Выбрать главу

— Я надеялась, что мы с Кэшем все выясним до того, как я с тобой поговорю, — тихо говорит Эверли, покусывая нижнюю губу.

— Выкладывай уже, — кричит Ричард в трубку, заставляя Эверли отшатнуться.

— Мы с Кэшем вроде как поженились в пятницу вечером. — Она вздрагивает, ожидая его реакции.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что вы вроде как поженились? — Ричард зашипел.

— Это…это был несчастный случай, — заикается она. — Я выпила слишком много текилы, и это помутило мой рассудок. Одно за другим, и в итоге мы оказались в свадебной часовне на Стрипе. — Если она еще сильнее закусит губу, у нее пойдет кровь. — Я все исправлю, папа, обещаю. Мы аннулируем брак, как только…

— Ты глупая девчонка, — говорит Ричард, не давая ей шанса закончить объяснения. Эверли вздрагивает от его грубого оскорбления. — Ты понимаешь, что наделала? Из-за своей некомпетентности ты можешь сорвать шансы «Стаффорд Холдингс» купить мою компанию.

С моих губ срывается рык. Если бы Ричард был здесь лично, я бы высказал ему все, что думаю. Он не имеет права так неуважительно относиться к Эверли. Она не знала о сделке до вчерашнего дня, так что ее вины в этом нет.

Я знал о сделке, и мои братья отнеслись к ней с большим пониманием. Харрисон может не одобрять мои действия, но он никогда не поставит бизнес выше семьи.

Если бы я позвонил ему прямо сейчас и сказал, что мы с Эверли не хотим продолжать этот фарс, он не был бы в восторге, но принял бы это. Даже когда я вел себя как безответственный тупица, он всегда был рядом.

— Мне очень жаль, — уныло пробормотала Эверли.

— Ни при каких обстоятельствах ты не аннулируешь этот брак. Ты поняла? — заявляет Ричард, не оставляя места для споров. — Ты застелила постель — теперь пришло время отвечать за последствия своих действий.

Я сжимаю руки в кулаки, заставляя себя не вмешиваться. Несмотря на неуважительное отношение Ричарда к ней, не думаю, что Эверли будет рада моему вмешательству.

Главной заботой Ричарда должна быть его дочь. Однако все, о чем заботится, — это он сам и предварительная деловая сделка. Он эгоистичный ублюдок, и мне хотелось бы вбить в него хоть немного здравого смысла.

— Хорошо, — коротко произносит Эверли.

Это уже не та сексуальная, уверенная в себе женщина, с которой я провел последний день. Сейчас она — дочь, отчаянно жаждущая любви отца, но ее нигде нет.

— Мне все равно, что ты должна сделать, чтобы все получилось, но ты будешь хорошей маленькой женой и останешься замужем, пока сделка не будет завершена, — приказывает он. — Если ты все испортишь ради меня, можешь поцеловать свою карьеру на прощание. Я позабочусь о том, чтобы больше никто в этой индустрии не нанимал тебя. — Суровый тон Ричарда больше похож на угрозу деловому конкуренту, чем на разговор с дочерью.

Эверли стоит с поникшими плечами, все ее тело словно сжалось в комок, а по лицу текут слезы.

Я чертовски ненавижу Ричарда.

Клянусь Богом, этот ублюдок заплатит за то, как он обошелся с Эверли. Возможно, не сегодня, но он получит свое, и я получу удовольствие, наблюдая за его страданиями.

ГЛАВА 9

ЭВЕРЛИ

— Мне нужно идти. Я подъезжаю к загородному клубу и не могу опоздать на игру. Не разочаровывай меня, Эверли Рэй, — резко говорит папа и завершает разговор, оставляя меня наедине со своими мечущимися мыслями.

Глубоко вдохнув через нос и досчитав до пяти, я выдыхаю, стараясь сдержать слезы.

Когда я росла, меня учили, что плакать — это признак слабости. Иронично, что отец говорил мне это, но именно из-за него я так себя чувствую.

Он всегда ценил власть и успех, а не построение отношений с семьей. И когда я согласилась работать на него, мое желание обрести финансовую безопасность и независимость перевесило его негативное отношение.

Из-за движения возле двери я оборачиваюсь и вижу Кэша, прислонившегося к стене, его руки сжаты в кулаки по бокам, на лице — хмурое выражение.

— Как долго ты там стоишь? — с трепетом спрашиваю я.

— Достаточно долго, чтобы подтвердить мое непреодолимое презрение к твоему отцу. — Он пересекает ванную и запрыгивает на столешницу, как будто мы два приятеля, ведущие непринужденную беседу. — Почему ты позволяешь ему так с тобой разговаривать? Ты заслуживаешь лучшего.

— Это сложно, — туманно отвечаю я, надеясь, что он бросит эту затею.

— Почему бы тебе не усложнить мне задачу? — предлагает он, используя мой вчерашний ответ.

Как мне объяснить, что моя потребность в безопасности и стабильности перевешивает плохое обращение отца, если я не думаю, что он меня поймет? Может, у Кэша и идеальная семья, но моя далека от этого.