Выбрать главу

— Кому это я должен? Как хочу, так и хожу. Мало ли, что Чигорин играл иначе. Если можешь наказать — накажи.

Наказать Ферапонт не смог. На сорок седьмом ходу Арсений поставил красивый мат — пешкой.

— Реванш? — хищно спросил Ферапонт. — Или нет, давай теперь в кости. По маленькой, а? Пять монет на кон?

— Как хочешь. Только у меня денег нет.

— Поверю в долг до первого жалованья.

В кости боцман разгромил Арсения три раза подряд. Похоже, неприятностям с законом Ферапонт предпочитал небольшой, но верный доход с новичков, а если и занимался контрабандой, то по мелочевке, как все. Малую партию товара в худшем случае просто конфискуют, не навесив срок.

— То-то же! С тебя пятнадцать, не забудь.

— Я не забывчивый, — успокоил Арсений, и тут по корабельной трансляции грянул вызов:

— Баталера — к старшему офицеру!

Глава 5 ЗАБАВНИК

— Приказываю подписать!..

— Отказываюсь, — деревянным голосом отвечал Арсений, стоя навытяжку. Так меньше дрожали колени. — Сэр. В мирное время, согласно параграфу восемьдесят шесть Уложения о материальном снабжении, при отказе баталера или замещающего его лица принять на борт ненормативный груз всю ответственность за него несет командир корабля, сэр. Остальное меня не касается, сэр.

— Нет, вы видали, кэп? — Утирая пот со лба, старший офицер обернулся к нахохлившемуся командиру корвета. — Он отказывается! Он все параграфы Уложения успел наизусть вызубрить! Он, видите ли, не желает подчиняться! После того как мы пошли ему навстречу! Этому коллежскому секретаришке!..

— Виноват, сэр. Я корабельный секретарь, сэр.

— Тем более! Вы будете наказаны за неповиновение приказу.

— Слушаюсь, сэр. Прошу отразить в бортовом журнале точную формулировку приказа, сэр.

— Бюрократ паршивый!

— Как вам будет угодно, сэр. Позвольте посетить медотсек на предмет излечения от парши, сэр.

— Наглец! Вон отсюда! Нет, стойте! Почему отказываетесь выполнить приказ?

— Не хочу сидеть, сэр.

— Почему?!

Это прозвучало так дико, что Арсений не удержался от улыбки.

— Позволите не отвечать, сэр?

Командир «Нахального» тоже не удержался — сдавленно хрюкнул. Стянутая тугим воротничком шея старшего офицера пошла красными пятнами. На лбу снова проступили капли пота. Из него сумели сделать дурака — и кто? Баталер, секретаришка, дрожащее от страха насекомое!

— Мы постараемся избавиться от вас при первой возможности. Нам такие не нужны. Можете идти.

Арсений козырнул, развернулся и вышел.

В кубрике его ждал Ферапонт Галилео.

— Отбился?

— Вроде да. — Арсений безнадежно махнул рукой и повалился на койку. — А теперь думаю: может, лучше было подписать?

— Не дури. Сильно надавили?

— Пригрозили, что избавятся от меня. Лежу вот и думаю: как? Устранят физически или просто спишут в ближайшем порту?

Ферапонт фыркнул.

— Ты дал им понять, что не собираешься стучать?

— Сказал, что это меня не касается. Не знаю, поняли ли.

— Не считай их идиотами. Впрямую тебя не тронут. Избавиться от тебя — да, постараются, но так, чтобы они были как бы ни при чем. Улавливаешь?

— Спровоцируют ревизию?

— И попадутся сами? — Ферапонт развеселился. — Парень, ты не умеешь мыслить. Начальство, если захочет, всегда может сделать жизнь подчиненного невыносимой, а на военном судне это делается особенно легко. Но повторяю: напрямую никто этим заниматься не станет — ты ведь все понимаешь насчет поливитаминов и сухарей с тмином, а значит, имеешь на руках хоть слабенький, но козырь. На самый крайний случай. И вот этого крайнего случая они постараются не допустить, иначе им придется устранять тебя физически, притом маскируя убийство под несчастный случай, а это масса проблем. Я бы на их месте выжил тебя с корабля по твоему собственному желанию и без малейших претензий. Улавливаешь? Я бы обеспечил тебя по самое некуда неприятностями, исходящими не от командира или старшего офицера, а от кого-то другого. И через некоторое время ты сам — сам! — сочтешь за благо разорвать контракт и выплатить неустойку…

— У меня денег нет неустойки платить! — вскинулся Арсений.

— А если взамен тебе кинут вкусную косточку? Скажем, представят к награде, дающей право на потомственное дворянство? Разве ты откажешься влезть в долги?

— Предположим, не откажусь… Хм… — Арсений осмыслил и вскочил, как подброшенный. — Ты уверен?

— Ни в чем я не уверен, — отрезал Ферапонт. — Но я бы на их месте поступил именно так.