Выбрать главу

— Откуда это стало известно?

— Оставил записку.

— А если бы не оставил? — В голосе Оксаны зазвучало беспокойство.

Артем снова пожал плечами:

— Рано или поздно хватились бы…

— Поздно?!

Молодой сотрудник досадливо почесал бровь.

— Ну, не так выразился, — поправился он. — Поздно у нас никогда не бывает… — Хотел добавить еще что-то, но тут в конце коридора отворилась окованная жестью дверь — и на рассохшийся скрипучий паркет, бряцая металлом, ступил некто в крупнокольчатой железной рубахе до колен. Голову ратника венчал плоский похожий на тюбетейку шлем, а в руке почему-то была обыкновенная штыковая лопата.

Шурша и позвякивая, прошествовал мимо. Величественно кивнул коллеге.

— Кто это? — Журналистка завороженно глядела вслед импозантному незнакомцу.

— Наш сотрудник.

— А почему с лопатой?

— Долго рассказывать, — уклончиво отвечал Артем. — Кстати, он тоже сейчас на Калку…

— То есть мы там с ним встретимся?

— Нет, — сказал Артем. — Мы с вами отправляемся в 16 июня 1224-го, а он — в 31 мая 1223-го…

— Ничего не понимаю! — призналась Оксана. — Когда была битва на Калке?

— Н-ну, в одних летописях одна дата проставлена, в других — другая… Всё зависит от исторического источника, которым пользовался нарушитель.

— Потрясающе… — еле выговорила она и снова оглянулась. Коридор к тому времени опустел. Сотрудник в кольчуге скрылся за поворотом. — То есть злоумышленник отправился в прошлое, но не туда, куда надо?..

В ее воображении уже маячил лихой подзаголовок: «Перед тем, как исправлять историю, исправь сначала двойку по истории!» А секунду спустя Оксана вдруг поняла и оценила смысловое великолепие загадочного, не сразу расслышанного слова.

— Ну, конечно! — вскричала она в восторге. — Хронопутало! Запутался в датах — так?

— Н-ну… примерно так…

— Это что же, рабочий термин?

— Давайте зайдем ко мне, — помявшись, предложил Артем. — А то в коридоре как-то, знаете…

* * *

Кроме шкафа и письменного стола в крохотном кабинетике присутствовали еще и сейф с холодильником. Повернуться негде.

— Что ж вы так тесно живете-то? — не выдержала Оксана.

— Живем, — философски отозвался Aртем, протискиваясь к столу.

— Но финансируют хоть — нормально?

— Зарплату вовремя выдают — и на том спасибо…

— Не понимаю! — искренне сказала Оксана. — Как можно работать в таких условиях? От вас, страшно подумать, зависит исход сражения на Калке… Нет, не понимаю! И это странное молчание в прессе… — Она много еще чего собиралась сказать, но тут он выдвинул ящик и вынул нечто напоминающее Оксанин диктофон, только увеличенный раза в три.

— Это она и есть? — присматриваясь, спросила журналистка.

— Угу… — глубокомысленно отозвался Aртем и, нахмурившись, принялся трогать мелкие кнопочки. — Она самая. «Минихрон», первая модель. Во-от… — удовлетворенно протянул он, пряча устройство в лежащую на стуле наплечную сумку. — Собственно, можно отправляться…

— Как?! Вдвоем? — всполошилась Оксанка.

— Ну да, а вы что хотели?

— Я думала… у вас группа захвата…

— Много чести… — пробормотал он, запихивая в другое отделение сумки клетчатый плед.

— У него пулемет!

— Я пошутил, — сказал Aртем, задвигая «молнию». — Нет у него пулемета. Просто он собирается предупредить Мстислава Удатного, чтобы тот ни в коем случае не разделял русское войско на две части…

— Погодите! — Оксанка вспомнила бряцающего при каждом шаге ратника. — Мы что, прямо так?.. A экипировка?

Aртем взглянул на нее, что-то прикинул и почему-то двинулся не к сейфу, как можно было предположить, а к холодильнику.

— Сейчас экипируемся, — обнадежил он, открывая дверцу. — Вы какие напитки предпочитаете?

Оксана решительно не понимала, что происходит.

— Ну… на природе, — пояснил Aртем, видя ее растерянный взгляд. — Есть пиво, но я бы рекомендовал красное сухое. С сыром и зеленью. Или вы больше уважаете что-нибудь покрепче?

* * *

— Это что, Древняя Русь? — озираясь, спросила Оксана.

Обычный загородный пейзаж. Вильнувшая меж холмов речушка. Правда, не видно нигде ни шиферных крыш, ни решетчатых опор линий электропередач. Хотя, с другой стороны, терема и частоколы также отсутствуют.

— «За шеломянем еси…» — машинально ответил цитатой Артем, тоже что-то высматривая окрест. — Замечательный бугорок! Там и расположимся. И обзор превосходный, и сами, главное, на виду…

Он поправил туго набитую сумку и неспешно двинулся в сторону холма. Оксана последовала за ним.

— А если татары наедут? — с тревогой спросила она.

— Думаете, если наедут русичи, будет лучше?

— Ну а все-таки!

Артем обернулся.

— Кто бы ни наехал, хлопните в ладоши, — посоветовал он. — Только как можно громче. Или завизжите.

— Испугаются и убегут?

— Нет. Просто этот «минихрон» настроен на звук. Тут же отключится — и нас с вами выбросит в точку старта. То есть в мой кабинет.

Они достигли вершины холма. Артем расстегнул сумку, извлек и расстелил клетчатый плед, затем принялся выгружать сыр, зелень, лаваш, две бутылки вина…

— Смотрите! — вскрикнула вдруг Оксана. К счастью, достаточно тихо.

Артем выпрямился и взглянул в указанном направлении. На краю леска мелькнула человеческая фигурка. Потом еще раз. Неизвестный был облачен в синие шорты и белую тенниску.

— Это он?!

— Нет, — помолчав, сказал Артем. — Это я. Да вы не волнуйтесь — я здесь часто бываю…

Оксана всмотрелась, но расстояние было слишком велико — черт лица не различить.

— А поближе подойти можно?

— Не стоит, — сказал Артем. — «Минихрон»-то у нас один на двоих. Отойдете шагов на пятнадцать — и окажетесь…

— …в вашем кабинете?

— Именно. — Артем улыбнулся — и вдруг обнаружилось, что не такой уж он бука. Кажется, в первой половине тринадцатого столетия ему было куда спокойнее, нежели в современности.

Они сели на плед. Артем достал штопор и открыл первую бутылку. Вино оказалось хорошее, такое положено смаковать, но корреспонденточка оглушила стакан залпом. Необходимо было прийти в себя.

— Так! — решительно сказала она, тряхнув головой. — Короче! Давайте к делу. Как вы его собираетесь перехватывать?

Артем с задумчивым видом завертывал в лаваш зелень и сыр.

— Завтрак грузинского крестьянина, — сообщил он. — Рекомендую… Перехватывать?.. Да бог с ним! Куда он денется? Погуляет-погуляет — и сам придет…

— То есть как погуляет?! Он же за это время… — Оксана осеклась и еще раз оглядела безлюдные окрестности. — Позвольте!.. — страшным шепотом произнесла она. — А где же… — Округлила глаза — и вдруг расхохоталась. — Нет, но я-то, главное, жду, когда битва начнется! А она, значит, все-таки там — в мае 1223-го?..

Артем внимательно взглянул на корреспондентку и счел необходимым наполнить стаканы.

— В мае 1223-го — та же картина, — скорбно сообщил он.

Смех оборвался.

— Не понимаю…

— Что ж тут непонятного? Оба летописца ошиблись…

— То есть там тоже пусто?!

— Да не то чтобы пусто, — сказал Артем. — Скорее людно. Сотрудника нашего с лопатой — видела? Вот он там уже третий год со своим хронопуталом разбирается — и все конца-края не видно…

— Но ведь была же она, эта битва на Калке!.. — испуганно выдохнула Оксана.

— Наверное, была…

— Где? Когда?

— Ищем, — утешил Артем, протягивая ей стакан.

* * *

Вскоре они уже окончательно перешли на «ты».

— Поняла теперь, почему нас так финансируют? — с горечью говорил Артем. — От нас же толку никакого! Что мы охраняем? Кому оно нужно — то, что было на самом деле? Государству? До фонаря это государству! До высокой синей лампочки! Ему идеологию подавай, легенду… Твое здоровье!