Выбрать главу
Агентство «F-Press»
В обзоре использованы материалы журнала «Locus»

РЕЦЕНЗИИ

*********************************************************************************************

Александр ВОЛКОВ

ПРИШЕЛЕЦ

Санкт-Петербург: Азбука, 1997. — 525 с.

(Серия «Fantasy»). 20 000 экз. (п)

=============================================================================================

Роман А. Волкова «Пришелец» вызывает смешанные чувства. Приключения охотников на мамонтов, живущих, судя по началу романа, в каменном веке — Эрниха и его соплеменников, — поначалу воспринимаются как добротный фэнтезийный триллер. Но по мере перемещения героев в пространстве начинается их движение во времени. Надо отметить, что этот момент автором прописан очень тонко, даже слишком тонко. Неподготовленного читателя могут неприятно поразить своей немотивированностью встречи героя с мореплавателем по имени Норман, а затем и с неким «падре». Странно звучат некоторые диалоги персонажей, и только когда дело доходит до плавания героев к берегам Америки времен конкистадоров, понимаешь, что автором так и было задумано. С одной стороны — лихо закрученный сюжет, плотная, даже несколько «перенасыщенная» проза, погружение в вечные проблемы человеческого бытия, а с другой — местами затянутое повествование, композиционная дисгармония. Может сложиться впечатление, что автор вплел в канву романа старые заготовки: стыковка отдельных фрагментов романа порой весьма шероховата. А то, что автор наделил главных действующих лиц — Эрниха и Гильда — паранормальными, магическими способностями, снижает уровень сопереживания. Ко всему еще время от времени, например, когда падре начинает вещать как современный ученый, возникает подозрение: а не завершится ли роман в духе «виртуальной прозы» и не окажутся ли все эти терзания плоти и блуждания духа очередной фантоматикой? К чести автора надо сказать, что он избежал этой ловушки. Правда, попал в другую. Две странички эпилога, словно дописанные автором по просьбе редактора «для понятности», немного обесценивают мучительные поиски персонажей.

И еще возникает такое подозрение, что автор хотел сразу ответить на множество «проклятых вопросов», что вполне в духе российской литературной традиции. Но для притчи объем романа оказался слишком велик, сюжет — чрезмерно запутанным, а элемент иносказания — неадекватным содержанию.

Тем не менее добротная художественная проза этого произведения делает его вполне достойным внимания читателей.

Олег Добров

----------------

Уолтер Джон УИЛЬЯМС

КОРАБЛЬ БЕГЛЕЦОВ

Смоленск: Русич, 1997. — 496 с. Пер. с англ. Ю. Гольдберга —

(Серия «Сокровищница боевой фантастики и приключений»). 11 000 экз. (п)

=============================================================================================

Действие романа разворачивается в далеком будущем. Человечество, рассеянное по звездам, космические торговцы, гигантские монополии, безжалостная конкуренция всех со всеми… Словом, модель либеральной экономики дальнего прицела — вполне в духе Хайнлайна или Азимова. В этом безжалостном мире трудно выжить каждому, но особенно нелегко приходится главным героям, брату и сестре, после смерти отца-неудачника. В наследство им достался старый корабль, да и его вот-вот реквизируют за долги. Но упорство, деловая смекалка и немного везения — вот ключ к успеху!

Случись все это во времена «исторические» — перед нами оказалась бы еще одна история предпринимательского успеха, каковых, собственно говоря, имеется превеликое множество с тех пор, как человек изобрел деньги. Но фантастический ингредиент отнюдь не вредит роману, наоборот, показывает, что человеческая предприимчивость безгранична даже на просторах галактики. Следить за ухищрениями Юби — одно удовольствие. Книга читается как похождения трикстера — героя плутовских романов. Но когда во имя успеха — да чего там, попросту наживы! — он фактически отдает свою сестру Марию на утеху конкурентам, акценты произведения смещаются. Да, «бедным сироткам» удается немного помочь своему счастью и не только монополизировать торговлю с чужим разумом, но и «разобраться» со своими конкурентами. Однако контакт с «унитарным» разумом влияет на сознание Юби, и финальные победные аккорды настораживают. Герой-победитель чем-то становится похож на корабль-организм, с которым он заключил сделку. Откровенно фрейдистские аллюзии не заглушают тривиальную мораль автора, исходящую, по всей видимости, из знаменитого тезиса Маркса о процентах прибыли и капитале, готовом на все.