Юлий БУРКИН:
Первая часть, хоть и поразила размахом, скрупулезностью антуража, одновременно вызвала и чувство протеста. И даже не столько из-за упразднения Тома Бомбадила и прочих сюжетных вольностей, сколько из-за несовпадения сложившихся в моем представлении сугубо внешних образов главных героев с предложенными в фильме.
Гэндальф, например, показался мне несколько опереточным. Этакий Дедушка Мороз, борода из ваты… Как и положено Деду Морозу, с явными признаками чрезмерной привязанности к алкоголю на лице. Эх… Вот Смоктуновский Гэндальфа сыграл бы… Фродо мне показался для хоббита слишком уж внешне утонченным и трагичным. Потом, когда Кольцо изгложет его душу, это становится оправдано, но в фильме он таков с самого начала. Вот Сэм — тот хоббит конкретный… Лив Тайлор, наоборот, для эльфийки чересчур, я бы сказал, «мясистая», плотская. Гимли показался слишком уж карикатурным… Ну и так далее.
Однако, пока я ждал вторую часть, образы как-то «устаканились». Я уже и забыл, каким представлял Фродо до фильма… Кроме того, за год посмотрел фильм раза четыре — и в нормальном переводе, и в «гоблинском»… И когда смотрел вторую часть, с удивлением обнаружил, что меня уже ничто не «ломает». И вторая часть, а теперь и третья — очень понравились.
Возможно, все мы с появлением этого фильма что-то потеряли. Собственное видение Средиземья и его обитателей. Но зато приобрели отличный фильм…
Мне жаль тех юношей и девушек, кто смотрит фильм, не прочитав книгу. Вместо двух удовольствий они получают только одно. Еще хуже тем, кто не читал книгу, не смотрел нормальный фильм, а посмотрел только «гоблинский»: эти получили одно удовольствие вместо трех… Хорошо, что, хоть нам и не четырнадцать, мы еще способны радоваться сказке.
Эдуард ГЕВОРКЯН:
Было опасение, что может сработать эффект завышенных ожиданий, порой приводящих к разочарованию. Но этого не случилось. Финал оказался на удивление соразмерным ритму всей киноэпопеи в целом; впечатляет суперпрофессиональная выверка каждого эпизода, кадра. Прекрасное завершение отличной экранизации.
Наверное, стоит как-нибудь потратить целый день и заново просмотреть все три части от начала до конца в домашней обстановке, не отвлекаясь на хруст попкорна и хихиканье из соседних кресел. Мне кажется, трилогия сходу вошла в золотой фонд кинематографа. Обидно будет, если наши мастера в попытках экранизации фэнтези не сумеют дать достойный ответ. В принципе, можно уже начинать обижаться…
Марина и Сергей ДЯЧЕНКО:
Питера Джексона можно лягать, кусать и щипать — но он сделал невозможное. Он экранизировал роман, экранизации не поддающийся, и сделал это хорошо. Правда, мы его любим не за это…
Он понимает книгу Толкина и верит в сказки. Трудно играть в любовь — мешает фальшь; в трилогии Джексона есть уязвимые места, но фальши, как нам кажется, нет.
«Возвращения короля» очень ждали — и не обманулись. Впечатление сильнейшее. Орки, тролли, элефанты, какие-то тупорылые носороги — но все на периферии, мелькают, будто так и надо, будто они массовка, и за счет этого возникает ощущение едва ли не документальности. На фоне баталий — детали; у Фродо на шее ссадины от цепи. Понятно ведь, Кольцо мотается, давит и рвется с привязи…
Конечно, вторая половина третьего фильма и особенно финал (три или четыре финала, если честно) сильно сжаты и выглядят, как конспективный пересказ. Фильм и так идет более трех часов — при том, что в него не поместилась линия отношений Фарамира и Эовин, выпала замечательная сцена «руки короля исцеляют» и еще много чего.
Напряжение поддерживается беспрерывно. Никто не супермен — все боятся, а некоторые отчаянно трусят, но все равно идут в бой. Сильнейшая сцена гибели отряда Фарамира — когда Денетор ест вишни, заливая соком подбородок, а Пиппин поет песню… Несколько разочаровала тронная речь Арагорна, возможно, не стоило так хищно целовать Арвен — но эту сцену спасает песня (музыка Вигго Мортенсена, оригинальный текст Толкина на эльфийском языке).