Выбрать главу

- И?

- Ты прекрасна – улыбнулся я, смотря на неё.

- Иди ты – она ударила ладонью по глади воды, попав брызгами мне в живот и глаз. – Маньяк хренов.

Я снова улыбнулся. Затем сделал к ней пару шагов.

- Чё ты хочешь? – насторожилась панда.

- Поймал! – крикнул я, прыгнув к ней в воду и сцепив руки на её белоснежном животике. Затем вынырнул и поцеловал в мягкие щёчки – обожаю тебя, моя любимая печенька.

- Пусти, извращуга! Я голая! ах ты, да пусти! не лапай!

Прижав Софу к себе я посмеялся, трясь о её щёчку.

- Я тебя обожаю.

- Твою мать, я из-за тебя чуть не захлебнулся! – крикнул мне Тай Лунг, обнимая Тигрицу за талию. – Теперь ясно, как возникают цунами.

- Молчать, тряпка!

- Сам ты тряпка! – крикнула мне Тигрица, забрызгав водой. – Извращенец!

- Я на тебя не пялился.

- Ври больше.

- Зачем мне пялиться на тебя, когда можно пялиться на это пушистое чудо? – я прижался к Софе.

- Нахер пшёл! – вырывалась панда, но безуспешно – Отпусти! ты щас меня утопишь!

- Гм. Придумал. Давай купаться?

- Чего?

Закрыв ей носик ладонью, я утащил панду под воду. Затем вынырнул и поцеловал. Та закашлялась и резко навалилась на меня, пытаясь утопить.

В итоге, мы среди ночи вернулись во дворец мокрые, замёрзшие, но безумно счастливые. Софа рухнула на мою кровать, залезая под одеяло. Я лег рядом. Панда легла щекой мне на живот и начала жамкать жирок на моих боках.

- Ты мокрый, вали сушиться.

- А? я ж сушился.

- Мех сырой. Кыш.

- Я щас обижусь.

- Ну-ну, ути моя маленькая пандочка – она чмокнула меня в нос, поглаживая живот – ладно, спи. Спокойной ночи.

- Спокойной, моя сладенькая вишенка.

====== подарок для панды ======

Прошло чуть меньше недели. Наблюдая за отношениями Тигрицы и Тай Лунга я вдруг осознал, что он выражает свою любовь покруче любого поэта. Серьёзно, во время тренировок он мало того, что поддаётся ей, так ещё и успевает и стихи читать, и комплименты делать, и даже целовать. И всё это происходит в течение двух минут, пока Тигрица его атакует и довольно всё это выслушивает. Я даже завидую немного, что не умею так красиво выражаться. Софа ведь тоже хотела бы такое услышат, правда? Гм, что бы для неё сделать? В голову лезет навязчивая мысль о том, чтобы подарить ей её любимый торт, но я и так только еду ей и дарю. И вторая причина навязчивой мысли о торте – мой голод в данный момент. Рассуждая о подарке для пандочки, я пошел на кухню, где начал хлопать шкафами в поисках чего-нибудь. В животе сильно урчало. Фак, да где вся еда?

- Бу! – сказали за моей спиной.

- Твою мать! – вскрикнул я, ударяя анонима с ноги в ребра.

Неизвестным оказался Тай Лунг. Отпихнув меня от себя, он потёр ушибленные рёбра.

- Чё дерёшься?!

- Это ты чё пугаешь?

Он фыркнул.

- Я кое-что заметил за тобой. Ты всегда раздражителен, когда голодный.

- Да. Поэтому не беси, – я продолжил проверять шкафы. – Блин, куда только еда вечно исчезает?

- Действительно – усмехнулся барс, хлопая меня по животу. – Куда же?

- Чё ты хочешь? – процедил я сквозь зубы, смотря на Тай Лунга.

- Смотри – он вывел руку из-за спины и показал мне шикарнейший нефритовый клинок – круто, да?

- Вааааа... мамочки, он прекрасен... где ты его взял?

- Отжал у разбойников. Думаю, Тигрица оценит.

- Я что угодно сделаю, только дай посмотреть!

- Нет. Сломаешь, – он отвернул оружие от меня – и он не для тебя.

- Ну пожалуйста, хотя бы потрогать дай! – заныл я – Ну друг! Ну Луни!

- Фу блин, заткнись! На, только не зови меня так больше – он дал мне клинок.

- Софа же с Тигрицей тебя так называют.

- Они девочки, им можно. А если меня так снова назовёшь ты, или Обезьяна, то останетесь без руки.

- Ладно, понял, я молчу – я выхватил у него клинок и стал его рассматривать. – Увесистый.

- Ну а то.

- Фак, он пахнет дракой! – восторженно взвизгнул я

- Как клинок может пахнуть дракой?

- Молча! Слушай, а можно мне его...

- Нельзя! – перебил тай Лунг, забирая оружие – не дам, это подарок.

- Жмот.

- Не отрицаю. Кстати, что ты Софе будешь дарить?

- Я... стоп, откуда знаешь?

- Ну ты ж сам себе под нос бубнил что-то про подарок.

Твою мать.

- Эм... ну... я не знаю.

- Я думал, вы у нас такие няшки-обаяшки, которые без подарков не могут.

- Это так, но я не знаю, что ей дарить! – я рухнул лицом в стол – еда вряд ли подойдёт, ведь так?

- К тому же, ты сам её и съешь – добавил барс, пихнув моё брюшко.

- Не бей по живому!

- Ладно. А что она тебе обычно дарит?

- Мне ничего от неё не надо.

- Ну да, поэтому ты с радостью уплетаешь её еду.

- Тай Лунг!

- Всё, молчу. Ну не знаю... подари ей цветы.

- А вдруг у неё аллергия? к тому же, они завянут через два дня.

- Гм. Игрушку?

- Ей не десять лет.

- Нунчаки?

- Она ими себе в глаз попадёт!

- Арбалет?

- Застрелится.

- Меч?

- Порежется.

- Доспехи?

- Снять не сможет и покалечится.

- Зачем ты так за неё переживаешь? Сам же сказал, ей не десять лет.

- Во-первых, потому что я о ней забочусь, а во-вторых, потому что я за неё отвечаю.

- Мф. Тебе никогда не надоедает, что она не мастер?

Я нахмурился.

- Нет. Я сам мастер, и Я сам буду её оберегать.

- Ладно, ладно, не надо моралфажной речи.

Тут в кухню вошла сонная Софа, потирая глаз. Тай Лунг быстро запрятал меч. Я подошел к панде и обнял её.

- С добрым утром, Софочка.

- С добрым... ммф, у тебя в животе так урчит... ты не поел?

- Нет ещё. Садись, сейчас что-то сделаю.

- Не хочу. Ешь сам, я не голодная.

- Ты не болеешь? – спросил её Тай Лунг, пристально рассматривая – ты помятая.

- Цыц! – шикнул я. – Соф, что-то не так?

- Нет. Всё нормально, – сухо ответила девушка, жадно выпивая стакан воды.

- Ты на меня обиделась?

- А ты что-то натворил?

- Вроде нет.

- Значит не обиделась.

- Но ты говоришь так, будто на что-то злишься, – промямлил я.

- Нет. Я совсем не злюсь.

- Так... всё в порядке?

- Да. Приятного аппетита – она достала из не проверенного мною шкафа печенье, положила на стол и удалилась в нашу комнату.

Я проводил её взглядом. Так, помятая, безэмоциональная, сухо отвечает... она на меня обиделась. Фак, я так и знал, что она хочет слышать от меня то, что Тай Лунг говорит Тигрице! Блин... надо срочно что-то делать.

- У кого ты там клинок отжал? – выпалил я, схватив барса за плечи.

- У Темутая. А что? Что с ней, кстати? – барс показал хвостом в ту сторону, в которую ушла панда.

- Всё из-за меня. Так, я пошёл, буду к обеду, – сказал я, хватая печенье и выскакивая с кухни.

- Ну да. Чтобы ты, да не явился к обеду.

- Да ты достал! – я запустил печенькой ему в лоб и умотал из дворца, спасаясь от разозлённого барса.

Спустя шесть часов

Итак, добравшись до Чидана, я вызвал Тимутая на поединок, дабы потом забрать у него какое-нибудь из золотых украшений для Софы. В итоге всё закончилось тем, что помятый и побитый, но не сломленный духом, я раскидал его воинов, затем его самого, но потом план пошёл не по плану и в итоге меня чуть не застрелили из арбалетов. Я отделался большой раной на боку. Затем урвал у Тимутая золотой кулон с рубином и направился домой. Правда, реакция Софы была немного не такая, как я себе представлял.

- Ты дебил совсем?! Ты нормальный, скажи мне?! – ругалась панда, перевязывая мой бок.

- Я хотел... ай!... я хотел тебе подарок сделать – промямлил я – ссс, больно...

- Да, офигенный был бы подарок, если бы тебя убили нахрен! Повернись чуть-чуть.