— С возбуждающим ароматом?
— Ну да. Неужели ты о такой не слышала? Спроси у своей обезьянки — это сорт даже называется: «кровь суккуба». Делают так: пишут какой-нибудь дурочке письмо — неважно о чём, лишь бы пожирней были линии, и посылают тайком, специально рассчитывая, чтобы читала в одиночестве. Или ещё лучше — положит себе под изголовье. Полчаса подышать ими — и хоть сам Кацураги приходи, хоть полк солдат — всех примет, — в продолжение всей тирады мать убедительно кивала головой в такт собственным словам, а потом, увидев выражение сосредоточенного внимания и подозрительности на лице дочери, громко рассмеялась, прикрыв рот веером:
— Поверила! Шучу я, шучу. Нет таких чернил, просто графоманство какого-то опального карьериста (Мацуко облегчённо вздохнула). Будь осторожней, дочка. Я, может быть, уже и старуха, но слишком дешев ныне стал изысканный слог, и он теперь по карману даже негодяям! — и так же, тайком, вернула листок дочери.
Третья Принцесса раздосадовано скомкала его, под столом, одними пальцами — чтобы не выдать себя движением, и с интересом обвела взглядом сидящих за столом. Если в письме было: «вижу близко твои глаза», значит, автор сидел где-то рядом?!
Вся родословная семьи была в оттенках кожи сидящих гостей: оранжевая кожа — клан Явара, более грязно-желтый оттенок — Цукимура, (хоть никто и не носил это имя, зато носили следы родства), алый нежного оттенка — Хакамада, родственники Мамору — они выделялись тем, что сидели подальше от её матери. Сегодня не хватало только белого, цвета рода Императрицы Ритто, но после смерти деда Боданжало, дядя Даисей не мог приезжать на каждый праздник, а дядя Осир, как далай-лама, запрещал звать себя «дядей», и проводил собственную церемонию встречи Нового Года в Лхасе.
Глаза... глаза были ещё разнообразнее, всех возможных оттенков, от белых отца, до темных Правого Министра, от красных асона Кариямы до зелёных самой Мацуко. (А обладатели желтых — цвета предательства, не допускались под царственные очи). Всех возможных разрезов: узкие — степняков, округлые — горцев, прищуренные — южан.
Напротив принцессы как раз сидел Удайдзин Кин — прославленный пират в прошлом, даже свою фамилию требовавший произносить как «Ким», согласно правилам языка пиратов. Какое-то мгновение она даже думала на него, но сразу же отбросила эту мысль — во-первых, Золотой Министр был ровесником её отца, а во-вторых — нужна ему какая-то принцесса!
Удайдзин по-своему понял ищущий взгляд девушки, и, испросив разрешения, объявил на весь стол:
«Нигде, в обозримой Вселенной
У истоков, иль устья Звёздной Реки
Я не найду второго
Зала Четырёх Времён года
И второго себе государя!»
Все зааплодировали экспромту, к недовольству Кадомацу, заметившей, что в размер он не уложился. Тем временем, ещё раз поклонившись, министр продолжил:
— О, могучий император, о, сиятельная госпожа, о, храбрейший принц, и вы, прекраснейшая принцесса! Дозвольте так же воздать хвалу отсутствующей здесь хитроумной Госпоже супруге Наместника Порога Удачи, (он прибавил новое имя сестры, которое Мацуко ещё не слышала),добросердечнейшей из добросердечных Принцессе-Жрице, и талантливейшему Принцу-наместнику Даэны! Да будет их слава множиться, а таланты — процветать во благо подданных!
— О, божественный микадо, — продолжал он: — твои подданные счастливы под твоим правлением, ты прославил себя на ратном поле, изгнал голод даже из самых бедных семей, построил десятки храмов, но почему, о, отец самого знаменитого поэта нашего времени, ты не издаёшь сборник стихов, который бы с достоинством воспел бы твоё правление? Ибо, как говорили древние: «там нет бед, где песни поют»!
— Спасибо, мой Золотой Министр, что напомнил Мне об этом, — без тени иронии ответил Итиро-тэнно: — Не так давно я размышлял на эту тему, но, понимаешь, друг, и вы — все, сидящие за моим столом... я, пока что, считаю себя недостаточно старым... недостаточно мудрым, чтобы приниматься за подобный труд. Вот пройдёт несколько лет — тогда и примусь с величайшей охотой. Надеюсь, что стану достойным к тому времени подобной чести.
Сидящие за столом захлопали в ладоши. Прожженный подхалим Правый Министр тут же взял слово следом за Левым, и заявил, что Небесный правитель непревзойдён в своей скромности. Опять захлопали, и, Кадомацу-но-мия, отвернувшись, скорчила такую мину, что зашевелились нарисованные брови. Пусть только попробуют её включить в свои планы сегодняшнего подхалимажа! Чего-чего, а палочками для еды она кидаться умела отлично. Она улыбнулась, вспомнив, как пару лет назад пришла на праздник опоясанная мечом, вопреки этикету (даже Ануш, хоть и телохранитель, вынуждена была оставить свои шемширы при входе), но о боги, как же все правдивы были в тот день!