Выбрать главу

Удивительно, подумал он, какой спокойной она выглядит, сидя за письменным столом в этой неженской роли.

— О чем вы думаете, мистер Джонсон?

Брэд откашлялся.

— Не уверен, что вам это будет интересно, мисс Найт.

— Вы правы. Если вы соображаете, как выдворить меня из этого кабинета, то лишь напрасно напрягаете мозги.

— Мой адвокат говорит совсем другое, Изабелла.

Она оцепенела.

— Как вы меня назвали?

— Изабелла. Это ведь ваше имя, не так ли?

— Да, но…

Но что? Почему звук собственного имени должен так удивлять ее? Может, потому, что уже долгое время никто не называл ее так?

Но и она не могла позволить никому называть себя мисс Найт. Это создало бы искусственный барьер, а это было явной помехой в общении. Любая книга по психологии лидерства утверждала это. В конце концов одна добрая душа начала звать ее И. Н. Это прозвище и приклеилось. Нэнси тоже привыкла к нему, и наконец даже сама Изабелла начала думать о себе так. А сейчас, слыша свое имя из уст Брэда…

Есть, кажется, какое-то языческое поверье насчет того, что вы в опасности, если враг узнает ваше настоящее имя.

— Ну? Вас ведь зовут именно так?

Изабелла посмотрела на Брэда. Не будь дурой, сказала она себе и резко кивнула.

— Да, так.

— Ну вот. Хоть о чем-то мы уже договорились.

Брэд поднялся и начал расхаживать по кабинету. Беглым взглядом окинул груду почты на столе Изабеллы и наконец остановился перед канцелярским шкафом в простенке. Осмотрел ящики с ярлыками и потянул на себя один.

— Где вы храните свой текущий инвентарный список?

Стул Изабеллы протестующе заскрипел, когда она отодвинула его.

— Что вы делаете? — спросила она.

— Это он? — сказал Брэд, беря папку из ящика.

Она выхватила ее у него из рук.

— Я не знаю, что за игру вы затеяли…

— Не я, моя дорогая. Я просто вовлечен в нее вами с тех пор, как вошел сюда вчера.

Он вынул другую папку, но Изабелла вырвала и ее.

— Брэд, — процедила она сквозь зубы, — у меня деловое расписание на это утро и…

— У вас нет никакого расписания на это утро.

— Что за чепуха! Неужели Нэнси сказала вам это?

— Ей не пришлось ничего говорить. Я просто посмотрел на ваш календарь деловых встреч.

Краска проступила на лице Изабеллы. Она повернулась и бросила папки на письменный стол. Потом уперлась руками в бока.

— У вас всего две минуты, чтобы закрыть за собой дверь с той стороны, — холодно отчеканила она. — После этого я вызову полицию и скажу, что вы самовольно вторглись сюда. — Ее улыбка была решительной и холодной. — Телефон сегодня работает.

Брэд хотел рассмеяться, но она посмотрела на него таким взглядом, что он поостерегся. Ведь Энтони предупреждал его: действуй трезво, хитро и выведай все, что можно.

— Знаете, сегодня я не собираюсь ссориться. Я пришел за информацией. Вы сделали вчера одно заявление, и я…

— И вы хотите доказательств.

Он прищурился. Она сказала это так спокойно. Значит, были доказательства? Неужели два выживших из ума старых дурака и в самом деле состряпали документ, из-за которого Джонсонам предстоят немалые хлопоты?

— Да, — ответил он, не отрывая взгляда от ее лица. — Хочу.

Изабелла кивнула. Она повернулась, обошла вокруг письменного стола и села по другую сторону его.

— Мой отец и ваш имели словесное соглашение.

Брэд натянуто улыбнулся. Похоже, что их денежки действительно вылетят в трубу. В какой-то мере он был готов к этому.

— В самом деле? — спросил он. И вперился в нее испытующим взглядом. Но она не отвела глаза и даже не моргнула. — А с какой целью? Зачем было моему отцу соглашаться на такое дурацкое условие?

Изабелла закусила губу. В самом деле, зачем? Законный вопрос. И рано или поздно ей все равно пришлось бы отвечать на него. А пока все, что она могла сделать, это продолжать блефовать.

— Понятия не имею, — вежливо ответила она. — Но выяснять мотивы вашего отца — это не моя проблема. Однако если вы решитесь оспаривать мое право остаться во главе этой компании…

— Что значит «если решусь»?

Голос Брэда прозвучал мягко, почти вкрадчиво; только позднее она поняла, что в нем таилась угроза.

— Да, — сказала она невозмутимо. — Если вы надумаете оспаривать мое право…

Брэд вдруг обогнул ее стол так стремительно, что она успела только раскрыть рот от изумления. Он наклонился, схватил ее за плечи и силой заставил встать.