Выбрать главу

Все трое подошли к входу в здание. Росас постучал в дверь, которую тут же открыла белая женщина лет тридцати. Они вошли внутрь, но женщина сказала:

— Мы проводим экскурсии только днем, джентльмены.

— Мы приехали из Санта-Инеса главным образом затем, чтобы посмотреть на вашу знаменитую винодельню и другое оборудование…

— Из Санта-Инеса, — повторила женщина слова Росаса и, казалось, о чем-то задумалась. При свете она показалась Вили гораздо моложе, но не такой хорошенькой, как Делла Лу. — Я должна поговорить с начальником. Может быть, он еще не спит, и тогда, возможно, он вас примет.

Они остались в прихожей втроем. Росас кивнул Джереми и Вили. Так, значит, это и есть та секретная лаборатория, о которой говорил Пол.

Наконец в дверях появился человек.

— Мистер Росас? — спросил он по-английски. — Пожалуйста, проходите сюда.

Джереми и Вили переглянулись. «Мистер Росас». Судя по всему, их проверили.

Сразу за дверью начиналась широкая лестница. При свете ручного фонарика Вили разглядел, что ступени были выбиты в самой настоящей скале. Наконец лестница закончилась, и они пересекли огромную комнату, заполненную громадными деревянными бочками. В комнате стоял сильный дрожжевой запах. Впрочем, этот запах не показался Вили неприятным. Трое молодых рабочих кивнули им, но никто не произнес ни слова. Человек, встретивший Вили и его спутников, зашел за одну из бочек, крышка деревянного цилиндра легко открылась, и все увидели узкую винтовую лестницу. Джереми с трудом поместился на ней.

— Простите за неудобства, — сказал их проводник. — Мы можем сбросить лестницу вниз, так что даже при самом тщательном обыске обнаружить вход в лабораторию будет невозможно. — Он нажал кнопку на стене, и шахта осветилась зеленым сиянием. Джереми вскрикнул от изумления. — Мы изготовили биосвет, — пояснил биолог. — Здесь используется углекислый газ, который мы выдыхаем. Представляете, какую революцию мы совершили бы в системе внутреннего освещения помещений, если бы нам позволили продать это изобретение?

Он продолжал рассуждать в том же духе, пока они спускались по лестнице, рассказывая о безвредных бионаучных изобретениях, которые заметно изменили бы жизнь в современном мире, если бы только эти изыскания не были запрещены Законом.

У основания лестницы начиналась другая пещера, освещенная ярко-зеленым сиянием. Здесь было очень тихо; даже шум океанского прибоя не проникал сквозь толщу скалы.

Они подошли к столу, покрытому изношенной простыней. Биолог бросил взгляд на Вили.

— Это тебя мы должны вылечить?

— Да, — сказал Росас, когда Вили только пожал плечами.

— Ну хорошо, садись, и я тебя осмотрю.

Вили с опаской сделал то, что ему велели. В помещении не пахло никакими антисептиками, и он не заметил ни шприцев, ни иголок. Он думал, что ему сейчас предложат раздеться, однако ничего подобного не произошло. Человек, стоящий рядом со столом, не был похож ни на «врачей», следивших за здоровьем рабов в трудовых отрядах, ни на доктора-добряка, который этой зимой смотрел на него с экрана головизора.

— Сначала надо проверить, есть ли у тебя какие-нибудь серьезные отклонения от нормы… Подождите, где-то здесь был стетоскоп.

Он начал шарить в старом металлическом шкафу.

— У вас что, нет никаких помощников?

Росас нахмурился.

— О Господи, нет, конечно. — Биолог продолжал свои поиски. — В данный момент нас здесь только пять человек. До Войны в Ла-Джолле было много ученых, занимавшихся биоисследованиями. Сначала мы планировали организовать фармацевтическую лабораторию для прикрытия. Мирная Власть, как известно, не запрещала эту науку. Однако мы посчитали, что это все равно будет слишком опасно. Любой, кто занимается лекарствами, естественно, рано или поздно, попадает под подозрение. Поэтому мы создали Виноградники Скрипса. Почти идеальное прикрытие.

Он извлек на свет пластиковый цилиндр. Потом подошел к другому шкафу и вынул оттуда металлическое кольцо диаметром около полутора метров. Когда он прикрепил его к основанию цилиндра, Вили услышал щелчок. Все это выглядело довольно глупо и напоминало сачок для ловли насекомых, на который забыли прицепить сетку.

— Мы можем принести миру так много пользы, — продолжал биолог. Он надел петлю на стол так, что тело Вили оказалось внутри нее. При этом он не сводил глаз с дисплея, установленного возле стола.

— Я в этом нисколько не сомневаюсь, — сказал Росас. — Будет так же, как и с Эпиде… — он замолчал, потому что экран дисплея неожиданно ожил.