— Прости за суматоху на улице. В этой части Вирджинии проживает довольно много знаменитостей, и некоторые местные фотографы скитаются здесь, пытаясь мельком увидеть их.
— Я кого-то знаю из них?
— Здесь много людей из хип-хопа и R&B… Timbaland, The Neptunes, Missy Elliott.
— Вау, это удивительно!
— Раз уж ты так увлекаешься джазом, то, наверное, уже знаешь, что великая Элла Фицджеральд тоже была из этих мест. Она родилась в Ньюпорт-Ньюс. У Вирджинии богатая музыкальная история. В любом случае, я понимаю, что они просто пытаются заработать на жизнь, но иногда их поведение очень сильно раздражает!
— Тебе не нужно извиняться, — улыбнулась ему Ридли. Джексон казался таким взволнованным, а она была уверена, что такой мужчина, как Джексон Александер, волнуется и нервничает не часто. Ридли была польщена тем, что он пошел на такие ухищрения, чтобы только хорошо провести с ней время.
— Итак, как долго ты увлекаешься джазом? — Джексон откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на нее.
— Сколько себя помню. Моя мама во время уборки каждые выходные слушала джазовые альбомы. По субботам это был Колтрейн или Майлз Дэвис, а по воскресеньям она пела вместе с Эллой Фицджеральд, готовя ужин, — грустно улыбнулась Ридли, вспоминая. — Именно в те моменты она действительно казалась счастливой.
— Мне жаль, что ты чаще не видела ее счастливой. Я даже представить себе не могу, каково это.
— Это потому, что твои родители счастливые люди. Расскажи мне, каково это — расти с тремя братьями.
— Ооо! Все время царил хаос. Конечно, у всех нас были обязанности. Обычно мне удавалось избежать своей, если я был достаточно хитёр.
— Значит, когда-то ты был обаяшкой. Что случилось?
— Думаю, я это заслужил. — Джексон поднял свой бокал. — Туше.
— Я просто дразню. — Ридли сделала большой глоток своего напитка.
— Папа всегда брал нас с собой, когда чинил вещи или ремонтировал забор. Мы постоянно ужинали вместе, а потом играли на улице допоздна. После того, как мы стали старше, родители болели за нас на наших младших лигах и баскетбольных играх. Даже когда я уехал в колледж, они звонили каждую неделю и проверяли меня. Во всяком случае, пока я не бросил учебу, — смущённо улыбнулся он.
— Твои родители действительно особенные, Джексон. Я уверена, что они очень гордятся своими детьми.
Весь оставшийся ужин прошел в приятной тишине. Ридли с Джексоном, казалось, не нуждались в разговорах, и провели большую часть трапезы, уставившись в свои бокалы или любуясь окружающей обстановкой. Обычно Ридли чувствовала себя обязанной хотя бы попытаться завести вежливый разговор, но вместе с Джексоном она была свободной и умиротворённой, просто сидя и наслаждаясь прекрасными блюдами в тишине. Джексон, казалось, разделял ее мысли, улыбаясь ей поверх бокала.
— Леди и джентльмены! Спасибо, что посетили вечеринку по случаю запуска нового джазового исполнителя Shadowlight Records Симоны Рэй!!!
Вокруг раздались вежливые аплодисменты, а Ридли в удивлённом восхищении широко распахнула глаза:
— Он только что сказал «Симона Рэй»?! Я обожаю ее!!!
Джексон наклонился ближе, чтобы выдохнуть прямо ей в ухо:
— Ты слышала о ней?
— Я скачала ее сингл, когда он только вышел, и я ждала выхода альбома. — Ридли все так же восторженно закивала головой. — Она напоминает мне что-то между творчеством Эллы Фицджеральд и Нины Симон.
В этот момент диктор, дождавшись, когда аплодисменты полностью стихли, продолжил:
— Мисс Рэй начала свою карьеру в местном театре прежде, чем самостоятельно выпустила свой первый сингл. Он был настолько хорош, что немедленно поднялся в чартах Shadowlight Records. Ее альбом выйдет на следующей неделе, но сегодня вечером она исполнит для нас несколько песен из него. А теперь без лишних слов, мисс Симона Рэй!!!
Ридли вскочила вместе со всеми в зале и захлопала, когда красивая, темноволосая женщина вышла на сцену.
— Я рад, что ты счастлива. Может быть, благодаря этому ты забудешь все идиотские моменты, которые я совершаю и говорю, — произнес Джексон, поддерживая Ридли в овациях для певицы.
— Я рассмотрю возможность искупления твоей вины, — улыбнулась Ридли в ответ и всем телом плавно покачнулась в такт музыке, когда прозвучали первые ноты сингла, который она слышала раньше.
— Потанцуем?
Ридли оглянулась на Джексона. Она не была хорошей танцовщицей и, конечно же, не хотела рисковать, ставя себя в неловкое положение перед всеми этими людьми. Однако Джексон схватил ее за руку и вывел на середину танцпола, где другие пары уже покачивались в такт музыке. Как только он притянул ее к себе, она вообще перестала о чем-либо думать.