Некоторое время Дейн молчал. Но все же ответил:
— Что ж, я вам скажу. Я взялся за это по плоской ежемесячной ставке. За месяц двадцать тысяч вперед — как аванс.
— Всего — что-то около 40 тысяч долларов, так?
— Так.
— Вы думаете, для миссис Эймс это окупилось?
Он снова посмотрел на меня долгим взглядом. Я смотрел на дорогу, готовый в любую минуту схватить руль.
— Окупится, — сказал он. — К тому времени, когда я закончу.
— Так вы вроде бы уже завершили?
Он покачал головой.
— Я передумал.
— Почему?
— Две причины: первая — я хочу-таки выяснить, что ж такого страшного таится в прошлом сенатора.
— И какова вторая причина?
— Другая причина в том, что я не люблю возвращать деньги, а мне было уплачено до конца месяца.
Мы въехали в Вашингтон по Нью-Йорк Авеню, и я попросил Дейна высадить меня на Седьмой улице. Было около шести вечера. На углу Седьмой и Нью-Йоркской есть винный магазин, я зашел туда и купил пинту Скотча — на этот раз «Блек энд Уайт». Спрятав бутылку в боковой карман, я поймал такси и объяснил шоферу, что мне нужно в Вашингтонский Больничный Центр на Ирвинг Стрит.
В больничной регистратуре мне выдали небольшую карту, и по ней я без большого труда смог отыскать Отделение Ф-1. Вход, однако, преграждала запертая двойная дверь. В двери было проделано окошко из толстого стекла, покрытого с обеих сторон стальной сеткой. Через стекло и сетку виднелась длинная комната. Там были несколько человек, кто в уличной одежде, кто — в халатах и пижамах. У двери был звонок, так что я позвонил.
После небольшой паузы появилась сестра, подошла к двери и чуть-чуть ее приоткрыла. Это была тонкая черная женщина в очках с золотой оправой. — Да, — сказала она.
— Я бы хотел видеть Глорию Пиплз, — сказал я.
— Кто вы?
— Я — ее адвокат. Меня зовут Декатур Лукас.
Она покачала головой.
— Я не знаю, — сказала она. — Миссис Пиплз чувствует себя не очень хорошо. Доктор сказал, что ей не следует принимать посетителей.
— У меня для нее есть кое-какие хорошие новости, — сказал я. — Может быть, это улучшит ее самочувствие.
Медсестра все еще колебалась.
— Но ведь уже неприемное время.
— Я не буду надолго задерживаться, и очень важно ее увидеть…
— Так вы ее адвокат, говорите?
— Совершенно верно.
— Ну хорошо, только если ненадолго.
Она открыла дверь, и я вошел. Тут же к медсестре подошел высокий светловолосый юноша лет 24, чье левое предплечье и большая часть руки были в гипсе. Он сказал:
— Я сейчас ухожу!
— Ты никуда не пойдешь, Фредди! — сказала сестра. — Ты сейчас же вернешься в свою комнату!
— Нет, — сказал он. — Я иду сейчас. Ко мне брат пришел!
— Ну, если ты сможешь пройти сквозь эту дверь — давай!
Юноша покачал головой.
— Нет, — сказал он вполне разумным тоном. — Дверь же закрыта. Ты должна открыть ее мне.
— Я тебе сказала: я не собираюсь открывать эту дверь!
— Открой дверь! — заорал юноша.
Медсестра вздохнула.
— Чего ты хочешь добиться таким ужасным поведением? Пойдем!
Она взяла его за правое плечо и повернула кругом. — Пойдем посмотрим телевизор.
— Мой брат пришел ко мне, — сказал он. — Я должен пройти через эту дверь.
— Я дам тебе это сделать попозже, — сказала она. — Сейчас ты идешь смотреть телевизор.
Юноша некоторое время обдумывал сказанное, потом кивнул и направился прочь из зала.
— Что с ним случилось? — спросил я.
— Пытался вены себе резать на запястье. Взрезал хорошо, но как большинство из этих — очень серьезно взялся. Уж вся рука алым окрасилась, а ему все мало казалось. Ну и достал до сухожилия. Сколько потом было мороки это сухожилие вылавливать и связывать!..
— И это все?
— Ох, вы про то, что он всё выступает? Да отходит он только-только после шоковой терапии. Они все так, когда от шоковой отходят. И не помнят временами многое.
Она покачала головой.
— Боже мой, вот собрали мы дурачков в этом отделении! Каких только нет!
Она показала на одну из ряда дверей, шедших вдоль коридора.
— Миссис Пиплз в той палате. Но вы лучше постучите сначала, убедитесь, чтоб она в приличном виде была.
Я постучал, и голос пригласил войти. Войдя, я увидел Глорию Пиплз, сидящую на стуле. Она была в розовом купальном халате и какой-то странного рода голубой пелерине. На ногах были надеты белые пушистые шлепанцы. В комнате была еще больничная кровать, шкафчик, еще один стул, с прямой спинкой и без ручек.
Она сидела сгорбившись, со склоненной головой. Потом медленно подняла голову, чтобы посмотреть на меня. Глаза у нее были красные от рыданий. Таким же был и кончик носа. На голове — полный беспорядок.
— Привет, Глория, — сказал я. — Как ты себя чувствуешь?
— Я не должна быть здесь, — сказала она. — Это психическое отделение. Я не сумасшедшая!
— Кто тебя сюда привез?
Она покачала головой.
— Двое мужчин. Я не знаю, кто это. Пришли ко мне в квартиру сегодня днем и сказали, что они от Луизы Эймс.
— В какое время дня?
— Около двух. Они пришли около двух и сказали, — Луиза хочет, чтобы ты немного отдохнула. Я не знаю, о чем они говорили. Мне не нужен никакой отдых. Я позвонила Луизе, но ее телефон не отвечал. Они сказали, что все уже устроено и я могу поехать в больницу и отдохнуть. Ну да, я была расстроена. Я устала. Поэтому и согласилась пойти с ними, и вот теперь меня тут замуровали!
— Они думают, что ты слишком много пьешь, — сказал я.
— Кто так говорит?
— Миссис Эймс говорила. Она сказала, что ты ей беспрерывно звонила по телефону и болтала всякую чушь.
Глория Пиплз яростно затрясла головой.
— Я ей не звонила! Это она мне звонила!
— И по какому поводу она звонила?
Глория опять покачала головой.
— Не думаю, что хочу говорить об этом.
— Сколько ты уже сегодня выпила, Глория? И не вздумай врать!
— Я выпила пива, когда обедала. И все.
— А как насчет вчера?
Она подумала над этим.
— Прямо перед обедом — два мартини. И все! В последнее время я пью немного. С тех самых пор, как мы встречались. Ты тогда приносил мне какой-то Скотч, правильно?
— Правильно.
— А здорово, если б ты и в этот раз что-нибудь принес с собой. Я хочу!
— Быть может, так и есть, — сказал я.
Ее лицо стало светлеть. Надежда медленно проступала на нем, постепенно добравшись до губ, кончики которых тоже поползли вверх.
— А ты не шутишь, нет?
— Нет.
Она осмотрела комнату.
— Нужны какие-нибудь стаканы. А не можешь сходить и принести стаканы? Да, и еще что-нибудь, чтоб смешивать, тоже захвати.
— Где же мне в таком месте раздобыть стаканы?
— Спустись в кабинет медсестры. Там есть и стаканы, и всякие разные соки. Возьми какой-нибудь фруктовый.
— С виски?!
— Яблочный сок, — сказала она. — Я помню, что там должен быть яблочный. Со Скотчем это не может быть плохо.
Я посмотрел на нее и покачал головой.
— Ну не знаю, Глория. Положено, чтоб ты тут сидела в полном воздержании и трезвела.
— Я ведь тебе сказала, мне совсем не нужно воздерживаться и трезветь! Все, что мне нужно прямо сейчас — это выпивка.
— Что, жажда уже сильно замучила?
Она отвела от меня взгляд в сторону.
— Есть малость…
— Расскажи мне, о чем вы говорили с миссис Эймс, и ты получишь свою выпивку.
Я чувствовал себя ужасно великодушным, произнося последнюю фразу. И не просто великодушным, но еще и беззаветно готовым облегчить муки страждущего. Кто, как не я, пронес в больничные палаты живительную влагу для маленькой печальной женщины, с тем чтобы она могла испить ее и почувствовать себя лучше.
Однако Глория Пиплз не собиралась принимать мои великодушные предложения. Она покачала головой и слегка надулась. Затем сказала:
— СНАЧАЛА ты принесешь мне выпить. Тогда, быть может, и потолкуем.
Я кивнул.
— Гм… Значит, яблочный сок?
— Яблочный сок, — сказала она.