- Твою ж мать! - пробормотал главарь, проворно убрав ноги, спрятался под стол. - Косой, быстро уничтожь эту хрень.
Губастый, молодой человек, у которого глаза смотрели в разные стороны, невнятно пробормотал, в нос:
- Отошли все. Чичас рывать буду.
Главарь, к которому уже вернулось спокойствие и самообладание, гордо прошествовал из кабинета. Все остальные, кроме Косого, последовали за ним.
- Что нашу детку ранило? - кривляясь, поинтересовался Таннер, увидев, как новичок засучил рукав, на котором расплывалось кровавое пятно, достал носовой платок. - Какая жалость, мамочки нет, она бы тебя пожалела, сопли вытерла. Новичок только усмехнулся.
Послышался негромкий хлопок. Из кабинета гордо ухмыляясь, выплыл Косой.
- И усё делов, - изрёк он. - Учитесь, придурки. Эй, ты, как тебя, Хэнк, давай работай. Чего сидишь, салага?
Хэнк вернулся к сейфу, прокрутив ручку, уловил код и отодвинул массивную дверцу. Бандиты, бесцеремонно отпихнув труп Купера, жадно кинулись вытаскивать с полок коробочки с драгоценностями, пачки банкнот.
Удовлетворившись, бандиты вернулись в логово, начали увлечённо делить награбленное добро, периодически возникали перепалки, с воплями и потасовками. Карпентер заметил - новичок вновь не пришёл делить добычу.
В маленькой комнатушке, представлявшей собой импровизированную кухню, Ирэн чистила картошку. Она услышала шорох и обернулась. Увидев новенького, равнодушно вернулась к готовке.
- Помочь? - спросил он тихо.
Она вновь бросила на него взгляд. Этот парень, как только появился в банде, неотступно следовал за ней. Ирэн привыкла к подобному вниманию со стороны мужчин, а новичок ничем не отличался в лучшую сторону от остальных бандитов. Может быть только излишней вежливостью, которая порой раздражала своей навязчивостью. Он не пытался к ней приставать, как остальные, которые лапали её при первой же возможности. Но не сводил с неё печальных, голубых глаз, которые притягивали, как магнит, и контрастировали с остальной, мало симпатичной внешностью.
- Почисти вот, - указала она равнодушно на чисто вымытые картофелины в кожуре в кастрюльке.
Он взял нож, засучил рукава рубашки. Она заметила, какие у него изящные, тонкие запястья, длинные пальцы. «Красивые руки, как у...».
- Тебе нравится здесь? - спросил он.
Она вздрогнула, оторвавшись от своих мыслей.
- Мы ведём борьбу. Против Райзена.
Он криво усмехнулся.
- Борьбу? Это же настоящие бандиты. Людей грабят, убивают. Борьбу.
- А что ты можешь предложить? - в её голосе звучала только злость и раздражение.
Он подошёл к ней, мягко обнял сзади, чуть заметно коснувшись губами шеи. Она брезгливо высвободилась.
- Я так сразу поняла, что тебе нужно. Ходишь за мной, как приведение. Одно только на уме. Затащить в постель. Больше ничего.
Он выдохнул воздух, сжал полные губы, став, похожим на обиженного ребёнка.
- Ирэн, я могу тебе помочь сбежать от этих мерзавцев, - быстро предложил он. - К остальным твоим друзьям. Берте, Доку, Роджеру.
- Что ты несёшь? Они все погибли, - в её голосе звучала досада и отчаянье. - И все из-за этого подонка. Он их предал. Их повесили.
Он покачал отрицательно головой.
- Ирэн, они не погибли. Они все живы. Клянусь.
- В газетах писали, что их всех повесили. Потому что Фолькленд их всех предал. Сдал Райзену. Почему он это сделал? Как он мог!
- Ирэн, бывают такие обстоятельства... Райзен подверг его таким пыткам. Он не выдержал. Пойми.
- Как ты его защищаешь рьяно, - насмешливо протянула она. - А то, что он был на самом деле маньяком-убийцей?! Тебе все равно?
- Это ложь! - возмутился он, голубые глаза мгновенно вспыхнули, как огонь в газовой горелке такой ненавистью и злостью, что она отшатнулась. - Райзен его оклеветал! Роджер знает, как Фолькленд выглядел на самом деле. Ты можешь сама его спросить! Пожалуйста, Ирэн, - добавил он мягче, попытался взять за руку.
Она вырвала её.
- Почему я должна тебе верить? Я же вижу, что ты в меня втюрился. Может быть, просто хочешь увезти куда-то. В свою банду. Вы все одинаковые, - она бросила недочищенную картофелину в воду, и вытерла кончиком рукава глаза.
- Да, я тебя люблю, Ирэн. Я и раньше тебя любил. Я был на премьере «Кармен». У тебя потрясающий голос, пластика. Ты - совершенство. С тобой ни одна певица сравниться не может.
- А кем ты был раньше? Почему не познакомился со мной?
- Ты же была замужем за Эдвардом. Ну, то есть, за Фольклендом.
- Я не всегда была за ним замужем. Я была просто певицей.