Выбрать главу

одиноко. Большинство лодок уже были вывезены из своих гаваней на зиму. Это место

кажется заброшенным.

Пакс направляется к багажнику машины и вытаскивает тяжелую синюю парку.

— На воде будет холодно, — говорит он мне. — Так, почему бы тебе не укутаться

в это?

Он помогает мне вытащить его, и когда я становлюсь похожей на снежного

человека, мы направляемся к большому катеру

Я решаю, что это, должно быть, стоит тысячи и тысячи долларов, но не говорю

этого, когда он помогает мне подняться на борт. Я выбираю сиденье на паркетной доске,

где нет ветра, и он запускает двигатель. Рев рассекает тишину, и мы быстро выезжаем из

бухты.

В скором времени, лицо Пакса становится красным от ветра. До сих пор зима была

мягкой, но здесь она по-прежнему суровая. Вода делает ветер пронзительно холодным.

— Нам лучше не заходить слишком далеко, — кричу я ему. — Ты замерзнешь.

Он закатывает глаза и продолжает вести нас мимо огромных одиноких буев,

которые отмечают путь в залив. Когда мы выплываем в открытую воду, он, наконец,

выключает двигатель и тишина кажется оглушительной.

Он падает на паркетную доску рядом со мной.

— Ты права, — говорит он, опираясь на меня. — Здесь чертовски холодно.

Я хихикаю, когда он засовывает руки в карманы, пытаясь поглотить часть моего

тепла.

— Мы сошли с ума, раз находимся здесь сегодня, — говорю я ему. — Мы получим

обморожение.

Он усмехается.

— Я без ума от многих вещей, но не от этого.

Остальным частям моего тела, может быть, холодно, но сердце согревается от его

слов. А потом я чувствую энергию. Энергию, замораживающую холод.

Я ючусь вместе с ним, наслаждаясь тем, что мы, как будто два человека во всем

мире, мы, как провод с током. Холодный воздух жалит мои легкие, но я, все же, делаю

глубокий вдох, наслаждаясь оживлением.

— Ты часто приходишь сюда? — спрашиваю я.

Пакс кивает.

— Я прихожу сюда, когда хочу уйти от мира. Никто не может меня здесь найти.

72

http://vk.com/world_of_different_books

Я смеюсь и опираюсь на него, а он оборачивает рукой мои плечи.

— Я должна была принести горячий шоколад из «Холма», — стону я, пытаясь

согреть свои красные пальцы. — Думаю, я могу потерять руку или пальцы на ногах.

Пакс закатывает глаза.

— Немного преувеличенно, не так ли?

— Говори за себя. Мне нужны мои пальцы. — Я жестко сжимаю его руку, а затем

смотрю на него.

— Как прошел твой прием сегодня? Ты рад, что пошел?

Он неподвижен, но его челюсть сжимается. Я смотрю на него и пытаюсь решить,

как справиться с этой деликатной ситуацией.

Он до сих пор ничего не сказал, поэтому я спрашиваю:

— Ты вернешься?

Пакс вздыхает.

— Я не знаю. На самом деле, я не вижу в этом смысла, Он, кажется, сосредоточен

на моем употреблении наркотиков, а я просто хочу понять свои сны. Довольно страшно

думать о своей покойной матери все время.

— Может быть, он думает, что эти две вещи связаны, — предполагаю я, стараясь,

чтобы мой голос звучал легкомысленно, но на самом деле, я умираю, как хочу знать, что

мог сказать доктор.

— Сомневаюсь, — отвечает Пакс. — Единственная взаимосвязь, на которую он,

казалось бы, обратил внимание, была между тобой и мамой.

Это поражает меня, и я смотрю на него.

— Что? Он сравнил меня с твоей мамой?

По некоторым причинам это ужасает меня. Быть сравненной с его мамой не совсем

то, как я хочу, чтобы он видел меня. Он качает головой.

— Я не знаю, о чем он думает. У него есть некоторые сумасшедшие идеи.

— Но твои сны не начинались, пока ты не встретил меня, не так ли? — спрашиваю

я медленно, и я знаю ответ еще до его кивка.

— Да. Но это ничего не значит.

— Хорошо. — Мой голос затихает под краем лодки из стеклопластика. Он сжимает

меня крепче.

— Не беспокойся об этом. Это я облажался, а не ты. Поверь мне, я не думаю о тебе,

как о своей матери, если это то, о чем ты беспокоишься.