– Отпустите японцев? – спрашивает он с недоумением.
Пожимаю плечами.
– А куда нам девать полторы тысячи человек, большая часть из которых ранена? Предлагаете расстрелять? Это несложно: выстроить тут на улице и вдарить пулеметами…
Тролль смотрит на меня изумленно и с возмущением.
– Господин штабс-ротмистр…
Ну вот, еще немного, и он вызовет меня на дуэль. Понимаю, что перегнул палку.
– Вот и я, господин полковник, на такое все-таки не способен. Одно дело использовать ночь и фактор неожиданности, и совсем другое – цинично расправиться с безоружными. Это уж совсем не по-людски, что ли. Так что пусть идут и молятся своим японским богам, что уцелели.
Барону ответ приходится по душе.
– Я рад, что не ошибся в вас, Николай Михалыч, – Маннергейм пожимает мне руку.
А вот и Бубнов с Жалдыриным. Они-то мне и нужны.
Водоплавающему начальнику моей пулеметной команды ставлю задачу как следует затрофеить «гочкисы»: размонтировать с лафетов пулеметы, забрать с собой все патроны для них и зиповские комплекты.
Бубнову приказываю отобрать сотню «арисак» с хорошим запасом патронов и все «смит-и-вессоны». А остальные винтовки сжечь. Найти керосин и запалить жарким огнем всю эту кучу оружия.
– Что придумали сделать с трофейным оружием? – интересуется шведско-финский тролль.
– В ближайшее время использовать против врага.
– Хотите устроить рейд еще на какое-нибудь расположение японцев?
– Не успеем – до рассвета всего пара часов. Что бы вы сделали, барон, если бы на соседний с вами полк ночью напали?
– Выдвинулся бы на помощь.
– Думаю, японцы поступят так же. Ближайшие части у «джапов» вот здесь, – показываю Маннергейму карты с отметками, – Гунцзиво и Танчун.
– Двадцать две версты до одного пункта и двадцать девять до другого. И там, и там – пехотные части. Как раз к рассвету прибудут проверить, что за ночной переполох. Встретим с огоньком.
После сегодняшнего разгрома барон на подъеме. Думает, что нам теперь вся японская армия по плечу.
Сразу после окончания ночного боя в Сюани я отправил по обеим дорогам, верст на пять по каждой, тройки разведчиков. Их задача – обнаружить подход к японцам подкреплений и вовремя предупредить, откуда именно ждать супостата.
Собственно, я уверен, что первыми сюда доберутся японцы из Гунцзиво. Вряд ли двинут весь полк, скорее всего, отправят два батальона. Для нашего небольшого отряда многовато будет, но коль взялся за гуж…
Не знаю, где старший унтер раздобыл керосин, но гора японских винтовок бойко запылала в ночи, осветив даже самые тайные закоулки центральной площади деревни.
Пока они горят, в душе все просто переворачивается. Эх, как же хреново, что приходится уничтожать такую кучу добра!
Снова подзываю Бубнова.
– Савельич, надо заминировать подходы к деревне со стороны Гунцзиво. Метрах в трехстах от околицы. Бери Ипполитова и кого сочтешь нужным.
Унтер козыряет и испаряется исполнять поставленную задачу. Его сменяет Жалдырин.
– Вашбродь, – мореман весело щерится, – ваше приказание выполнено, пулеметы затрофеены.
– Отберете с Семеном для них и для себя вторые номера из бойцов.
– А наших куда?
– А ваши вторые станут первыми номерами для «гочкисов». Разместите их вот здесь, здесь и здесь, – показываю Жалдырину на карте примерные точки по обе стороны от дороги на Гунцзиво.
– По кому стрелять собираемся, господин штабс-ротмистр?
– По японцам. Жду пару батальонов из Гунцзиво. Должны же были они слышать наш ночной бой. Обязательно отправят разузнать, как и что. Тут мы их прихватим.
– Любопытная эволюция намечается, вашбродь.
– Что?
– В смысле маневр. Это по морской привычке так назвал.
– Надо запомнить, – киваю. – Сигнал на открытие огня – взрыв на дороге. Уяснил?
– Так точно. Разрешите выполнять?
– Дуй.
Маннергейм бросает взгляд на карманные часы.
– Время, отведенное японцам, вышло.
– Благодарю, что напомнили, Густав Карлович. Кузьма!
Скоробут тут как тут.
– Здесь, вашбродь!
– Найди главного над пленными. Этого… Такатоси.
Домовой козыряет и растворяется в темноте. Через пару минут возвращается, подталкивая прикладом винтовки Такатоси.
– Вы готовы выдвигаться, Такатоси-сан?
– Да, господин Гордеев, – кивает японец.
– Выдвигайтесь колонной в направлении Танчуна. Чем быстрее вы это сделаете, тем вам же будет лучше. – Поворачиваюсь к Скоробуту: – Уведи его.
Через пять минут колонна японцев под командованием Такатоси с ранеными и деморализованными ночным разгромом бойцами скрывается в ночной мгле в направлении Танчуна.