«Каким образом осуществляется связь?»
«После падения за горизонт событий черной дыры «Энора Тайм» благодаря двигателям Клаузевица получила возможность перемещаться в гиперпространстве со сверхсветовой скоростью. Она совершила переход через «червоточину». При этом все молекулы корабля были расщеплены до тахионов, и на выходе восстановлены с потерей семисот пятидесяти лет внешнего времени».
— Ты что-нибудь понял? — спросила Клэр Бьята.
Но тот не обратил на ее вопрос внимания и не оторвался от монитора.
«Какова наша миссия в этом времени?» — напечатал он.
«Уничтожение жизни на Земле», — невозмутимо ответил ЙОЗЕФ.
— Что?! — не выдержала Клэр. — Бьят, да он свихнулся! Он свихнулся, да?
— Пожалуйста, успокойся, — ответил Бьят.
— Успокойся?! Мы сейчас на корабле, вооруженном до зубов, у нас за спиной криотанки, а в них сорок тысяч солдат! Мы в тысяче лет от дома и никогда не сможем вернуться! И мы должны уничтожить прародину человечества! Ты хочешь, чтобы я была спокойна?
— Подожди немного, — пробормотал Бьят. — Не мешай мне работать.
И напечатал:
«Почему мы должны уничтожить Землю?»
«Человечество не должно выйти в космос».
«Ты понимаешь последствия подобного поступка? Если мы уничтожим Землю, драконы будут безраздельно господствовать в Галактике».
«Совершенно верно», — кратко ответил ЙОЗЕФ.
— Проклятье, да он сломан! — воскликнула Клэр. — Он подхватил вирус и путается в своих базах данных! Проклятая сломанная жестянка! Он не может говорить такое серьезно! Он не должен…
— Подожди!
Бьят снова принялся печатать:
«ЙОЗЕФ, тебе известно, кто такие драконы?»
«Так точно, сэр».
«Тебе известно, что они — враги людей?»
«Так точно, сэр».
«Тебе известно, что окажись хоть один дракон на «Эноре Тайм», он уничтожил бы всю команду и за два часа вывел бы из строя корабль?»
«Вы ошибаетесь, сэр».
«Я ошибаюсь? В чем же?»
«Согласно моим данным, на это дракону понадобилось бы около часа».
— Великолепно! — прокомментировала Клэр. — Компьютер с юмором висельника!
«Тебя не беспокоит такая перспектива, ЙОЗЕФ?»
«Никак нет, сэр».
— Не могу в это поверить! Неужели его разработчики…
— Пожалуйста, успокойся, — снова попросил ее Бьят. — Я почти добрался до разгадки.
Он поправил очки, провел рукой по волосам и напечатал: «Чьим приказам ты сейчас починяешься?»
«Простите, сэр. Не могу понять вас».
— У тебя тут ошибка, — Клэр показала на монитор.
— Ах да! Спасибо.
Бьят отвел курсор назад и вставил букву «д».
«Чьим приказам ты сейчас подчиняешься?»
«Сэр, я подчиняюсь приказам драконов».
Клэр только сдавленно пискнула.
«ЙОЗЕФ, ты был перепрограммирован?»
«Так точно, сэр».
«Кто тебя перепрограммировал?»
«Вы, сэр».
«Я?»
«Так точно, капитан Хардинг».
Даже непоколебимое, как казалось Клэр, спокойствие Бьята дало трещину.
— Вот дерьмо! Этот чертов урод влез в программы! Поменял базы данных!
— Зачем? Он, конечно, сумасшедший, но зачем? Почему он стал предателем? И чего он хотел добиться от ЙОЗЕФА?
— Хороший вопрос, — улыбнулся Бьят.
Он набрал на клавиатуре:
«Какие аксиомы я ввел в твои базы данных?»
«Человечество — раса выродков, уцелевшая благодаря невероятному капризу эволюции. Необходимо очистить Вселенную от декадентских рас».
Бьят развел руками.
— Постой, можно я попробую? — спросила Клэр.
Бьят кивнул, и Клэр, придвинувшись к терминалу, напечатала свой вопрос:
«Включил ли я в свои планы солдат Двенадцатого батальона Галактических территориальных сил?»
«Простите, сэр, я не понял».
— Хм!
«Знают ли о моих планах солдаты?»
Впервые ЙОЗЕФ помедлил с ответом. Наконец на мониторе появилась строка:
«Какие солдаты, сэр?»
Клэр обменялась с Бьятом недоуменными взглядами.
«Солдаты, находящиеся в криотанках «Эноры Тайм», — напечатал коммандер.
«Сэр, вы забыли, что информация о содержимом криотанков «Эноры Тайм» является частью легенды?»
«Кто находится в криотанках?»
«Сэр, вы спрашиваете, кто находится в криотанках? — уточнил ЙОЗЕФ, и Клэр показалось, что компьютер заподозрил подвох. — Сэр, разве не вы сами приказали мне заменить криотанки на «Эноре Тайм», когда корабль еще находился на орбите? Новые танки доставил грузовой шаттл».