– Вы когда-нибудь слышали поговорку. «Не осуждай человека, пока не побывал в его шкуре»? – негромко и вежливо спросила она. – Гленис, вы никогда не были вдовой. К счастью для вас. Вы сами не знаете, о чем говорите. Вы обращаетесь с Ричардом как с половой тряпкой…
Гленис хотела ее прервать, но Вирджиния властно подняла руку: – Вы свое сказали, теперь моя очередь. Я очень любила своего мужа и уважала его. В отличие от вас, – мстительно добавила она. – Билл умер, а я жива, но это не значит, что я не любила его. Злобные и ожесточенные люди вроде вас мешают очнуться тем, кто потерял любимых. Они хотят, чтобы мы горевали вечно. Вы не желаете, чтобы осиротевшие люди были счастливы, потому что это сразу покажет, что в вашей собственной жалкой и ничтожной жизни нет ни капли счастья. Кевин Бартон – мой друг, только и всего. И молите бога, чтобы с вашим Ричардом ничего не случилось. Ибо вы не знаете, что вам грозит.
Оставив Гленис стоять с отвисшей челюстью, Вирджиния повернулась и царственно поплыла дальше. В кафе ее ждала Мэри-Кейт.
– Вы никогда не угадаете, с кем я столкнулась, – спокойно сказала Вирджиния, садясь за столик и кладя на свободный стул свои покупки. – С Гленис Смарт и ее бедным Ричардом.
– И она попыталась нокаутировать вас прямо на тротуаре? – пошутила Мэри-Кейт, жестом попросив официантку принести две чашки чая.
– Попыталась, – сказала Вирджиния. – Изо всех сил. Конечно, не физически, но до этого было недалеко.
Мэри-Кейт широко раскрыла глаза.
– Господи, я только пошутила… С вами все в порядке? Неужели эта дрянь посмела? Что она сказала?
– Успокойтесь, – ответила Вирджиния. – Она дала мне понять, что я шлюха, если осмеливаюсь смотреть на Кевина Барто-на, и что я ни капельки не любила Билла.
Шокированная подруга ахнула так громко, что сидевшие за соседними столиками удивленно обернулись. Вирджиния с улыбкой похлопала ее по руке:
– Все нормально, клянусь вам. Я прочитала Гленис лекцию о том, что значит быть вдовой, и она поджала хвост. Признаюсь, мне давно хотелось сказать этой мадам пару теплых слов, и наконец я доставила себе такое удовольствие.
– Вы неповторимы! – с восхищением воскликнула Мэри-Кейт. – Я бы в такой ситуаций наверняка растерялась, но вы холодны, как огурец. Вы сильная женщина!
– Я всегда была сильной, – спокойно сказала Вирджиния. – После смерти Билла я лишилась этой силы, на за последний год благодаря таким людям, как вы, мне удалось ее вернуть. Не знаю, что бы я делала без вас, Мэри-Кейт, Вы – моя спасительница.
– Глупости. Вы сами себя спасли. – Внезапно Мэри-Кейт рассмеялась. – Не натравить ли вас на Полину? Она получила приглашение на свадьбу Дельфины, позвонила мне и оставила на автоответчике сообщение, смысл которого сводится к следующему: «Черта с два!»
Вирджиния фыркнула.
– Держу пари, она нарочно позвонила тогда, когда вас не было. Потому что боялась вашего гнева.
– Да уж, – мрачно сказала Мэри-Кейт. – Если она не передумает, Дельфина будет в отчаянии. Она твердит, что это дело Полины и что мать не сможет испортить ей настроение, но, конечно, это не так. Дельфина очень чувствительна.
Принесли чай, и некоторое время обе задумчиво молчали. Наконец у Вирджинии созрел план.
– Вы говорили, что Полина очень религиозна…
– Каждое воскресенье стоит у дверей церкви первой.
– А если пригласить на свадьбу всех самых благочестивых людей прихода – вроде мисс Мэрфи, которая ухаживает за церковными цветами? Если они придут, Полине станет стыдно, и она просто не сможет не последовать их примеру… Стоп! – Мозг Вирджинии лихорадочно заработал. – Давайте позовем на свадьбу отца Мактига! Он милый человек, и я точно знаю, что ему очень жаль Дельфину, которая не может венчаться в церкви.
– Ну, вы просто дьявол! Обе рассмеялись.
– Полина не знает, что ее ждет. Когда все жители деревни скажут ей: «Увидимся в субботу», она приползет к дочери на коленях!
Николь и Дариус прощались с Сэм, Рини, Сандрой и Памми в зале ожидания аэропорта Хитроу-1. Объятиям и поцелуям не было конца. Памми, которая все утро лучезарно улыбалась Дариусу, сейчас чуть не плакала, потому что хотела остаться с ним и Николь.
– Ты летишь с мамой. В Ирландии тебе очень понравится, вот увидишь. – Высокий Дариус присел на корточки, пытаясь утешить ее.
– Там нас ждут удивительные приключения, – загадочно сказала Сэм. Общение с Милли научило ее, что маленьких девочек легче всего успокоить, пообещав им что-нибудь интересное.
Памми перестала сосать леденец.
– Какие приключения? – спросила она, бесхитростно глядя на Сэм снизу вверх.
Сэм рассмеялась.
– Ты пошла в Николь! Твоя старшая сестра тоже задает только правильные вопросы.
– Я жалею, что вы уходите из «Титуса», – грустно сказала ей Николь.
– Знаю. – Сэм пожала плечами. – Но я не могла поступить иначе. А у тебя есть прекрасный администратор Боб Феллоус и главное – твой поразительный голос. Так что все будет хорошо.
Николь улыбнулась.
– Вы забыли упомянуть Дариуса, – сказала она, взяв Гуда под руку.
– Это и так ясно – я знаю, что он присмотрит за тобой. И жду, что ее сингл займет первое место в десятке, мистер Гуд, – шутливо-начальственным тоном сказала Сэм.
– Так и будет, можете не беспокоиться, – уверенно ответил Дариус и сжал маленькую руку Николь.
– Ты присмотришь за ней, правда? – строго спросила его Рини.
– Бабушка, все будет в порядке, – заверила ее Николь. – Я хочу, чтобы ты получила удовольствие.
– Получу… – У Рини сорвался голос.
– Ну, нам пора, – объявила Сэм, не любившая долгих проводов и лишних слез. – Скорее прощайтесь, и идем.
Она провела остальных через турникет. Дариус и Николь махали вслед, пока все четверо не скрылись из виду.
– Надеюсь, все будет благополучно, – со слезами на глазах сказала Николь.
Дариус привлек ее к себе и поцеловал так крепко, что команда игроков в гольф, возвращавшаяся в Ирландию из Португалии, устроила им овацию. Николь смущенно засмеялась.
– Сэм Смит позаботится о них, – сказал Дариус, когда они пошли к выходу. – Сэм можно поставить во главе космической программы, и через сутки там все будет работать как часы. Не беспокойся ни о чем, любимая.
Николь широко улыбнулась ему:
– Я и не беспокоюсь.
На обратном пути оба молчали – они были слишком возбуждены. Ожидание чего-то небывалого заставляло их блаженно улыбаться и крепко держать друг друга за руки. Дариус предложил пообедать где-нибудь в ресторане, но Николь сделала глубокий вдох и призналась, что уже заказала ленч на дом.
– Тебе понравится, – сказала она, глядя на Дариуса своими чудесными тигриными глазами, и Гуд почувствовал, что его сердце тает от любви.
Как только Николь приняла решение, она начала с удовольствием готовиться к тому, что должно было случиться. Дариус любил тайскую кухню, поэтому Николь нашла ресторанчик, торговавший навынос, и договорилась, что заказ доставят в половине первого. Утром она обошла квартиру, привела ее в порядок, повсюду расставила свои любимые желтые герберы и застелила кровать девственно белым бельем, которым еще ни разу не пользовалась. Она вздрагивала при мысли о том, как будет лежать на этих простынях, прижавшись к обнаженному телу Дариуса. Покупать вино Николь не стала, не желая, чтобы ее ощущения и память были затуманены алкоголем.
Входя в дом, Николь ощущала непривычную неловкость. Дариус тоже больше не казался пьяным от счастья: он явно нервничал.
– Пойдем, я покажу тебе ванную! – пробормотала Николь. – Я купила новую крышку для туалета. Она прозрачная, а внутри плавают золотые рыбки!
Ванная была гордостью Николь; оформляя ее, она дала волю фантазии. Стены были малиново-розовыми, кафельный пол – аквамариновым, пушистые полотенца – золотисто-желтыми, а над раковиной красовалось огромное зеркало в стиле Сальвадора Дали, окруженное лампочками.
– Я всегда мечтала о таком зеркале, – прошептала девушка, глядя на их отражение.