Вторым, более прозаическим обстоятельством (на сей раз точно зафиксированным в биографии писателя) было то, что к июню 1835 года, когда вышел «Ганс Пфааль», Эдгар По занимал редакторское кресло в журнале «The Sauthern Literary Messanger» («Южный литературный вестник»). На страницах этого издания, выходившего в Ричмонде, как раз и увидело свет произведение, написанное самим редактором всего за две недели. Подобное сочинение, более смахивающее на откровенную мистификацию[3], и не могло быть напечатано Эдгаром По нигде, кроме как в собственном журнале.
При всем обилии «уток» и псевдонаучной чепухи, которой были полны страницы американской периодики той поры (впрочем, тенденция вполне вневременная и интернациональная), по отношению к материалам шутливым и ироничным те же издания сохраняли, как могли, показную серьезность. И даже чванливость.
А повесть Эдгара По с первых страниц настраивала читателя на явно несерьезный лад. Ее сюжет составляет содержание письма, посланного с Луны неким Гансом Пфаалем. Удирая от кредиторов, герой не нашел лучшего места спрятаться, чем Луна! Но как только дело доходит до описания перипетий межпланетного путешествия, автора словно подменяют. На смену язвительному балагуру приходит серьезный писатель-фантаст, широко эрудированный, изучивший всю доступную литературу о космических полетах.
* * *Через несколько лет, готовя переиздание рассказа в сборнике «Гротески и арабески», По дописал специальное примечание, содержавшее подробный обзор лунных фантазий предшественников. Не забыл помянуть и английского епископа Фрэнсиса Годвина, и остроумного француза Сирано де Бержерака, а закончил обзор примечательными словами, в которых суть того, что написал он сам, Эдгар Аллан По: «Все упомянутые брошюры преследуют сатирическую цель; тема — сравнение наших обычаев с обычаями жителей Луны. Ни в одной из них не сделано попытки придать с помощью научных подробностей правдоподобный характер самому путешествию. Авторы делают вид, что они люди вполне осведомленные в области астрономии. Своеобразие «Ганса Пфааля» заключается в попытке достигнуть этого правдоподобия, пользуясь научными принципами в той мере, в какой это допускает фантастический характер самой темы».
Даже сегодняшнему школьнику, не сильно отягощенному знаниями в естественных науках (для бойкого управления разнообразными гаджетами они излишни), и то яснее ясного, что воздушный шар менее всего пригоден для космического путешествия. Но без малого два века назад теория о том, что воздух, пусть и крайне разреженный, будет сопровождать путешественника на всем пути следования от Земли до Луны, еще не казалась ученым — современникам По — совсем уж безнадежной ересью. Так что писатель не сильно погрешил против научных взглядов своего века.
Впрочем, и всем модным заблуждениям По тоже отдал дань. К примеру, той же популярной некогда теории «полой Земли». С бредовой брошюркой своего соотечественника «капитана Саймса» — родоначальника этого заблуждения, Эдгар По несомненно был знаком. Иначе чего ради Гансу Пфаалю специально отмечать в своем дневнике заметную «сдавленность» земного шара в районе Северного полюса, постепенно переходящую в воронкообразное углубление…
Но зато уж, выбрав исходную гипотезу, пусть и неверную, во всем остальном Эдгар По действовал как заправский научный фантаст. А именно — до деталей продумал и попытался представить себе, что за этой гипотезой воспоследует. В повести можно прочитать и о некоем вымышленном газе «с плотностью в 37,4 раза меньше плотности азота»: ясное дело, все известные к тому времени науке газы для целей космического путешествия не годились. И об аппарате «для сгущения воздуха» — им герой воспользовался, когда разреженность атмосферы стала нестерпимой. Не забыты даже голуби и кошки, с которыми Ганс Пфааль проводил биологические эксперименты на борту «космического корабля»!
Честно говоря, повесть перенасыщена научной информацией — настолько, что это делает ее местами абсолютно нечитаемой. Во всяком случае сегодня. Но уж больно автор стремился все обосновать, убедить читателя в подлинности описываемых событий. Все эти отсылки к великим физикам и астрономам, подробные расчеты времени полета к Луне, удивительные по точности даже на сегодняшний день описания Земли из космоса, наконец, походя оброненная путешественником весть о действующих вулканах на Луне… Как ни порочна, с научной точки зрения, идея добраться до нашей небесной соседки на воздушном шаре, все следствия ее выписаны с редкой для поэта дотошностью.
* * *