Выбрать главу

 al

 mi

 belan

 leteron

. Ĝi

 estas

 vera

 amletero

. En

 la

 letero

 estis

 ankaŭ

 lia

 foto

.

Kiam

 mi

 revenis

 el

 la

 lernejo

, mi

 volis

 ĝin

 denove

 legi

. Mi

 rapide

 eniris

 en

 mian

 ĉambron

. Tie

 staris

 mia

 fratino

 Veragraph-definition>

antaŭ

 mia

 tablo

 kaj

 legis

 mian

 leteron

. En

 ŝia

 mano

 estis

 ankaŭ

 la

 foto

.

Mi

 diris

 kolere

:

– Kion

 vi

 faras

 tie

? Ne

 legu

 leterojn

 de

 aliaj

!

Mia

 fratino

 fariĝis

 ruĝa

. La

 foto

 falis

 el

 ŝia

 mano

 sur

 la

 tablon

 kaj

 la

 letero

 falis

 ankaŭ

.

Ŝi

 diris

:

– Pardonu

 … mi

 serĉis

 mian

 libron

 …

– Sed

 vi

 bone

 scias

, ke

 viaj

 libroj

 ne

 estas

 sur

 mia

 tablo

. Ankaŭ

 ne

 en

 mia

 ĉambro

! Redonu

 la

 leteron

 al

 mi

.

Ŝi

 ricevis

 bonan

 lecionon

: ŝi

 ne

 plu

 legos

 leterojn

 de

 aliaj

.

Ankaŭ

 mi

 ricevis

 lecionon

: mi

 devas

 bone

 fermi

 la

 pordon

 de

 mia

 ĉambro

.

Таблица коррелятивов

Рассмотрев таблицу слов ниже, изучите логику их построения. Значение каждого из этих 45-и слов можно узнать по значению первого элемента вместе со вторым:

ĉio – всё

ĉiu – любой, каждый, всякий

ĉiuj – все

ĉiam – всегда

iom – сколько-то, сколько-нибудь, несколько

Некоторые из слов в таблице могут иметь окончания -j (множественное число) и -n (винительный падеж):

окончание -j могжет присоединиться к коррелятивам с окончаниями -u и -a

окончание -n вместе с -o-u-a и -e:

Примечание переводчика: если эти вещи неудобны для запоминания, можно их не учить, так как с практикой они станут очевидны.

Kio

Kio – что

kion – что (в вин. п.)

Пример:

Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas.

Kiu

Kiu – кто, который

kiun – кого, которого

kiuj – кто (во мн. ч.), которые

kiujn – кого (во мн. ч.), которых

Kia

Kia - какой

Kiaj - какие

Примеры:

Kia estas la vetero? – Какая сейчас погода?

Kian aŭton vi havas? – Какая у меня машина? (какую машину ты имеешь?)

Kiaj estas ŝiaj leteroj? – Какие у неё письма?

Kiajn fotojn vi faris? – Какие фотографии ты делала?

Kie

Kie – где

Kien – куда

Примеры:

Kie mi estas? – Где я?

Kien vi iras? – Где ты ходишь?

С предлогами

Al kiu – кому

kun kiu – с кем

al tiu – тому

inter tiuj – между теми

Степени сравнения

Сравнительная степень образуется при помощи частицы pli (более):

pli bona – лучше

pli granda – больше.

Превосходная степень образуется при помощи plej (самый):

plej bona – лучший

plej granda – наибольший.

Слово "чем" переводится как ol:

pli bona ol vi – лучшие чем ты.

With a superlative "of" is translated el:

Вместе с превосходной степенью "из" переводится как el:

La plej bona el ĉiuj – лучший из всех.

Pli и plej используются также с наречиями:

pli rapide – быстрее

plej rapide – наиболее быстро

Dum

Dum - предлог, используемый для обозначения временного интервала, переводящийся на русский язык как "пока", "в течение", "во время":

Li sidas dum la manĝo. – Он сидит во время еды

Ŝi skribas dum li legas. – Она пишет пока он читает.

Ĉi

The particle ĉi is used with ti-correlatives to show nearness. Compare:

Частица ĉi используется вместе с коррелятивами ti- для обозначения близости. Сравните нижеперечисленное:

tiu – тот / tiu ĉi или ĉi tiu – этот

tie – там / tie ĉi or ĉi tie – здесь, тут