Вар выхватил свои палицы, но Минотавр выбил их небрежным взмахом руки.
— Уходи! И не валяй дурака!
Поняв, что положение безнадежно, Вар подобрал палицы и побрел прочь. На этот раз ноги сами вывели его из лабиринта.
Глава 17
Соли, как и прежде, стояла у скалы. Вар подбежал к ней.
— Пойдем со мной! Сюда идет Минотавр! Похоже, она изумилась, увидев его живым.
— Знаю. Уже почти полдень. Под палящими лучами солнца ее лицо покраснело, губы растрескались.
— Он не хочет убивать тебя! Но ему придется, если ты останешься здесь.
— Да. — Она вновь расплакалась, но по выражению ее лица Вар понял, что своего решения она не изменила.
— Его не остановить. Я пытался, но не смог. Он убьет нас обоих.
— Тогда уходи! — воскликнула она. — Спасай свою глупую жизнь.
— Я умру, если суждено умереть и тебе! Жизнь без тебя для меня ничто!
Соли внезапно успокоилась.
— Coca говорила мне, что все мужчины — дураки.
Вар не понял, зачем она его обидела, но, прежде чем успел открыть рот, из лабиринта послышался оглушительный рев.
— Минотавр, — прошептала она испуганно. — Вар, пожалуйста, уходи! Иначе будет слишком поздно.
Из лабиринта вышел исполин с бычьей головой, из его ноздрей клубами валил пар.
Вар точно щитом прикрыл собой Соли от разбушевавшегося бога. Он крепко держал ее за плечи, а она отбивалась что было сил, рвала на нем одежду. Наконец он прижал девочку к скале. Ноги Соли оказались у него за спиной, и она безвольно повисла на оковах.
— Я не оставлю тебя, — прошептал он ей в самое ухо.
— Вар, мне очень жаль. Я люблю тебя, идиот!
Удивляться было некогда. Слыша за спиной тяжелую поступь Минотавра и свист воздуха из его ноздрей, Вар притянул Соли к себе, и они слились. В эти последние секунды жизни в голове пронеслось все, что было пережито ими вместе за три года.
Минотавр остановился рядом, громко фыркнул то ли от ярости, то ли от душившего его смеха и зацокал копытами дальше.
Только теперь Вар понял, что случилось. Минотавр намекал ему, а он, глупец, понял не сразу и едва не погубил и себя, и Соли.
Вар тряс, дергал, рвал на себя оковы Соли, а из храма доносились истошные визги и крики. Оковы не поддавались. Обнаружив в пыли изъеденный ржавчиной гвоздь, он просунул его под дужку железного кольца на левой руке Соли и ударил по нему камнем. На сей раз его усилия увенчались успехом, но гвоздь погнулся и стал уже ни на что не годен.
Крики в храме вроде бы стихли, вскоре показался Минотавр, который держал в руках два обмякших тела. Рядом с Соли и Варом бог остановился.
— Вот эта — верховная жрица. — Бог слегка приподнял одно из тел. — Она получила по заслугам. Истинное правосудие: это же надо — подсунуть мне женщину!
Минотавр ухватил браслет на запястье Соли, на его руке вздулись могучие мышцы. Металлический костыль вылетел из скалы, и Соли наконец-то обрела свободу. Затем бог, пошарив у себя за пазухой, сунул ей в руку какой-то сверток.
— Подарок, — сказал он. — Рад, что этот эпизод в ваших приключениях благополучно завершился.
Соли, сжав обеими руками сверток, подавленно молчала. Минотавр, громко насвистывая, направился в лабиринт.
— Надо уносить ноги, пока жрецы не опомнились, — сказал Вар. — Пошли.
Он схватил Соли за руку, и они побежали. Едва они очутились в лесу, как он снял с себя длинную, просторную рубаху и надел ее на Соли. Девочка развернула сверток, в котором оказались два ключа и записка, и вдруг вытаращила глаза.
— Зачем нам ключи? — удивился Вар. — У нас же нет дома.
— Они от мощного катера, — пояснила Соли, помахав запиской.
На борту катера нашлись карты, канистры с бензином и водой, запасы продуктов. Каким образом все это организовал Минотавр, оставалось неясным, но очевидно, что к отплытию катер был подготовлен давно. Вероятно, Минотавр сам намеревался сбежать с опостылевшего острова. Возможно, он вовсе не был безропотным рабом жрецов.
Из карт они узнали, что оказались гораздо севернее, чем им представлялось прежде. Туннель в Китай — на самом деле не в Китай, а в Сибирь — остался далеко в стороне. Для начала они решили добраться до Камчатки, откуда можно было направиться в Китай двумя путями: либо обогнуть по суше Охотское море — сначала на север, затем на запад, а потом на юг, либо двинуться морем на юго-запад, от островка к островку, от атолла к атоллу, к Японским островам.
От незнакомых названий у Вара шла кругом голова. Карты очень напоминали ему древние книги, которые постоянно изучал император.