Выбрать главу

– Вы сами виноваты, не надо было выставлять столько шампанского, – ответила Флер с легкой дрожью в голосе. – Не сомневаюсь, что вы нарочно напоили меня, чтобы очаровательная мисс Райдер могла уединиться с Фредом! – Тут она повернулась к своей сопернице и с неприкрытой злобой проговорила: – Быстро же ты затащила его в кусты!

Фред встал, взял Флер за руку и повел к дверям.

– Что… что случилось? – растерянно пробормотала Хелен.

Все были крайне смущены, и только Люк нашел в себе силы прояснить ей ситуацию:

– Когда вы с Фредом вернулись, Флер подскочила к нему и на глазах у всех попыталась вылить ему на голову бутылку шампанского. Хорошо, что он успел схватить ее за руку и вывести из зала… – Молодой человек на мгновение умолк, а потом смущенно продолжил: – Пока он уводил Флер, она громко бранилась, причем употребляла выражения, вряд ли подобающие леди, и делала всякие намеки… Можете себе представить, – заключил он, – какое впечатление произвела эта сцена на участников бала.

– Да, зрелище было хоть куда, – кивнул Хэнк. – Я в жизни не видел такого постыдного представления. Бог его знает, почему Фред…

– Да потому, что он все делает назло Хелен, – ворчливо вставила Дженнет. – И почему все мужчины так слепы? Если уж говорить начистоту, то разве еще до приезда мисс Райдер мы все не видели, что за штучка эта Флер?

– Я знала, знала, что не должна оставаться здесь! – Хелен резко встала. – Я одна во всем виновата!

– Дорогая, сядь, пожалуйста, на место, – послышался в дверях властный голос Фреда. – Хэнк, Дженнет, – обратился он к хозяевам, – прошу вас принять мои извинения и не сердиться на Флер. Она раскаивается в том, что затеяла скандал, и хочет попросить прощения, но сейчас очень плохо себя чувствует – последствия вчерашних возлияний до сих пор дают о себе знать. Впрочем, если вы хотите, чтобы мы с ней уехали, я это пойму.

– Я думаю, извиняться следует перед одной только мисс Райдер, – медленно проговорила Дженнет.

– Несомненно, – согласился он, – но, уж поверьте мне, Хелен очень сильная женщина, и ее нелегко обидеть, а вот Флер очень не уверена в себе.

– Ладно, – примирительно пробормотал Хэнк, – что было, то было. Забудем…

– Останьтесь, Фред, не уезжайте, – поддержала мужа Дженнет.

– Вы уверены, что готовы терпеть нас и дальше? – переспросил тот. Хозяева дружно кивнули.

– В таком случае… – Фред взял чашку кофе и бокал коктейля, – я отнесу это Флер.

– Воды… – услышала Хелен свой голос. – Ей надо пить как можно больше воды.

Он бросил на нее внимательный взгляд и молча вышел.

– Вы так добры, моя дорогая! – восхищенно воскликнула Клэр.

– Бросьте. – Хелен поежилась. – На самом деле спровоцировала этот скандал именно я. Дело в том… что в первый же день я высказала в адрес Флер несколько язвительных замечаний, не подумав, что… – Она нахмурилась и умолкла. – Интересно, есть ли у нее друзья, кроме Фреда?

– Не думаю, – заявил Хэнк. – Такое создание вряд ли вообще способно оценить дружбу. Впрочем, кто их там разберет…

Дженнет встала и, желая прервать обсуждение отношений гостей у них за спиной, заговорила о распорядке дня:

– Ланч будет ранний, и я советую всем явиться к нему уже одетыми для скачек. Сегодня большая программа, так что старт будет объявлен раньше, чем вчера. Хелен, – обратилась она к гостье, – мы с Хэнком хотим попросить вас вручить победителю Кубок. Пойдем со мной, выберете себе какую-нибудь из моих шляпок.

– Мне неудобно все время пользоваться вашим гардеробом, – попыталась возразить Хелен, но хозяйка, не слушая, увела ее из гостиной.

– Я решила надеть свое серое платье – то же, что и в первый вечер, так что… Послушайте, Дженнет, почему Фред просто не отвезет ее домой? – вдруг сказала Хелен.

– Не знаю, – задумчиво покачала головой та. – Странно, почему он никогда не привозил сюда вас?

– Я и сама не понимаю… Впрочем, это только одна из наших проблем. Мы с Фредом жили, будто под колпаком, один на один. – Она выбрала одну из шляпок и показала ее Дженнет: – Как насчет этой?

Та по достоинству оценила вкус гостьи: – Великолепно! Она как будто специально сделана к вашему платью.

Хелен повертела на руке маленькую шляпку без полей с изящным бантом из тафты и элегантной, довольно густой вуалью.

– О, Дженнет, у вас такая замечательная коллекция шляпок! Спасибо!

И, прежде чем выйти из комнаты, Хелен крепко обняла хозяйку.

Она прошла в свою комнату и работала над книгой до тех пор, пока не пришло время одеваться к ланчу.

Флер вышла к столу в скромном бежевом льняном платье и простой соломенной шляпе. Дождавшись, пока все усядутся, она извинилась за свое ужасное поведение, особенно по отношению к Хелен.