Выбрать главу

Многие известные ученые полагали бозе-эйнштейновский конденсат научным заблуждением. Однако в 1938 году Петр Капица открыл сверхтекучесть жидкого гелия при сверхнизких температурах, а в 1941-м Лев Ландау объяснил механизм возникновения и свойства так называемой «квантовой жидкости», или, иначе говоря, «жидкости Бозе». Долгие годы предполагалось, что гелий — уникальный элемент с уникальными свойствами, а «заморозить» другие атомы вряд ли удастся. Для многих газов температура такого перехода весьма низка, и поэтому они переходят в твердую фазу до того, как начнется конденсация в подобную жидкость.

Однако нобелевская премия 2001 года по физике была присуждена американцам Эрику Корнеллу, Карлу Виману и их коллеге немцу Вольфгангу Кеттерле именно за экспериментальное получение конденсата Бозе-Эйнштейна, причем в ощутимом (для приборов) количестве. Иными словами, они превратили вещество в объект, обладающий квантовыми свойствами.

На самом деле конденсацией это явление названо условно, хотя и возникает аналогия с конденсацией молекул пара в жидкость при его охлаждении. В действительности процесс носит несколько иной характер. Для тех, кто интересуется деталями: распределение частиц в обычном пространстве остается прежним, а конденсация возникает в некоем «пространстве импульсов». До недавнего времени был известен лишь один конденсат — сверхтекучий жидкий гелий. Впрочем, и явление сверхпроводимости тоже имеет отношение к этому состоянию, хотя немного из другой области… Исследование конденсата других элементов породило весьма энергично развивающуюся область физики — лазерное охлаждение и захват атомов в магнитооптические ловушки.

Перед учеными открылось новое поле исследований, границы которого находятся за пределами наших знаний. Загадки начались, когда Виман и Корнелл исследовали конденсат. Внезапно при изменении магнитного поля произошел своеобразный взрыв части нового вещества. Несмотря на то, что масштаб взрыва, с обыденной точки зрения, был ничтожен, ученые тем не менее обнаружили в нем подобие процесса, сопровождающего возникновение так называемых «сверхновых» — звезд, заканчивающих свою жизнь вспышкой чудовищной силы.

Нобелевские лауреаты обнаружили также новое явление — «испарение» конденсата, не вписывающееся ни в какие существующие теории. К тому же магнитное поле в определенных условиях могло изменять характер взаимодействия между атомами, позволяя взаимно отталкиваться или притягивать друг друга. Возможно, именно это подвигло Вимана в одной из публикаций сравнить подобное взаимодействие с гравитационными процессами, порождающими черные дыры.

Но вернемся к Рональду Малетту. В ближайшее время он намерен провести серию экспериментов. Малетт собирается зафиксировать свертывание пространства, наблюдая за частицей, помещенной в кольцо света. И если он сумеет запустить встречный луч, то кто знает, не получит ли он подтверждение своей гипотезы о возможности перемещения во времени.

Что интересно, Малетта поддержали ученые Гарвардского университета, в лаборатории которого он и намерен осуществить свои эксперименты. Впрочем, даже при самых невероятных результатах, утешает нас Малетт, его машина времени не позволит нам отправиться на охоту к динозаврам или ненароком убить своего далекого предка.

Исходя из концепции нашего изобретателя, мы сможем двигаться назад во времени лишь до того момента, когда была включена машина. А поскольку она еще не заработала, то, возможно, именно поэтому к нам в гости пока не захаживают внуки наших внуков. Не исключено, что само кольцо можно создавать на весьма ограниченные промежутки времени.

Но ведь прошлым является и то, что было день, час или секунду назад.

Помнится, в старом рассказе Айзека Азимова «Мертвое прошлое» была изобретена плохонькая машина времени, которая не позволяла людям перемещаться далеко в прошлое, но зато они могли подглядывать практически за всеми в настоящем… доли секунды тому назад.

Вот и решай после этого — что будет, если машина Малетта заработает: очередной рывок прогресса или наша жизнь превратится в ад?

Время — великолепный учитель, но, к сожалению, оно убивает своих учеников.

Г. Берлиоз

ПРОЗА

Майкл Суэнвик

Хронолегион

Работа у Элинор Войт была весьма странной. Восемь часов в день она проводила в офисе, где не велось никаких дел. В ее обязанности входило сидеть за письменным столом и смотреть на дверь чулана. На столе имелась кнопка, которую следовало нажать, если из этой двери кто-то появится. Кроме того, на стене висели большие часы, и раз в смену, ровно в полдень, она подходила к двери и вставляла в скважину специально выданный ключ. Перед ней неизменно открывалась внутренность чулана. Ни потайных панелей, ни люков — она проверяла. Пустота. Чулан, в котором ничего нет. Согласно инструкциям, Элинор, заметив что-то необычное, должна была вернуться к столу и нажать кнопку.

— Какого рода «необычное»? — допытывалась она, когда ее принимали на работу. — Не понимаю. Чего именно я дожидаюсь?

— Поймете, когда увидите, — коротко ответил мистер Тарблеко, выговаривая слова с сильнейшим акцентом. Мистер Тарблеко был ее нанимателем и, кажется, иностранцем, обладавшим крайне неприятной, если не сказать устрашающей, внешностью: белая рыхлая кожа, ни одного волоска на голове, так что, когда он снимал шляпу, сходство с грибом неизвестного сорта становилось прямо-таки поразительным. Маленькие заостренные ушки, как у зверька. Элли считала, что он, возможно, чем-то болен. Но он платил два доллара в час, что в те времена считалось неплохими деньгами, особенно для женщины ее возраста.

К вечеру ее сменял неухоженный молодой человек, признавшийся однажды, что он поэт. Когда же она входила утром в офис, из-за стола поднималась грузная негритянка, молча брала с вешалки пальто и шляпу и с невероятным достоинством плыла к выходу.

Итак, Элли сидела за столом и ничегошеньки не делала. Ей запрещалось читать книги, из опасения, что она слишком увлечется и забудет посматривать на дверь. Разрешались кроссворды, поскольку не считались такими захватывающими. Зато она связала кучу вещей и подумывала заняться плетением кружев.

Со временем дверь занимала в ее воображении все больше места. Элли представляла, как открывает ее в неурочный час, и видит… что?!

Но как бы живо она ни представляла себе эту картину, внутри непременно оказывалось нечто самое обыденное. Щетки и тряпки. Спортивное снаряжение. Галоши и поношенная одежда. Ну, что еще может быть в чулане? Что еще может там оказаться?!

Иногда, захваченная своими фантазиями, она вдруг оказывалась стоящей у стола. Мало того, временами подходила к двери. Однажды даже положила ладонь на ручку, прежде чем отстраниться. Но мысль о потере работы неизменно ее охлаждала.

Все это ужасно бесило.

Дважды, во время ее смены, в офисе появлялся мистер Тарблеко, в неизменном черном костюме с одним и тем же узким черным галстуком.

— У вас есть часы? — спрашивал он.

— Да, сэр.

В первый раз Элли вытянула руку, но презрительная мина, с которой тот проигнорировал жест, послужила хорошим уроком: во второй его визит она вела себя сдержаннее.

— Уходите. Вернетесь через сорок минут.

Элли отправилась в маленькую чайную по соседству. Утром она принесла с собой пакетик с ланчем: сандвич с колбасой, политой майонезом, и яблоко, но от растерянности позабыла в столе, а потом побоялась вернуться. Пришлось побаловать себя изысканным «дамским ланчем», который в нынешнем настроении она не смогла оценить по достоинству. Элли вытерла губы, оставила официантке десятицентовик на чай и подошла к зданию офиса ровно через тридцать восемь минут после ухода. Еще через две минуты она потянулась к ручке двери.