- Какой, Реганда? - сделал я вид, что не понял.
- После твоего чуда, Грандмастер Жизни, моя сестра провела обряд прорицания. Здесь в Озере Забвения она увидела отражение будущего нашего народа. И нам стало страшно и ... очень интересно. Всю нашу жизнь мы и наши предки поклонялись Великой. Бескрылые жрицы вели наш народ по пути выживания. Там, где было необходимо, мы брали своё, не спрашивая и не расплачиваясь. Среди нас никогда не было стариков и преступников. Мы не жалели своих, как не щадили чужих. Великая принимала в свои чертоги их всех. Но ты, Холиен, ты дерзко указал на нашем с сестрой примере, что путь не бывает один! И, о кощунство! Он не всегда связан с Великой... Мы в растерянности, Холиен. После твоего подарка мы пошли к единственным на этом острове мужчинам за вопросами, которые во множестве задавали нам наши взбунтовавшиеся тела, - жрица обернулась к северянам, которые в ответ на её жест приосанились. Кто-то стал поглаживать бороду, а кто-то смущённо опустил глаза. Колдун весело улыбался. Вся эта компания напоминала сборище котов, обожравшихся сметаны.
- И эти достойные воины помогли вам? - Рандом знает каких усилий мне стоило сохранять при этом вопросе серьёзное лицо.
- О да, Холиен, это было потрясающе! - да что за наказание! Этот грудной тембр Гранды заряжал сексуальной энергией на расстоянии, - мы в долгу перед тобой, Грандмастер Жизни! И у нас есть всего одна маленькая просьба...
- Нет, стоп, нет, категорически. У меня есть невеста! - почувствовал, как горят мои щёки. Не хватало, чтобы северяне растрепали Натиенн о том, что тут твориться.
-Ха-ха-ха. Холиен! Они совсем не то имели в виду! - колдун и его земляки еле сдерживались от хохота, глядя на мои мучения.
Реганда удивлённо посмотрела на нас, затем лукаво улыбнулась.
- Нельд прав, у нас другая просьба, но если ты хочешь, Холиен...мы были бы только рады...
- Нет, нет, спасибо, то есть, я бы был польщён, но у меня это...короче...дела, задание богов...и вообще. Тьфу, блин! Что за просьба, Реганда?! Давай по делу.
Лица жриц стали серьёзными.
- От имени Высокого Совета Грозового Острова просим тебя, Эскул Ап Холиен, быть нашим Посвящённым и дарить жрицам нашего народа возможность летать.
- Хм, а технически что это значит, не совсем понял?
- При посвящении в жрицы гарпию лишают крыльев путём их отсечения. Посвящаемая перед этим вкушает эликсир Слёз Матери, чтобы не сойти с ума и достигнуть вершин просветления в Магии Разума. Ты уже помог нам, дав эликсиры для выживания новых жриц. Мы хотим, чтобы ты, как целитель, помог остальным вернуть крылья...
- А сколько всего у вас жриц?
- Кроме нас с Регандой осталось ещё трое, всего в Совете двенадцать...
- То есть мне нужно исцелить троих, а потом ещё семерых новопосвящённых? - я задумчиво прикинул у себя остаток маны.
- Абсолютно, верно, целитель, - гарпии, затаив дыхание ждали моего решения.
- В принципе, почему бы и нет. Только, сегодня я смогу вылечить троих, не более. Потом надо восстанавливать ману. А у меня ещё задание богов. Поэтому, недели через две, не меньше, смогу заняться новопосвящёнными. Устроит?
- Ты велик в своём великодушии, целитель... - поклонились не только жрицы, но и воины-гарпии.
- Ну, раз такая пьянка...- я достал из инвентаря сотню фиалов Слёз Матери, - пусть это станет залогом новой жизни для вашего народа... - я не успел закончить фразу, как услышал слитный глухой стук металла о камни.
Все гарпии: жрицы, воины, носильщицы и охранницы, находящиеся передо мной и начавшие слетаться из-под сводов пещеры на ступени пирамиды, вставали молчаливой стеной, ряд за рядом. Кому не хватило места на камнях, плюхались прямо в воды Озера Забвения. Не прошло и пяти минут, как меня окружали тысячи существ, сложивших крылья и склонивших головы в почтении. Чуть поодаль, группой встали настороженные северяне, во все глаза уставившись на происходящее. Я скосил глаза на вершину пирамиды. Янитор стоял, скривив в усмешке рот и сложив руки на груди, а Владыка Океана укоризненно покачивал головой, вперив в меня суровый взгляд. Да. Боги ревнивы и завистливы. Даже программные.
- По твоему лицу я догадалась, что ты не осознаёшь, что сделал для нашего племени? - Гранда медленно подошла и невесомо провела по моей щеке рукой, заглядывая в глаза. Печально вздохнула, - это годы и десятилетия спокойной, размеренной и мирной жизни. Совету теперь нет нужды беспокоится о смене, наши кланы и наши дети будут достойно защищены, не будет вечного голода и болезней. Мы снова сможем продавать услуги наших магов и не опускаться до торговли украденными хумансами... Кто ты такой, Холиен? Зачем тебя прислали боги? В награду или на погибель нам? Ответов я, Гранда Тархан, Двадцать Вторая Хранительница Совета, пока не знаю. Большие перемены ждут гарпий... а тебя, Грандмастер, достойная награда. Куда нам привести наших сестёр, которым ты в исполнение своего обещания вернёшь крылья?
"Мда, надо сваливать, пока я снова чего-нибудь судьбоносного и эпического не учудил!" - промелькнула в моём замученном сознании мысль.
- Уважаемая Гранда, я бы хотел вернуться на берег, к своим друзьям, откуда вы увезли меня на поединок. Туда же через несколько часов пусть прибудут и члены Совета, о которых мы договорились...
Гарпия резко обернулась к воинам.
- Нарда! Четырёх храмовниц в сопровождение! Паланкин! Посвящённого доставить на место со всем почтением. Вестников членам Совета! - затем наклонилась к воительнице и прошептала ей несколько слов на ухо. Та отшатнулась, с изумлением посмотрев на Гранду, но та решительно кивнула и храмовница склонилась в поклоне.
Гарпии расступились, откуда-то подали тот самый паланкин, на котором Гранда прибывала на встречу с северянами. Четыре храмовницы тут же оттеснили других гарпий, для тог, что бы я мог устроиться перед полётом. Ну а я и не заставил себя долго ждать. Мельком глянул на вершину пирамиды. Там уже никого не было. Админы ретировались.
***
Натиенн и Эйрик встречали меня на той самой площадке у фьорда. Вечерний прилив ещё не начался. Сверху мне стали видны изменения в лагере. Рядом с основным расположением северян на множестве тюков и корзин с каким-то скарбом расположились десятка три людей, в основном женщин и подростков, плотно жмущихся друг к другу.
Выбираясь из паланкина, который тут же поднялся в воздух и убыл вместе с моей охраной, я столкнулся глазами с кареглазкой. Появилось странное чувство, будто мы давно женаты и супруга встречает меня, непутёвого мужа из дальних странствий. Натиенн стояла сурово, сдвинув брови и уперев руки в бока, меряя меня взглядом с головы до ног. Только скалки не хватало...
- Холиен, ты, где так в крови умудрился измазаться? - мне показалось, или вопрос её прозвучал сварливо?
- Рридо, дорогая, я был занят не очень чистой работой. Возникла, ммм, небольшая проблема. Пришлось пару раз умереть...
- Мужчины...что ты там натворил, целитель, что половина наших кобелей сорвалась за этими жрицами, как только они заявились сюда с новостью о твоей победе в поединке? И где эта каркающая старуха, гарпийская ведьма, что трясла тут Чётками Преисподней?
- Знаешь, Натиенн, давай присядем где-нибудь в удобном месте, я умоюсь, сменю рубашку, поем и, клянусь Рандомом, отвечу на все твои вопросы, идёт?