— Это не мой привычный стиль, — призналась я, подойдя и налив себе кофе.
— Мне больше импонируют твои спортивные штаны, — сказал Джеймс.
— Мне тоже.
Джеймс был одет уже в другой костюм, его волосы идеально уложены. Он выглядел так, будто собирался пройти через сто корпоративных встреч, а не посетить предсвадебный поздний завтрак брата.
— Ты сегодня работаешь? — уточнила я.
— Мне нужно сделать несколько звонков, — сказал он. — А так я расчистил свой график.
— Я тоже свободна, — сказала я, шутя. — Если ты хочешь, мы можем потусоваться.
— Потусоваться? — спросил Джеймс и засмеялся.
— Да, — сказала я. — Когда тебе в последний раз было нечего делать целый день?
В последнее время у меня не было никого, с кем можно было провести целый день.
— Я не помню, — сказал он.
— Я тоже, — произнесла я.
Я села и стала пить свой кофе. Мне предстояло снова столкнуться с его матерью и ее ключицами. Мне необходимо заправиться кофеином.
— Так давай сделаем это. После бранча мы можем слинять. Мы могли бы пойти в парк прогуляться... мы могли бы, например, сходить на игру «Рэд Сокс». Если тебе нравятся такого рода вещи.
— Тебе нравится «Рэд Сокс»? — спросил он.
Джеймс смотрел на меня так, как будто у меня выросло три головы, и все они величественные и великолепные.
— Я родилась и выросла здесь, и мое сердце пока бьется, — сказала я и перекрестилась. — Конечно, мне нравится «Рэд Сокс».
Он уже возился со своим телефоном, наверное, делая заказ билетов. Мужчинами на самом деле легко управлять, чем бы им хотелось в это верить. Видимо, даже супербогатыми.
— Домашняя игра будет в четыре, — выпалил он, глядя на меня с надеждой. — Это для тебя работа?
— Твое желание для меня закон, — сказал я.
Я решила веселиться в ближайшие две недели, несмотря на то, будет ли он меня трахать или нет, буду ли я плакать в одиночестве в своей постели, как прошлой ночью, или нет.
— Держи лицо, Одри, держи лицо, — повторяла я про себя.
Я определенно буду нуждаться в этом во время бранча.
— Я ненавижу бранчи, — пожаловался Джеймс, когда открывал для меня дверь ресторана. Мы находились в другом таком же консервативном отеле, с хорошо одетой клиентурой, как и мы сами.
— Этот бранч ? Или концепция бранча сама по себе? — спросила я.
— И то и другое. Чертова трата времени, — сказал он и взял меня за руку.
— Это продлится всего два часа, а потом выпивка, — напомнила я ему, пытаясь быть оптимистичной.
Оптимизм был со мной, пока мы не добрались до стола, и Селия Престон не похлопала по пустому стулу рядом с собой, жестом приглашая меня присоединиться к ней.
Я даже не позволила себе взглянуть на Джеймса, а просто сильно сжала его руку, и села рядом с капитаном расстрельной команды.
— Доброе утро, Миссис Престон. Вы прекрасно выглядите, — сказала я.
Она была одета в блузку в цветочек и брильянтовые гвоздики такого большого размера, что они были похожи на кубики льда.
— Как ты, Одри, — сказала она, улыбнувшись мне, но в ее улыбке не было даже намека на тепло.
Я улыбнулась отцу Джеймса, Роберту, который сидел справа от нее.
— Доброе утро, — сказала я.
— Вы позаботились о моем сыне прошлой ночью? — спросил он фривольным тоном.
Они оба наблюдали за мной.
— Конечно, сэр, — сказала я и улыбнулась им, не пропуская ни одной детали. — Я спрятала его бурбон подальше, и заставила отправиться в кровать. И посмотрите на него. Он свежий, как огурчик.
Мистер Престон фыркнул и вернулся к помешиванию кофе. Когда я встретила его прошлым вечером, то все, что он делал, так это пялился на мою грудь. Видимо, сейчас, сидя рядом с женой, он не мог себе этого позволить, поэтому я была отринута, как не представляющая для него интереса.
Уф.
Но Селия по-прежнему разглядывала меня.
— У нас было мало времени пообщаться вчера вечером,— сказала она. — Все эти свадебные волнения.
— Я знаю, — ответила я, а про себя подумала, что Слава Богу.
— Расскажите о своей семье. Тод упомянул, что вы из Нью-Хэмпшира.
— У меня нет семьи, — сказал я. — Мои родители умерли несколько лет назад. У меня нет ни братьев, ни сестер, ни кузенов. Мама и папа были единственными детьми в семье, как и я.
На мгновение я задалась вопросом, а что было бы, если это оказалось правдой, если бы у меня никого не осталось, кто мог бы опозорить меня или зависить от меня.
Я решила, что это чушь собачья.
— Как грустно, — сказала Миссис Престон.
— Не совсем, — сказала я. — Но боюсь, моя семья не была бы вам интересна в любом случае — они были не из вашего круга. Мой отец владел обувным магазином, а мама была медсестрой. Средний класс. Очень скучная и не подпадающая под прицел семья, в отличие от вас.