Флетч потряс головой, показывая, что упустил мысль собеседника.
– Да, да, – покивал Карр. – Здесь есть племя, называющееся масаи. Ближайшие родственники банту, кузены самбуру. Масаи проживают на юге, по обе стороны кенийско-танзанийской границы, самбуру – на севере. Масаи – воинственное племя. Вооружены копьями. Щитами. Они носят тоги. С давних пор молодые юноши-масаи проходят курс интенсивной боевой подготовки, чтобы стать мораном, воином. В эту подготовку включены и специальные проверки на храбрость. Доподлинно известно, что боевая тактика маеаев находилась на очень высоком уровне, а их армия была прекрасно организована. Потому-то масаи с их луками и стрелами до начала двадцатого века успешно противостояли продвижению белых в глубь материка. Отступить их заставили лишь пулеметы и железные дороги. На побережье хозяйничали завоеватели. Лами, Малинди, Момбаса переходили из рук в руки. Были тут арабы, португальцы, еще бог знает кто. Но никто не решался углубляться в саванны Восточной Африки. Такой ужас наводили на всех масаи.
– Разве масаи не могли сами разработать боевую тактику? – спросила Барбара.
– Конечно, могли, – признал Карр. – Но некоторые боевые построения масаев пригодны только для городов. Здесь никогда не было городов, для действий в которых они могли бы их разработать. И почему все эти боевые приемы масаев плюс одежда так похожи на римские?
– Послушайте, а зачем африканскому племени перенимать военную дисциплину, принесенную другой культурой более двух тысяч лет тому назад? – спросил Флетч.
– Из-за своей конституции, – ответил Карр. – Масаи очень высокие. Очень худощавые. Традиционно их пищу составляют мясо, молоко и кровь.
– Святой боже, – выдохнула Барбара.
Карр ей улыбнулся.
– Их пот обладает удивительным запахом.
– Что?
– Да, да. Густой, терпкий запах, который можно расфасовывать по флаконам и продавать в вашем бутике.
– Духи «Пот масаи», – Барбара покачала головой. – Едва ли они будут пользоваться спросом.
– Масаи такие хрупкие, что не могут победить в рукопашной схватке. Как только их исконные враги кикуйю проникали в боевые порядки масаев, пускали в дело ноги и кулаки, масаи терпели поражение. Только римское боевое искусство позволило им пережить эти две тысячи лет.
На танцплощадке громыхала музыка.
– У женщин масаи такие узкие бедра, что они с трудом могут рожать детей, – продолжал аргументировать свою гипотезу Карр. – Им всегда требовались женщины других племен. И их военная доктрина ориентировалась не на оборону, а на нападение. Этому необычно высокому, худощавому народу приходилось вести войны, чтобы сохранить себя.
– Ух, – Флетч вновь потряс головой. – Колдунья. Римский город. Карр, вы удивительный человек.
Карр пожал плечами.
– Это мое хобби. Если что-нибудь получится, я, возможно, прославлюсь. Идея настолько безумная, что я не прочь проконсультироваться у местной колдуньи. А вдруг народная мудрость да поможет.
– И вы действительно тратите время и деньги на поиски этого мифического города? – спросила Барбара.
– И время, и деньги, – подтвердил Карр. – Я разбил поисковый лагерь. Шейла сейчас там.
– Шейла – ваша жена?
– Можно сказать, да. Мы вместе уже много лет.
Барбара застенчиво посмотрела на Карра.
– У кого-то из вас есть диплом по археологии или истории цивилизаций древности?
– Разумеется, нет. Мы едва кончили школу. Но уж поверьте мне, я не пропущу что-то необычное.
Флетч улыбнулся.
– Ваш лагерь на юге, среди холмов, у реки?
Карр кивнул.
– Именно так. Я решил, что римляне могли разбить город там, где не слишком жарко, есть источники чистой воды и река, по которой можно выйти в море.
Флетч отодвинулся от стола.
– Мы никому ничего не скажем.
Впрочем, он не мог предугадать, как отнесется Френк Джефф к этой истории. Лавины, оползни, землетрясения, авиакатастрофы, крушения поездов, массовые убийства, терроризм, взрывы бомб в аэропортах... Обязательно позвони, если встретишь что-то особенное...
Привет, Френк. Я тут ищу римский город, затерянный в джунглях на побережье Восточной Африки. Один из моих источников информации – колдунья из Тика...
Э, Френк...
– Говорите кому угодно, – возразил Карр. – Harambee. Пока это всего лишь забава. И более интересная, чем контрабандный вывоз слоновьих бивней.
– Отправляемся на поиски.
Карр улыбнулся Барбаре.
– Я думаю, козлятина понравилась вам больше говядины.
– Какая козлятина?
Карр встал.
– Если у вас будет возможность выбирать, всегда берите козлятину.
Барбара смотрела на пустые тарелки.