Ему нужен кто-то типа Лили Тилден.
Следующие пару дней Лили заметила некоторые странности в поведении королевских особ.
Принцесса Друсил и леди Энн делали все возможное, чтобы поместить леди Пенелопу на пути принца Конрада.
Стоило машине принца припарковаться перед подъездом, как в коридоре возникала леди Пенелопа, бестолково вышагивающая туда-сюда по коридору вплоть до появления принца. Как бы случайно столкнувшись наконец с ним, леди Пенелопа начинала задавать вопросы о знаменитых музеях и тому подобном. Каждый раз он осторожно освобождался от нее, предлагая обратиться к Лили, Энди или Карен, а еще лучше сесть в такси и попросить водителя отвезти ее в нужное место.
Всякий раз повторялось одно и то же — ее мягко отстраняли в сторону, но она продолжала появляться, как стеснительный ребенок, подталкиваемый на сцену матерью.
Когда однажды вечером принц Конрад заказал ужин, принцесса Друсил ухитрилась убедить бедного, запуганного официанта, что Конрад собирается присоединиться к ней, леди Энн и леди Пенелопе в ее номере, поэтому ужин следует накрыть там. Когда Конрад решил узнать, почему так долго приходится ждать, бедный парень сообщил ему об инструкциях, полученных от его мачехи.
Этот маленький фокус едва не вылился в увольнение официанта. Спасло его только вмешательство Лили, объяснившей принцу, что он новенький и не знал о коварстве принцессы Друсил.
А уж когда Конрад проинформировал Лили, что леди Пенелопа вместе с принцессой Друсил и леди Энн заявилась в ресторан, где у него был назначен обед с группой активистов фонда, она стала понимать, что происходит.
Леди Пенелопа и компания оказывались там, где должен был появиться принц, всякий раз, когда он либо звонил из своего номера, либо с кем-то там разговаривал.
И хотя откровение снизошло на нее ранним утром, Лили отправилась к номеру принца и громко постучала в дверь.
— Это пожарная тревога? — спросил принц, протирая глаза.
— Боюсь, хуже, — сказала она. Достала из кармана ключ и прошептала: — Можете на минутку пройти со мной?
— Куда? — спросил он, хотя уже шел.
Приложив палец к губам, она провела его в свободную комнату на противоположном конце коридора. Оглянувшись по сторонам, открыла дверь и ввела его внутрь.
— Должен признаться, мисс Тилден, что не ждал от вас такой прямолинейности.
Лили вспыхнула, но, взглянув на него, поняла, что он шутит.
— Очень смешно.
— Скажите мне, что мы тут делаем?
— У меня есть для вас кое-какие неприятные новости, — осторожно начала Лили. — Я понимаю, что, сообщая их вам, рискую потерять работу, но, если их не сообщить, то и я, и кто-нибудь еще тоже вполне может потерять работу.
Конрад был в полном недоумении.
— Ну и?..
— Так вот. Вы помните день, когда нашли микрофон у себя в комнате?
Он поджал губы и начал постукивать себя по подбородку, изображая кропотливую работу мысли.
— Хмм… вроде помню.
— Хорошо, хорошо, конечно помните. — Лили постаралась успокоить разыгравшиеся нервы. — Думаю, я установила, кто тому виной.
— Вы считаете, что за этим стоит жена моего отца.
— Мне казалось, принцесса Друсил и леди Энн могут быть причастны к… — Она замерла. — Что вы сказали?
Конрад кивнул.
— Всякий раз, как я вызываю машину или заказываю столик в ресторане, они тут как тут.
— Да, — послушно согласилась Лили. — Значит, вы тоже считаете, что это они?
— Совершенно верно.
Какое облегчение слышать его согласие! Сообщать ему, что его собственная семья за ним шпионит, было сопряжено с некоторым риском, но сделать это было необходимо.
— Надо проверить комнату, — сказала Лили. — Я знаю парня, который сумеет…
— Это уже сделано.
— Уже? — Она открыла рот. — Когда?
— Этой ночью. Я кое-кого приглашал после того, как мои надзирательницы отошли ко сну.
— О. — Роль отважной героини на поверку оказалась действиями последней растяпы. — Ладно. Очень хорошо.
Конрад кивнул.
— Спасибо за беспокойство, но я действительно хотел бы еще поспать. Я поздно лег.
Лили теперь чувствовала всю неуместность своего любопытства относительно того, где и с кем он был.
— Конечно, — проглотила она свое смущение. — Простите за беспокойство.
Он открыл дверь и вышел в коридор.
— Никакого беспокойства. Хорошая работа, мисс Тилден. Вы отлично потрудились.
— Как и вы.
Он остановился и обернулся к ней, на небритом лице сверкнула озорная улыбка.