Именно тогда, пока она все еще была ошеломлена, Джексон повернулся и ушел.
Холодный душ точно жаждал его компании.
* * *
Следующим утром Ридли, свесив ноги, сидела на кровати.
Слава Богу!
Несмотря на то, что она давно уже не спала, она ждала восхода солнца, чтобы можно было проще передвигаться по дому. Достаточно того, что она была вынужденной гостьей. Ридли определенно не хотела будить хозяина слишком рано в выходной день.
Она потянулась и натянула майку Джексона поверх своих хлопчатобумажных шорт. Ее охватило непередаваемое тёплое чувство, когда Ридли вспомнила его взгляд прошлой ночью в тот момент, когда попросила его одолжить что-нибудь надеть.
Он так смотрел на нее, что у нее пересохло в горле.
Хуже всего было то, что она не только не могла уснуть, ведь все ее тело зудело после их горячей интерлюдии, а то, что она была настолько возбуждена и взбудоражена, что ее слух улавливал, казалось, малейший звук в доме. Каждый удар или какой-то стук заставлял ее думать, что кто-то карабкался по стене за ее окном, а каждый скрип в коридоре звучал как сопровождение крадущихся шагов.
Ей пришлось включить всё имеющееся освещение в комнате и забаррикадировать дверь, подперев ручку двери стулом от туалетного столика, прежде, чем она смогла просто расслабиться.
Даже после ее импровизированных мер безопасности Ридли провела большую часть ночи, разглядывая замысловатые узоры на потолке.
Кто бы мог подумать, что люди могли создать так много различных узоров простой белой краской?
Мысль же о том, чтобы увидеть Джексона после того, как она чуть ли не приставала к нему прошлой ночью, была слишком смущающей.
Не то, чтобы она не была с ним согласна.
Переспать с ним — было бы огромной ошибкой.
Она недолго пробыла в городе, и он даже не знал, кто она на самом деле. Но это не значит, что ей нравится, когда ей отказывают. Он был таким… разумным, правильным. И да, она была достаточно мелочной, чтобы ненавидеть его за это.
Ридли надеялась, что он пожалеет об этом, как только доберётся до своей пустой кровати.
И она очень, очень, очень надеялась, что его яйца посинеют.
— Это просто химия. Это ничего не значит. Очевидно, что я не неотразима, иначе бы он не ушел. Кроме того, я уверена, что я не первая девушка, которая одолжила эту рубашку, — пробормотала Ридли прежде, чем встать перед зеркалом над антикварным туалетным столиком.
Ее внешний вид заставил ее вздрогнуть.
Вау! Я выгляжу растрепанной.
Ридли сразу же направилась в ванную комнату. Возможно, она и не супермодель, но у нее было достаточно женского тщеславия, чтобы не хотеть того, что Джексон увидел бы ее с тёмными кругами под глазами и всклокоченными волосами с утра пораньше.
Ридли долго и не спеша принимала душ, желая забрать все это время со струями воды, вытекающих из причудливого душа, с собой. Завернувшись в одно из роскошных полотенец с вешалки, она почистила зубы и осторожно распустила волосы. Они упали длинными волнами ей на спину. Она была рада, что собрала свои длинные волосы, чтобы они не промокли, так как у нее не было фена.
— Если повезет, Рейна скоро позвонит. В противном случае, я буду выглядеть как ходячий беспорядок. У меня нет фена. Мне даже одежды не хватает…
О черт! Одежда!
Ридли досадливо мотнула головой. Она совершенно забыла о вчерашней одежде, которую закинула в стирку! Вещи пробыли большую часть дня в машинке, так что ей, без сомнения, придется снова перестирать их прежде, чем она сможет положить их в сушилку.
— Думаю, хорошо, что я встала пораньше.
Ридли быстро оделась, натянув шорты и ту же футболку, в которой спала, прежде чем открыть дверь. Она выглянула в коридор. Представив, как это выглядит со стороны, Ридли скупо улыбнулась. Это выглядело бы намного смешнее, если бы она ползком добиралась до необходимой ей комнаты. Что бы она сделала, если бы Джексон был в коридоре? Она расправила плечи и пошла к лестнице.
Раннее утреннее солнце струилось сквозь широкие окна в гостиной, заливая бежевую мебель маслянистым тёплым светом. Ридли не смогла подавить вздох, проходя через комнату, а затем через кухню, в направлении прачечной. Это было такое прекрасное утро, что Ридли почти забыла, почему она здесь находится. Это было начало такого дня, который просто умолял о кофе во внутреннем дворике с миской фруктов и хорошей книгой.
Добравшись до стиральной машинки, Ридли вытащила одну из футболок и уткнулась в нее носом, глубоко вдыхая. Та не пахла затхлостью или чем-то еще неприятным, все-таки одежда не пробыла в машинке слишком долго. Ридли пожала плечами и вытащила охапку вещей из машинки, а затем наклонилась, чтобы бросить их в сушилку.