- Так, что вы тогда стоите! - воскликнула она. - Быстрее перенесите их сюда, я покажу, где вы можете расположиться.
Фрэнк резво развернулся и уже решил выйти, как ему пришла в голову мысль, он повернулся и произнёс с улыбкой:
-Мисс Верден, я не знаю, всех ли мутантов мы убили, но если есть другие, пусть они посидят спокойно.
-Разумеется, я все сделаю.
Её уверенный, спокойный тон удовлетворил его. Они действительно без происшествий добрались обратно до станции, захватив раненых, отправились в обратный путь.
Жуткие твари вновь вылезли на поверхность, но не нападали, а лишь провожали взглядами.
Берта показала им комнаты, где стояли койки с достаточно приличными матрасами, они смогли расположить раненых. Она принесла несколько пледов, медикаменты.
- Среди вас есть врач? - спросила она.
- Конечно, - ответил Фрэнк. - Все есть, лекарства, инструменты, аптечки. Мы их захватили с собой.
- Я вам помогу.
Фрэнк облегчённо вздохнул. Проблема решилась.
Он решил обойти это место, чтобы иметь представление, как оно выглядит. Весь комплекс скорее напоминал некий фитнес-центр, чем научное учреждение. Кроме лабораторий с научным оборудованием, в котором Фрэнк не разбирался, он увидел комнаты отдыха, бассейн без воды, и даже маленькую оранжерею, которая снабжала продуктами «объектов» исследований и саму хозяйку.
Других людей, кроме Берты он не нашёл. Удовлетворив любопытство, решил найти спокойное местечко, чтобы отдохнуть, побродил по комнатам, и в одной из них обнаружил граммофон со стопкой пластинок рядом. Насколько он помнил, граммофоны работали на часовом механизме, который заводился ручкой. Он решил опробовать этот антикварный агрегат, покрутил ручку - она поддалась.
- Вы любите музыку? - спросила Берта, изучая его вниманительно.
Фрэнк вздрогнул, услышав её голос.
- Да, - задумчиво ответил он.
- А что именно?
- Ну, джаз, послевоенные годы.
Он посмотрел пластинки: Дин Мартин, Фрэнк Синатра, Бинг Кросби, Петти Пейдж. Музыка, вызывающая ностальгию.
- Поставьте что-нибудь, - предложила она. - Вы хотите выпить?
Он кивнул утвердительно, и когда Берта вышла из комнаты, Фрэнк осторожно достал из конверта пластинку, покрутил ручку граммофона и поставил пластинку на круг, осторожно опустив иглу. Берта вернулась с бутылкой скотча, налила ему. Присев в другое кресло, она спросила:
- Что же вас заставило проникнуть сюда?
- Копы напали на наш штаб. Мы сбежали, по потайному проходу - старой канализации. И нашли ваше убежище. Мисс Верден, а как вы тут оказались, окружёнными мутантами? Почему не живете в городе? Прячетесь от копов?
- Скорее, от Алана Райзена. Мне не хочется видеть его. Так же, как всех его друзей, - ответила она холодно. - Вы не очень сильно устали, мистер Фолькленд? Я могу рассказать, если вы не сильно устали.
Фрэнк кивнул.
Берта так одинока, что готова раскрыть душу первому попавшемуся бандиту.
- Я - генетик. Райзен предложил мне работу, и не ограничивал меня в средствах. Сказал, что здесь меня не будет сковывать мораль, которая предписывает учёному делать своё дело только в интересах общества. Меня это обрадовало, и ради этого я переехала сюда. Райзен предоставил мне великолепную лабораторию, штат сотрудников. Хотел, чтобы я занималась кое-чем для него.
Она прервалась, горько усмехнулась, бросив на Фрэнка печальный взгляд.
- Вы создавали для него монстров, - понял он.
- Да. А для моих исследований требовался «материал». Он предоставил мне его - я не задумывалась, что это за люди. Меня не интересовала нравственная сторона этого дела. Он оплачивал мои счета.
Она тяжело вздохнула и посмотрела на него:
- Вы не хотите отдохнуть, мистер Фолькленд?
- Нет, вы так интересно рассказываете, - пробормотал он, и задумался, не усыпляет ли она его бдительность.
- Не волнуйтесь вы так, - произнесла она, с улыбкой. - Я не собираюсь делать из вас монстров. Я больше этим не занимаюсь. Он поставлял мне приговорённых к смертной казни, - продолжила она рассказ. - И я делала из них монстров для каких-то его целей. Но в один прекрасный день я сказала - нет, мистер Райзен, я больше не хочу это делать. Это аморально. Он не только прекратил финансировать другие мои проекты, сделал так, что никто больше не захотел их финансировать. Райзен вынуждал меня возобновить работу, а я отказалась, осталась здесь.
- Райзен знает об этой лаборатории?
- Нет, он не интересовался тем, где я провожу исследования. А когда здесь стали хозяйничать ужасные монстры, - она слабо улыбнулась. - Эту станцию закрыли. Вам нужно отдохнуть, я совсем вас заговорила.