Амер грустно улыбнулся.
— Возможно, мне не стоило быть столь гостеприимным, — промолвил он. — Тогда, вероятно, ты даровала бы мне благо сомнения. — Мастер захлестнул проволочную петлю вокруг ноги скелетика и положил его на стол.
— Вероятно, — отозвалась Смерть, — хотя возможность подкупа не беспокоит меня: я не беру взяток. Однако ты уже закончил свою игрушку. Время пришло.
— Еще не совсем, — сказал Амер, обвивая другой конец проволоки вокруг ножки стола. Вытащив из кармана халата пузырек, он высыпал порошок на свою модель.
— Милайохгим-слох-яхгим, — произнес он.
— Что?
— Милайохгим-слох-яхгим, — любезно повторил Амер.
— Это еще что такое?
— Ну, с практической точки зрения, это означает, что ты не сможешь сдвинуться с места.
— А еще говорил, что не колдун! — сказала Смерть. — И выпивку делаешь из воздуха.
— Ничуть. — Алхимик прищелкнул пальцами, и штоф абсента появился на столе. — Я ее перемещаю в пространстве. Есть в Бостоне торговец спиртным, который все время обнаруживает пропажу бутылок среди своих запасов.
— Воришка! — обвинила Смерть.
— Вовсе нет: всякий раз, когда пропадает бутылка, торговец находит золото. Я всякий раз кладу на стол самородок, прежде чем переместить бутылку. Масса бутылки должна быть замещена равной массой, — объяснил Амер. — Положим, я мог бы положить и булыжник, однако это нечестно. Полагаю, торговец остается доволен.
— Я думаю! А где же ты достаешь золото?
— Обычный ивовый прутик помогает отыскивать золотую жилу.
— И ты рассчитываешь, что я поверю, будто твоя сила не имеет ничего общего со сверхъестественным?
— Сейчас я тебя ни в чем не смогу убедить, — парировал Амер. — Ты слишком много выпила.
— Всего-то пару бокалов, — возмутилась гостья.
— Охо-хо! — заплетающимся языком произнесла огневушка-эфемерка. — Уж я-то счет веду! Свой пятый бокал шартреза вы опрокинули час назад, — радостно, хоть и невнятно, сообщила Уиллоу. — С тех пор вы выдули шесть стаканов шартреза, четыре коньяка и четыре абсента.
— Уиллоу, — сообщила Смерть, — ты прозевала свое призвание. Из тебя вышла бы превосходная Совесть.
— И что самое главное, — заметил алхимик, — у тебя будто вовсе ни в одном глазу.
— Я бы так не сказала, — заметила гостья. — Ну ладно, Мастер Амер, нацеди-ка мне еще абсента, а не то, пожалуй, мы начнем философствовать.
— Силы небесные! Только не это! — Амер торопливо наполнил бокал. Гостья отхлебнула и, удовлетворенно вздохнув, откинулась в кресле.
— А знаешь. Мастер Амер, — сказала она, — ты мне нравишься.
— Премного благодарен, — сказал Амер.
Смерть глянула на него пристально.
— Колдун! — выпалила она, изобразив великую суровость. — Много заклинаний наговорил ты по моему адресу?
— Ничего подобного, — возразил Амер. — Просто дело в том, что абсент размягчает сердце, оно становится нежнее.
— Я не забуду об этом, — сказала Смерть, — если ты снова наполнишь бокал. Только на сей раз — полынной.
— Попробуй ее с можжевеловым джином. — Амер отмерил в бокал тройную порцию.
— А ведь тебя выпивка, похоже, не берет, — заметила Смерть.
— Массер вып’л тока две масюсенькие рюмки бр’нди, — пролепетала Уиллоу.
— Ничего, я свое наверстаю, — заметил Амер и добавил в джин немного полынной.
Смерть попробовала коктейль.
— Неплохо… Даже, прямо скажем, весьма хорошо. Это ваше изобретение. Мастер Амер?
— Да, мое, — сказал Амер, очень польщенный.
— Как вы называете этот напиток?
— Я назвал его в честь святого — в этот день я впервые попробовал коктейль.
— И то был…
— День Святого Мартина.
— Напиток, кажется, и впрямь превосходный — донесся чей-то сальный, но режущий слух голос. — Можно и мне немного?
— А как же, разумеется, — сказал Амер. Он налил полынной в бокал, прежде чем удосужился поинтересоваться, откуда взялся голос.
Обернувшись, Амер увидел чудовищно толстого человека в громадной черной накидке и конусообразной с плоским верхом широкополой шляпе, на которой красовалась давно не чищенная пряжка. Лицо гостя настолько обвисло, что вкупе с мрачным выражением делало его похожим на бульдожью морду. Губы его кривились в дикой ухмылке.
— Амер, — произнес еще один голос, на сей раз женский, — позволь представить тебе Мастера Моггарда, Верховного Колдуна Новой Англии и Вице-Председателя Вселенского Братства Адептов Темных Сил.