Выбрать главу

Коу и остальные переглянулись.

— Я бы предпочла сперва получить медицинскую помощь прежде чем праздновать победу, — спокойно заметила Мураками.

— Да, но… Эм. Это важно, — проговорила Мария.

Вдруг Коу понял, что лицо девушки было взволнованным… и обессуженным.

— Насколько важно? — спросил Кей.

Он придерживал свою правую руку, с которой до сих пор капала кровь.

Девушка посмотрела на него и рассеянно кивнула.

По всей видимости, дело было предельно важным.

— Ясно… Пошли, — сказал Кей.

— А, ещё… — вдруг добавила Мария, поглядывая краем глаза на телефон. — Нам нужно замаскироваться.

— Замаскироваться? — удивился Коу.

В данный момент они находились в глухой деревне. До ближайшего магазина одежды было по меньшей мере десять километров согласно навигатору. Более того, Мария прибавила, что переодеться им нужно как можно скорее, чтобы они могли затеряться в толпе прежде, чем явятся на место назначения. Кей предложил «одолжить» одежду у местных жителей деревни, но Мураками разумно отметила, что тогда они рискуют привлечь слишком много внимания. А что если…

Сперва на неё посмотрел Кей.

Затем Мураками.

Затем Мария.

Наконец и Коу заметил, что все они смотрят в одну точку, повернулся и увидел, что возле разрушенного храма лежала железная лопата…

Через десять минут они прошли через лес, вышли на дорогу и стали в ожидании такси. Затем сели и поехали в город. На всём протяжении поездки в машине царила тишина. Коу чувствовал себя растерянным. Что происходит? Куда они едут? И что именно Мария увидела в своём телефоне? Может, ей кто-то написал? Но кто?

И что?

То и дело он поглядывал на девушку, одетую в старый, немного пыльный пиджак, но последняя казалась потерянный не меньшей его самого.

В итоге он решил, что Мария наверняка рассказала бы им, если могла. В отношении девушки Коу испытывал абсолютное доверие. Он даже чуть не поругался с Мураками, когда она стала её допытывать.

Сперва ему почему-то казалось, что они едут в то самое кафе, в котором раньше работала Кобаяси. В итоге заведение оказалось другим, и тем страннее было то, что последняя всё равно дожидалась их на пороге.

Заметив их появления, Цуруя Кобаяси вскинула руку и приветливо улыбнулась.

На секунду Коу засомневался, что перед ними действительно была его одноклассница. Слишком странным, даже неправильным казалось её появление здесь и сейчас. И тем не менее длинные мохнатые волосы и светлая улыбка не вызывали сомнения…

— Добрый день, Сунохара-кун.

— Добрый… — рассеянно ответил Коу.

Кобаяси посмотрела на Мария. Последняя кусала губы.

— Пройдём в помещение? — с улыбкой предложила девушка. — Мне нужно вам кое-что показать…

Глава 56

Откровение

Кей, который хмурился едва ли не с того самого момента, когда они сели в такси, уже хотел спросить, что происходит, когда Кобаяси показала им экран телефона.

— Эту фотографию я отправила Марие-сан сорок минут назад, — сказала девушка.

Собравшиеся столпились и вытянули шеи, чтобы посмотреть на загадочное фото. Была ли причиной усталость или же неподдельная странность всего происходящего, однако первые доли секунды Коу не понимал, на что смотрит, и лишь погодя, присмотревшись, он вдруг почувствовал, точно его пронзила молния.

Это… был Сенсей.

На фотографии находился обыкновенный мужчина европейской наружности, привлекательный, но совершенно заурядный — так выглядят дублёры известных актёров. На нём была белая рубашка и штаны. Он стоял на ступеньках перед фасадом некого государственного заведения и смотрел прямо в камеру. Слева и справа от него торчали плечи других людей — фото представляло собой вырезку из группового снимка.

— Выпуск 20xx года, — с призрачной улыбкой сказала Кобаяси. — Практика. Токийский университет. Это не всё, — прибавила девушка, и показала ещё одну фотографию, и ещё, и ещё. Всё это был Сенсей в разные периоды своей жизни. В Японии. У себя на родине. В университете. В школе. Ещё раньше. Он уменьшался прямо на глазах…

Коу и сам не заметил, как все они прошли в кафе и сели за единственный приготовленный столик (на всех остальных стояли стулья). После этого Кобаяси показала им несколько документов. В большинстве своём они были написаны на непонятном языке, но прилагался машинный перевод на японский, с помощью которого можно было, пускай и примерно, разобрать содержимое.

Затем она стала включать на телефоне видеофайлы. Многие из них были сделаны в тёмное время суток и разобрать, что на них происходит, было затруднительно. Оператор и сам это понимал и подкрутил контрастность. Для простого человека этого всё равно было бы недостаточно, но теперь хотя бы участники действия могли «вспомнить», на что именно смотрели.