— А если миссис Алмидо права? — ласково спросил Капитан. — Или, может быть, я грабитель, маньяк-убийца, а по ночам занимаюсь тем, что лишаю жизни и собственности других людей?
— Но это же не так, — с сомнением проговорила Розали и оглянулась по сторонам. — Вы Капитан Космос, суперборец с преступностью.
— Ну, и что из того? Чего вы от меня хотите?
Ее смущение, как ни странно, делало его более уверенным в себе. В конце концов он ведь был у себя дома — чувствовал восхитительный аромат хлора, плывущий из кухни. Воздух был тяжелым и влажным, а температура достигала приятных девяноста градусов[1].
Он заметил, что Розали вспотела: на ее лбу выступила испарина. Она приблизилась к нему, встала совсем рядом.
— Вы спасли меня от грабителя, — тихо проговорила она. — Три месяца назад на набережной, когда я возвращалась вечером из кино.
— Предположим, — сказал он. — Что дальше?
— Я так и не поблагодарила вас, — проговорила Розали, в голосе которой появилось отчаяние.
Свою встречу с ним она представляла совсем иначе. В ее мечтах он, справившись с легким смущением, подхватывал ее на руки и нес в свою спальню.
Вместо этого Капитан сухо предложил:
— Можете сесть где-нибудь, если хотите.
— А вы?
— Я постою.
Охваченная отчаянием, Розали погладила его по плечу.
Он никак не отреагировал.
— Я несколько месяцев пыталась вас найти, — прошептала она. — Услышав про прием, решила, что обязательно должна быть там.
Капитан удивился.
— Я вас там не видел.
— А я просто за вами наблюдала. — Розали прижалась к нему. — Я видела, как с вами разговаривала та женщина, наверное, она показалась вам слишком нахальной или что-то вроде того, поэтому я… — она замолчала, посмотрев на него, потом нахмурилась и задала прямой вопрос.
— Черт побери, вы действительно голубой? — потребовала она ответа. — Дело именно в этом?
— Нет, — ответил он. Капитан наконец сообразил, чего она добивается. — Меня и мужчины не интересуют.
Она уставилась на него, пытаясь понять, что выражают его глаза.
Они были какого-то странного цвета, карих глаз такого оттенка Розали никогда в жизни не видела, да и форма их удивляла.
А может быть, дело в ее глазах. Они начали слезиться от каких-то испарений.
— Здесь страшно жарко, у меня все мысли перепутались, и этот запах, что это такое? — слабеющим голосом произнесла она.
— Что-то вроде освежителей, которыми пользуетесь вы. Ну, и вот это, — Капитан показал на поднос, стоящий на кухонном столе.
Розали повернулась, перед глазами у нее уже все плыло, но она разглядела поднос и то, что на нем лежало.
— О, Господи! — воскликнула она. — А что это такое? — Она подошла поближе.
— Мой обед, — ответил Капитан.
В горле у женщины что-то булькнуло, и она, побледнев, уставилась на Капитана.
— Мисс Даттон, — мягко проговорил он. — Я и в самом деле Капитан Космос. Я, конечно, прибыл с другой планеты и все такое, но вам никогда не приходило в голову задуматься над тем, почему я такой сильный? Каким образом мне удается видеть в темноте?
— Я думала… думала, это все специальное снаряжение, какие-то особые приборы с вашего корабля…
Он покачал головой.
— Я с этим родился. Я могу видеть в инфракрасном свете и поднять около тонны, и все это без каких бы то ни было приспособлений.
Она не сводила с него глаз.
— Я не человек, мисс Даттон, — он испытал настоящую боль, когда произносил эти слова вслух, но знал, что должен их выговорить.
— В таком случае, кто вы такой? — в отчаянии выдохнула Розали.
— Я не знаю, — грустно ответил Капитан. — И никто этого не знает. Я подкидыш.
— Но вы так похожи на человека. — Все расплывалось перед глазами Розали, она почти не видела его лица, ее тошнило.
Капитан пожал плечами.
— Вы ведете себя как человек, — настаивала на своем Розали. — Ну, говорите по-английски…
— Я же здесь вырос, — объяснил Капитан. — Я прожил среди людей всю свою жизнь и приложил много сил, чтобы стать таким же, как и вы. — Он вздохнул. — Иногда мне было очень трудно.