— Ладно, ждите, я скоро приду, — сказала напоследок сеньора Перале и вышла из комнаты, а через пару минут и из дома, отправившись по только ей одной известному адресу.
— Я волнуюсь, Луис, — Луиза подошла к парню, прижалась к нему.
— Ты бы знала, как я волнуюсь, — вздохнул тот.
— Он тебе не говорил, по какому поводу устраивает праздник?
— Нет. Я, честно говоря, даже не уверен, что это будет праздник.
— Что? — Луиза отшатнулась от Луиса и строго на него взглянула. — А что же тогда это будет?
— Ну, не знаю. Может, просто вечеринка.
— Всё равно. Там будут дель Росарио, — Луиза снова прижалась к парню.
— Ты точно в этом уверена, Луиза? Сеньор Ло их приглашал? Как ты об этом узнала?
— Нужны им его приглашения, — усмехнулась Луиза. — Так придут. Вчера сеньора ездила к нему. И потом, я слышала, что она собирается к нему и сегодня. Слухи проверенные, от самого сеньора Нарваэса. Он приходил в госпиталь и разговаривал с сеньором Хуаном. А я подслушала.
— Ну что ж, — после недолгого молчания сказал Луис. — Нам остаётся только не ударить в грязь лицом перед такими высокородными гостями.
Следующие полчаса, показавшиеся молодым людям долгими. Они провели это время изредка перебрасываясь короткими, ничего не значащими фразами. В конце концов, Луис достал из шкафа тот костюм, в котором планировал явиться к Борису в гости.
Наконец, пришла Мария и тут же увела Луизу с собой. Луис, не долго думая, тоже решил одеться. Всё равно, больше ничего нет, так что будь, что будет. Времени оставалось всё меньше и меньше.
Наконец, он услышал в коридоре какое-то движение. Меньше, чем через минуту в комнату ввалился Кортес.
— Эй! — с ходу выпалил он. — Вы что, решили не идти на праздник, что ли?
— С чего ты решил? — удивился Луис.
— Точно, пойдём, — Кортес внимательно всмотрелся в наряд Луиса. — Ничего так костюмчик, Луис.
Сам Кортес тоже постарался найти кое-что поприличнее, посвежее и почище: белая рубашка, серый пиджак, совсем не в тему тёмные штаны и сапоги, с которых предусмотрительно снял шпоры.
— Ещё немного, и мы опоздаем, Луис. На время когда последний раз смотрел? А где Луиза, кстати?
— Переодевается… Ух ты!
Кортес, увидев, что взгляд друга ушёл мимо него, быстро обернулся.
— Э-э… Ничего себе.
На пороге комнаты стояла смущённая Луиза, облачённая в платье светло-голубого цвета. Пышная юбка, жёсткий корсет, сузивший её талию, казалось, вдвое. При всём этом скромный вырез на груди, где висело такое же скромное ожерелье.
Мария также поколдовала и с прической девушки, на скорую руку превратив косу в нечто неописуемое, но вполне приличное.
— Не смотрите на меня так, ребята, — тихо произнесла она. — И так неловко…
— Не стоит скромничать, дорогая, — подтолкнув девушку в комнату, вслед за ней туда вошла и Мария. — Ты выглядишь просто замечательно.
— Мы и не спорим, — тут же закивал Луис, не сводя глаз с подруги.
— Кажется, оно мне немного мало, сеньора Мария.
— Это надо будет обязательно запечатлеть, сестрёнка, — подмигнул ей Кортес. — Обязательно. А сейчас нам надо спешить. Лошади у входа.
Луис подскочил к Луизе, выгнул левую руку дугой. Он бы её и обнял, да только боялся помять платье.
Из города выбрались нормально, отделавшись лёгким испугом. Немногие горожане, попадавшиеся на пути, провожали странное трио взглядами, сразу начиная судачить и гадать, что это было. Чем привели Луизу в полное смущение. Она хотела было уже решительно вернуться, когда позади остались крайние дома, а впереди пара километров до оврага и виднеющаяся над его «берегами» верхняя часть корабля.
У входа в корабль гостей встречал сам Борис Ло и шериф. Борис помог Луизе спрыгнуть с лошади, поддержал её, при этом отвесив комплимент. Луис сначала подозрительно поглядел на пришельца, но быстро успокоился, когда тот заметил выезжающих из Санта-Пуэрто всадников и, казалось, позабыл о прибывших гостях.
Санчес поздоровался с парнями, как с давними хорошими знакомыми. Быстро, взглядом оценил наряд девушки.
— Пойдёмте, я вас провожу, — сказал он. — Почти все уже прибыли. А дель Росарио Борис и один встретит. Кажется, он только этого и ждёт.
Осторожно спустились вниз, по трапу вошли в корабль и обнаружили сеньора Корвальоса. Старик, вместе с доктором Хуаном, бродил по обширному пустому отсеку, о чём-то негромко друг с другом разговаривая.
— А что, больше никого не будет? — спросил Луис после того, как сеньор Корвальос успокоился по поводу комплиментов Луизе.
— Сеньор Ло сказал, что хочет собрать узкий круг, — Санчес пожал плечами. — Честно сказать, я не думал, что он и вас позовёт.