Выбрать главу

— С возвращением. — Она улыбается Эверли. — Рада тебя видеть, Кэш.

— Спасибо, — говорит Эверли, проходя мимо нее и заходит в каюту.

Она переходит на самый дальний ряд от двери самолета, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что я следую за ней. Я останавливаюсь, занимая место перед ней, и замечаю, как она разочарованно хмурится.

Она наклоняется ко мне.

— Почему ты сидишь там?

Я наклоняю голову назад, чтобы посмотреть на нее.

— В прошлый раз ты хотела, чтобы я сидел в другом месте, так что я решил избавить тебя от этой проблемы.

Кусаю себя за щеку, чтобы не ухмыльнуться, когда она вздыхает и подходит, чтобы сесть рядом со мной.

— На этот раз я хочу сесть рядом с мужем, если ты не возражаешь.

— Ничуть. — Я наклоняюсь ближе, чтобы только она могла слышать. — Хочешь посмотреть спальню, когда мы поднимемся в воздух?

— Там есть спальня? — спрашивает она с приподнятой бровью, оборачиваясь, чтобы посмотреть на нас сзади. — Не могу поверить, что я не заметила этого, когда мы были здесь раньше.

— Может, если бы ты не была так занята работой, ты бы заметила. — Я подмигиваю.

Как раз в это время стюардесса останавливается и протягивает нам бутылки с газированной водой.

— Спасибо, — говорю я. — Как только самолет взлетит, мы хотели бы уединиться. Я дам вам знать, если нам что-нибудь понадобится позже.

— Да, конечно.

Она спешит в переднюю часть самолета.

Делаю небрежный глоток, доставая из сумки случайную книгу. Эверли сказала, что нечасто читает, поэтому я взял для нее несколько романтических книг, которые Кэрол разрешила мне одолжить. Судя по всему, все они — романы о маленьких городках с суровыми дровосеками.

Я полностью поддерживаю Эверли, если только она не решит, что ей нужен в жизни дровосек из маленького городка. Учитывая, что мы живем в самом центре Лондона, думаю, такой сценарий нам не грозит.

И опять же, интересно, есть ли у меня в шкафу фланелевые рубашки? Я бы не отказался от небольшой ролевой игры, если ей это нравится.

Эверли смотрит на книгу в моих руках.

— Что это?

— Я взял с собой несколько романов, которые, как мне кажется, могут тебе понравиться.

Она скептически сужает глаза.

— Романы о дровосеках?

— Я знаю точно, что они самые лучшие. Если Кэрол они нравятся, значит, они безобидные.

Эверли смеется.

— Ты, наверное, захочешь сначала прочитать один, прежде чем что-то предполагать.

Теперь мне любопытно, что может быть в этой книге, что так ее позабавило.

Я открываю случайную страницу и начинаю читать вслух.

— Когда я перевел дыхание, перевернул Кэсси на руки и колени, взял в руки мой ствол и направил его обратно в ее скользкую пизду. Она откидывает голову назад, чтобы посмотреть на меня, и низкий стон срывается с ее губ при первом сильном толчке.

Краем глаза я вижу, что Эверли вцепилась в подлокотник, ее рот слегка приоткрыт, а внимание непоколебимо. Поэтому я продолжаю.

— Моя хватка крепче сжимает бедра Кэсси, и я безжалостно вколачиваюсь в нее. Звук шлепков плоти о плоть наполняет воздух. Она крепко сжимается вокруг меня и вскрикивает, когда я тянусь рукой к ее клитору, чтобы ущипнуть, отправляя ее за грань здравомыслия. Гортанный стон вырывается из моих губ, когда я кончаю рядом с ней.

Глаза Эверли закрываются, и она так крепко держится за подлокотник, что костяшки пальцев побелели. Закусывает нижнюю губу, словно пытаясь подавить стон.

— Я опускаю Кэсси вниз, пока она не ложится на живот, и ложусь на нее сверху, держа свой размягченный член внутри нее. Это уже третья ночь подряд, когда мы занимаемся голыми сексом, и от мысли о том, что ее живот набух от моего ребенка, мой член снова становится твердым. 'Ты такая хорошая девочка, Кэс. Моя хорошая девочка' — хвалю я, поглаживая ее по волосам, готовясь к третьему раунду.

К тому времени, как я прочитал семь глав разврата подряд, мой член стал твердым и упирается в брюки. Глаза Эверли широко открыты, ее взгляд устремлен на меня. Ноги сжаты вместе, и она практически вибрирует в своем кресле.

Придется почаще читать эротику про дровосеков, если она так возбуждает мою жену.

Как только пилот объявляет, что можно перемещаться по салону после набора крейсерской высоты, я бросаю книгу, отстегиваю ремень безопасности Эверли и веду ее в спальню.

Жестом приглашаю ее войти внутрь.

— Сначала дамы.

Она краснеет.

— Спасибо.

Несмотря на свою прошлую репутацию, я никогда не приводил сюда других женщин. Половой акт во время полета на самолете никогда не привлекал меня, до сих пор.