже отнести в похожую на Рождественское украшение корзину.

– Мой диск! – Дэви хлопотала над своим компьютерным диском как наседка, пока его в пыли пинали взад и вперед.

– Забудь про диск!

– Я не могу! Он может означать будущее человечества!

Не обращая на это внимание, он схватил Дэви, подняв ее как пушинку, и фактически забросил девушку в корзину. И тогда он снова закричал вслух и мысленно:

– Выжившие в корзине! Пора! Поднимайте!

И это был тот момент, когда Мэри-Линетт сошла с ума.

– Нет! – закричала она, а затем как бы еще громче про себя:  «Нет! Эш! Эш!»

Но корзина поднималась, все выше и выше, оставляя его стоять в пыли. А он, наглый мальчишка, улыбался и махал ей, потому что ее забрали, а он остался среди пары дюжин остолбеневших противников.

Мэри-Линетт снова закричала. Ее руки потянулись к нему. Тогда она попыталась вылезти из корзины, но Дэви в ужасе завопила, и она поняла, что подвергает опасности их обеих. А потом они уже были слишком высоко, и все было очень плохо.

Впервые в жизни ее сердце одержало верх над разумом. Перед глазами все потемнело, и она потеряла сознание.

Часть 3

Дэви

Дэви прижимала диск с жизненно важными данными к своей груди, читая молитвы и следя за попытками пыльного великолепного светловолосого молодого человека привести пыльную темноволосую девушку в сознание.

«Он действительно великолепен», – думала она немного разочарованно, потому что он был так очевидно занят. У него были светлые волосы, практически белые, и глаза, которые, казалось, меняли свой цвет каждый раз, когда он поднимал их не нее, что происходило довольно часто. Но это были только умоляющие взгляды, вопрошающие, как заставить Мэри-Линетт прийти в себя. Она отвечала ему также молча своими темными, полными сочувствия глазами.

Наконец, одна из одетых в форму фигур брызнула водой на лицо Мэри-Линетт. Они обернули ее в нечто, похожее на серебристый кокон, который, как они сказали, помогал во время шока, и, казалось, это сработало, когда ее еще и потрясли.

Сначала она открыла глаза. А потом издала звук… ненамеренный звук, как поняла Дэви… полный ужаса и горя.

Тогда она увидела Эша, пыльного, кровоточащего от чьего-то меткого удара в челюсть, склонившегося над ней, на полу, там, где фигуры в форме сдвинули кресла, чтобы положить кокон.

– Выпей это, прежде чем говорить, – произнес он.

– Эш? – сказала она хрипло, полностью игнорируя его.

– Пей.

Дэви наблюдала за ними и вспоминала, как он залез по веревке, как царь обезьян Хануман[17], качаясь на ветру. Как он запрыгнул в вертолет с ее диском, зажатым в зубах, как настоящий капер[18]. К этому времени Мэри-Линетт уже довольно давно была без сознания, а человек в форме, сейчас стоящий позади Дэви, заботился о ней.

Мэри-Линетт медленно пила.

– Не слишком горячо?

Мэри-Линетт покачала головой.

Дэви также никогда не забудет, как эта девушка раскачивала корзину, чтобы выпрыгнуть вниз, подвергая опасности их обеих.

«Герои», – подумала Дэви и покачала головой.

Тогда она упрекнула себя. Эти герои спасли ее и, возможно, всех, кто еще жив на планете. Ее глаза наполнились слезами.