Выбрать главу

— Так что ты там говорил про… обряд? — Он замялся, выудив из корзины яблочко и принявшись с наигранным интересом разглядывать розово-зеленые бока. — Расскажи подробнее, как это всё проходит. Это не опасно? Что он из себя представляет?

— Обычный поцелуй.

Привычный для Арю мир окончательно рухнул. Едва он решил хорошенько обдумать дело, как оказалось, что дело уже сделано. Хатч с улыбкой пожал плечами и накрыл ладонью выпавшее из рук и покатившееся по столу яблоко.

***

Как только калитка распахнулась, стрела с глухим стуком уверенно вошла в дерево забора. Такемаса посмотрел на дрожащее оперение. Он, бывалый охотник и боец, чуть было не подскочил в испуге от такого теплого приветствия, сразу видно, что за недолгое отсутствие по нему успели соскучиться. Отойдя от первого шока, прикрыл калитку и резко выдернул стрелу точно из крохотного белого кружочка, нарисованного на темном дереве.

— Ты же обещал не трогать мой лук, — протянул Такемаса, стараясь не смотреть на другую мишень, нарисованную чуть дальше, почти в самом ее центре красовались пять или шесть стрел.

— Ты попросил, но я ничего не обещал, — весело ответил Хийори, опуская лук и едва сдерживая улыбку. — Как видишь, я много тренировался этой весной, заметно улучшил свою стрельбу. Даже пару раз на охоту ходил со стражниками императора. Что скажешь?

Такемаса встал рядом, холодно посмотрел на мишень, закинул выдернутую стрелу в колчан, висевший у Хийори за спиной, и хмыкнул.

— Скажу, что просил не трогать мой лук.

Он развернулся и молча пошел в дом. Хийори поджал губы, рассматривая круги на заборе. Еще при прошлой встрече он и лук-то держать в руках правильно не мог, всё время путался и ронял стрелы, но полгода прошли незаметно, оставив после себя только умения от упорных тренировок. В доме послышался шум.

— Что с заказом? — поднимаясь по ступенькам крыльца, окликнул Хийори. — Что за дело тебе предложили? Взялся?

— Взялся, — послышался приглушенный ответ из глубины комнат. — Так, небольшая охота. Притащу зверушку, получу деньги, обычное дело для меня, я ведь охотник.

Хийори осторожно отставил лук к стене, снял и отложил колчан со стрелами и тихонько прошел в комнату, откуда слышался голос гостя. В темноте закутка он стоял, сгорбившись над своей сумкой, и не шевелился. Хийори подошел ближе, коснувшись плеча самыми кончиками пальцев.

— Обычное дело? — мягко переспросил он. — Тогда почему ты так встревожен?

***

Вслед за приятным утром пришел не менее приятный день. Мягкое солнце, свежий ветерок, множество красивых девушек на улицах. Последнему Субару радовался особенно искренне. Трое мужчин сидели под раскидистым дубом и ничего не делали. Солнце успело добраться до самой вершины небосвода и пуститься в путь к западным горам, а они сидели и ничего не делали. Куину это даже начало смущать. Махиро тоже чувствовал себя слегка неуютно, но это скорее из-за постоянно всплывающего в сознании голоса тещи. И только Субару, как ни странно, был всем доволен. Или делал вид.

— Полдня отдыхаем… Вам еще не наскучило? — Куина с тоской посмотрел на друзей, но те не выказывали никакого согласия. Субару продолжал молча с интересом разглядывать выхаживающих мимо красавиц, Махиро же, погруженный в свои мысли, только слабо мотнул головой. — Ладно, — предпринял он вторую попытку, — чем развлечемся, не только же под деревом валяться? Если уж решили посвятить один день празднику, может, на площадь сходим? Или на ярмарку? Выступления какие посмотрим…

— Может быть, всё же зайдем к моей теще? — подал-таки голос Махиро. Совсем тихо и неуверенно, боясь получить утвердительный ответ.

— Уговорил! — Субару резко встал, отряхнул брюки и улыбнулся друзьям. Куина сдержанно удивился, он-то уже успел подумать, что Субару совсем в ступор впал от восторга, наблюдая за мельтешащими туда-сюда девичьими ножками в разноцветных юбках. А вот Махиро даже не попытался скрыть разочарование от такого решения. — Невесток полон дом, чем не лучшее место для отдыха? И потом… там нас обязательно чем-нибудь вкусным угостят.

— Кого угостят, а кого обругают с головы до ног, — проворчал Махиро, медленно поднимаясь. У него оставалась одна надежда — что удастся не задерживаться слишком долго, сослаться на важную работу, которая, кстати, действительно висела над душами тяжким грузом. Но Субару отмахивался, мол, никуда этот маг не денется, раз отправился на всё лето к Последнему Водопаду, а вот праздники закончатся через несколько дней. Совесть хоть и ворочалась, но спорить желания как-то не нашлось. Уж очень давно троицу не отпускали на полноценный отдых.

***

Мрачная темно-зеленая хламида в летние дни начинала привлекать всё больше внимания; когда другие, спасаясь от духоты, стремились скинуть накидки, распустить вороты, закатать рукава, подобрать юбки, Такемаса продолжал кутаться в тяжелые ткани, по привычке набрасывать капюшон и прятать лицо под широким шарфом с рисунком диковинных листьев. Пришло время сбросить лишние шкурки, но он никак не мог изменить привычке скрываться. И в этот раз тоже. Вышагивая по пыльной дороге, он лишь лениво поводил взглядом, не выпуская из виду полупрозрачную серебрящуюся бабочку и не обращая особого внимания на веселых прохожих. Изредка дети или любопытные дамы посматривали в его сторону, но в праздничные дни даже чудные странники могли остаться незамеченными. Как и бабочка, похоже.

Всё утро пришлось прикидываться ищейкой, заказчик понятия не имел, где именно находится желанная добыча, знал только, что где-то в столице. Такемаса излазил город вдоль и поперек, расспросил всех надежных знакомых, к середине же дня упросил приятеля-мага смастерить поисковую бабочку. Только она и смогла кое-как помочь. На последнем издыхании крылатая красавица привела его к закусочной, где уверенно уселась на один из столов, через пару мгновений рассыпавшись серебристым облачком, моментально растворившимся в воздухе. Кто-то из сидевшей за столом парочки оглянулся, растерянно посмотрев на пустое место между тарелками. Но от бабочки уже не осталось и следа, так что магия осталась незамеченной. Такемаса скинул капюшон, чуть распустил шарф и прошел в глубь закусочной, оглядываясь. Усевшись за соседний стол, он попросил у разносчицы холодного чаю и склонился, чтобы якобы перетянуть потуже завязки на обуви. Под столом, куда уселась бабочка, не было ничего особенного. Только подолы платьев. Изящные ножки в мягких бежевых босоножках неустанно дергались туда-сюда, от чего ноги в черных туфлях вынужденно поджимались под скамью, чтобы не мешаться. Поблизости никто не увивался. И на коленях никто не лежал. Рядом со столом вообще были только эти двое.

Такемаса осмотрел волнистые рыжие волосы, не достающие до укутанных в черное с серебром плеч, и розовато-зеленое яблоко в худой руке, перевел взгляд на воздушные белоснежные локоны девчонки в босоножках. Разговор за соседним столом тек размеренный, тихий, неохотный, наблюдателя никто не замечал. Но, когда Такемаса задумчиво пригубил принесенный чай, появился еще один человек. Маг — это стало видно с первого взгляда. Как две капли воды похожий на девчонку, беловолосый, статный, темноглазый.

— Семейство, — одними губами шепнул Такемаса, выдохнув на кружку. Поисковые бабочки никогда не ошибались. Значит, желаемый зверек прятался где-то у них. Но из беседы с заказчиком Такемаса подумал, что речь о взрослом драконе, которые должен быть размером чуть больше кошки, такого под складками одежды или в небольшой сумке не упрячешь. Хлебнув еще чаю, мужчина вздохнул. Воровать домашних любимцев у детей ему еще не доводилось. — Пора бросать это занятие.

Хорошо еще, что глава семейства не успел появиться несколькими мгновениями раньше, иначе он бы непременно заметил и узнал магический фокус. Конечно, никто бы не смог доказать, что вела бабочка за собой именно человека из-за соседнего столика, но такой маг насторожился бы, что усложнило бы всё дело.

— Все готовы? — вдруг громко спросил маг, перебив остальные голоса. Такемаса насторожился, залпом выпив весь свой чай и прислушавшись. — Если да, то выходим. Купим еды в дорогу на ярмарке, там дешевле выйдет. — Он нахмурился, глядя на яблоко, от которого остался почти один огрызок. — Не налегай так. Это уже какое? Пятое?