9 вариант
В эту категорию вошли версии, которые можно назвать ВИРУСЫ-МУТАНТЫ. Подозрение, что без вирусов дело не обошлось, вполне оправдано, однако их роль читатели видят иначе, чем автор. Наш постоянный конкурсант А. Питиримов из села Швариха Кировской обл. уверен, что вирус гриппа мутировал в организме аптекаря из-за нового лекарства, затем внедрился в ДНК, а в итоге «на Земле начинается новая эра биокомпьютеров». Г. Панченко из Тамбова предположил, что в результате загрязнения природы вирус гриппа мутировал в некую субстанцию, которая начала поглощать память человека, питаясь ею. А. Волков из поселка Львовское Калининградской обл. прислал целый трактат, в котором причудливо переплетены ВИЧ-инфекция, четвертое измерение, мутации и все прочее. Е. Лазарчук из Новосибирска даже нарисовала огромный вирус, который мутировал из-за плохой воды и превратился в какую-то жуткую амебу с длинными щупальцами.
Самым характерным для многих ответов является то, что, ступив на верный путь, читатели потом сами себя запутывают и переусложняют задачу. Мы порой забываем о том, что в художественном произведении, особенно малой формы, слишком хитро закрученный сюжет лишь перегружает текст. Но, скорее всего, главная проблема в обилии версий почти у каждого конкурсанта, что неизбежно приводит к недостаточной аргументации и непродуманности вариантов решений. А мы ведь неоднократно призывали участников конкурса к тому, чтобы версия была не только оригинальна, но и логически непротиворечива… А сейчас вы можете сравнить свои версии с тем, что прочтете.
Шелест велосипедных шин, звук шлепка газет о крыльцо, еле слышный звонок на переезде — идет шестичасовой на Оукбридж, и только после этого раздается омерзительное мурлыканье маленького чудовища, вытягивающего мягкими щупальцами свою жертву из объятий сна.
Тим Робинсон всегда просыпается за миг до того, как его разбудит пение будильника, но еще ни разу ему не удавалось дотянуться до него и прервать бодрые аккорды позывных местной радиостанции. А потом уже в этом отпадает нужда — под приторный голос Пэта Сликера бритье идет быстрее, а тосты и апельсиновый сок от сообщений о погоде хуже не становятся.
Чуть позже, когда он будет уже на пол пути к аптеке, проснется Мойра, а вскоре босой Джи-Джи прибежит к ней в ночной рубашке — на запах яичницы с беконом.
В свои сорок семь мистер Робинсон — мужчина хоть куда! Старый скряга Браун, о скупости которого старожилы рассказывали легенды, готов платить ему за каждую лишнюю минуту, проведенную в аптеке. Мало того, Браун даже обещает через пару лет сделать его компаньоном. Еще бы — одинокие дамочки любят, когда их обслуживает такой вежливый и обаятельный продавец, готовый бесконечно слушать их излияния и жалобы на недомогания — почти всегда мнимые. Он с пониманием выслушает их, никогда не покажет, как ему надоело это кудахтанье, а при случае и ввернет какую-нибудь забавную историю о том, как однажды его знакомая перепутала транквилизатор со слабительным, а ее муж решил, что она отравилась…
Так день за днем пролетели три года, с тех пор как семейство Робинсонов поселилось в Лимбурге, штат Огайо. Мойра не собиралась уезжать из Детройта, но когда врачи сказали, что для Джи-Джи был бы хорош маленький городок и свежий воздух, она ни минуты не колебалась и ушла из колледжа, где вела факультатив по рисованию.
Тим продал свою аптеку, а здесь и одной было многовато для полутора тысяч жителей, населяющих Лимбург.
Господь сотворил маленькие скучные городки, утопающие в зелени, не только для того, чтобы испытывать терпение честолюбивых юнцов, но еще и для тех, кому небезразлично здоровье их близких. Тим и Мойра не жаловались на здоровье, но ради единственного ребенка были готовы на все.
Они уже привыкли к соседке напротив, сморщенной, как печеное яблоко, вдове Барнсуотер и ее беспородному псу Бучеру, лающему на всех, но при виде крекера страстно виляющему хвостом. Они привыкли и к шумной семейке Гарамианов, которые вот уже три года своими силами надстраивают дом, а поскольку мисс Гара-миан что-то все время не нравится, то новый этаж разбирают и все начинают сначала. Джи-Джи любит смотреть, как мистер Гарамиан и его сыновья весь уик-энд возятся на крыше с досками.
Но рано или поздно что-то происходит и в маленьких городках, если, конечно, вы понимаете, что я имею в виду.
— Дорогая, ты не видела мои очки?
С этого вопроса, собственно говоря, все и началось.
Часы показывали половину седьмого. В это время Тиму полагалось вести свой старенький «шеви» по Липовой улице, но когда Мойра, зевая, вышла из спальни, то от удивления замерла с открытым ртом. Закрыв его, она тут же открыла снова, чтобы спросить очевидную вещь:
— Милый, ты не едешь на работу?
— Очки, — сказал мистер Робинсон. — Ты не знаешь, может, Джи-Джи вчера играл с ними.
— Какие очки? — удивилась Мойра. — Да вот же они!
С этими словами она взяла с журнального столика очешницу, вынула очки в тонкой стальной оправе и протянула их мужу. Тот нацепил их на нос и смущенно хохотнул:
— Надо же, передо мной лежали, а я и не заметил.
— Как ты себя чувствуешь?
— Отлично!
Вечером за ужином он попросил Джи-Джи принести ему газету. Сын радостно засмеялся и, взяв лежащую рядом с локтем Тима «Джеральд Сан», закружил с ней вокруг обеденного стола, а потом со словами «Джи-Джи, газета, вот» вручил отцу. Включив телевизор, аптекарь долго искал портсигар, который обнаружился, как обычно, на камине.
— Ты становишься рассеянным, милый, — заметила Мойра, когда они легли в кровать. — Какие-нибудь проблемы на работе?
— Никаких проблем, — ответил мистер Робинсон. — Как сегодня Джи-Джи?
— Прекрасно! Он хорошо рисует круги и квадраты и сам прочитал три страницы из «Доктора Дулиттла».
Тим Робинсон вздохнул и, поцеловав жену, погасил ночник. Он лежал с открытыми глазами и думал о том, что его сын определенно делает успехи. Тихая размеренная жизнь пошла ему на пользу. Он уже читает и даже пытается что-то писать.
Джону Робинсону, сыну Тима, было четырнадцать лет. И если бы не пьяный водитель «форда», восемь лет назад врезавшийся в их машину на перекрестке, Джон сейчас ходил бы в школу. Но травма головы… Врачи рекомендовали поместить сына в специальную клинику с хорошим уходом, но Робинсоны отказались.
Утром следующего дня Тим приехал в аптеку небритым, потому что не смог найти крем для бритья. Дана Липман, моложавая брюнетка с могучим бюстом, набирая в пакет баночки с яблочным пюре для детей, заметила, что легкая щетина ему идет.
Вечером он искал вилку, и пока Мойра, озабоченно нахмурившись, не ткнула в нее пальцем, он не мог ее обнаружить.
Через несколько дней жена осторожно спросила, не хотел бы он съездить в Тамариско и показаться врачу.
— Не думаю, что это хорошая идея, — ответил Тим. — В моем роду никто не страдал болезнью Альцгеймера. Сумасшедших тоже не было, если это тебя интересует.