Выбрать главу

Ne, mi ne estas en la ĉambro.

В тексте

Marko – Марко

esti – быть

as – Настоящее время глагола

mi – я

– Прилагательное

amiko – друг

– Существительное

li – он

lerni – изучать

ant – активное причастие настоящего времени

kaj – и

sporto – спорт

ist – -ист-, профессия, определённый род занятий

nun – сейчас, теперь

sidi – сидеть

en – в

ĉambro – комната

sur – над

tablo – стол

papero – бумага

– Множественное число

libro – книга

ĝi – оно

skribi – писать

la – определённый артикль

patro – отец

in – женщина, феминитив

de – родительный падеж

ne – нет, не

ili – они

labori – работать

hotelo – гостиница, отель

instrui – обучать

ŝi – она

Дальнейшие

ĉu – ли, разве (вопросительная частица)

jes – да

kio – что

kiu – кто, который

lingvo – язык

ni – мы

nomo – имя

respondi – ответить

seĝo – стул, кресло

Amiko

 Marko

Marko

 estas

 mia

 amiko

. Li

 estas

 lernanto

 kaj

 sportisto

. Li

 nun

 sidas

 en

 ĉambro

 kaj

 lernas

. Sur

 tablo

 estas

 paperoj

 kajgraph-definition>

libroj

. Ĝi

 estas

 skribotablo

. La

 libroj

 sur

 la

 tablo

 estas

 lernolibroj

.

La

 patro

 kaj

 la

 patrino

 de

 mia

 amiko

 ne

 estas

 en

 la

 ĉambro

. Ili

 nun

 laboras

. Lia

 patro

 estas

 laboristo

, li

 laboras

 engraph-definition>

hotelo

. La

 patrino

 instruas

. Ŝi

 estas

 instruistino

.

Прилагательные

Окончание прилагательных -a,

bela – красивый

granda frato – старший брат

malgranda fratino – младшая сестра

Падежи

Существиетльные в эсперанто имеют два падежа, именительный и винительный. Винительный падеж используется для обозначения предмета действия (то, над чем совершается это действие).

Kiun mi vidas? – кого ты видишь?

Mi vidas amikon – я вижу друга.

Не используйте винительный падеж после глагола "быть" и его эквивалентов.

Прилагательные согласуются с существительными, которые они описывают, в числе и падеже: они принимают те же окончания -jи -n .

Vi estas bona amiko – ты хороший друг.

Vi estas bonaj amikoj – вы хорошие друзья.

Vi havas bonan amikon – у тебя есть хороший друг.

Vi havas bonajn amikojn –у тебя есть хорошие друзья.

Прочие падежные отношения эсперанто выражает с помощью предлогов. Русский родительный падеж выражается с помощью de:

La libroj de mia frato. – книги моего брата.

Спряжение

Начальная форма: -i

labori – работать

Настоящее время: -as

mi laboras – я работаю

vi laboras – ты работаешь

li/ŝi laboras – он/она работает

ni laboras – мы работаем

ili laboras – они работают

Прошедшее время: -is

mi laboris – я работал.

vi laboris – ты работал.

li/ŝi laboris – он/она работал(а).

ni laboris – мы работали.

ili laboris – они работали.

Будущее время: -os

mi laboros – я буду работать.

vi laboros – ты будешь работать.