Рассвет застал меня спящей в кресле у камина, а на специальной подушечке лежала вспыхивающая красными огоньками ящерка — обручье.
Утро того же дня в гостиной дома Апрелии.
Первым спустился лорд Андре. Был выходной день, и потому ни Андре, ни Роксидиону не нужно было ехать на работу. Нянюшка Талия, уж привыкшая к расписанию своих неожиданно свалившихся на голову новых хозяев, завела привычку держать в гостиной горячий чайник на подставке у круглосуточно топящегося камина, на чайном столике — чистые бокалы, чайную заварку, в стеклянных баночках — сборы сушеных трав. В большом буфете — вазы с печеньем и конфетами. Потому как господа имели привычку засиживаться заполночь. Или вставать ни свет ни заря. Вот как сейчас. Лорд Андре прошел к камину, налил себе чаю и устроился у огонька.
Следом за ним в гостиной появился лорд Роксидион. Кивнул, приветствуя начальство, налил чаю, устроился в кресле напротив.
— Лорд Андре, Лили не помнит? — спросил он. — Не помнит, что я… Что мы… Она сказала, чтобы я не приводил в её дом капризную леди. Она не поняла, что я говорил о ней?
— Не переживай, мой друг. На девочку свалилось столько за последние полгода, особенно за последние пару месяцев, что не мудрено ей запамятовать ваш единственный короткий взлет. Не переживай, и не торопись. А вот объяснить ей, откуда ты такой взялся — объясни. Ведь, насколько я понял — Лели считала тебя таким же магом — недоучкой, как и бывшего мужа. Впрочем, недоучкой он стал не так давно. От него были известия?
— От него — нет. Но кое — кто из моих столичных знакомых сообщал о появившемся в магической академии богатого графа Тарского. Его приняли на первый курс, загрузили учебой так, что некогда голову поднять. Девицы было встрепенулись, но пока их встречают таким неприкрытым цинизмом, что они сочли за лучшее не торопить события. Кстати, кто-то запустил байку о несчастной любви, которая и вынудила графа покинуть родной город. Его уже начали жалеть.
— И пусть его, — отмахнулся лорд Андре. — Лишь бы он не беспокоил больше нашу девочку, и собственного брата. Думаю, у него все же хватит ума перекроить собственную жизнь. Задатки есть, осталось их развить. А цинизм… Найдется и на него управа.
— Я не понял вот чего… Вы говорили, что блок на чувства был поставлен самой Лели. Но как такое могло произойти? Она же не могла пользоваться своими дарами.
— А это и не магия, Рокси. Ты же целитель. Вы должны были изучать воздействие на психику.
— Это не совсем моя специальность. То есть, мы проходили, но углубленно этим я не занимался. И что?
Лорд Андре некоторое время молчит, глядя в огонь и прихлебывая чай из большого бокала.
— Видимо, Лели было послушной девочкой, Рокси, — медленно сказал он наконец.
— А её бабушка… Её бабушка оказалась более властной, чем мне казалось в юности. У неё не сложилось собственная жизнь, и она, видимо, решила оградить от подобного и любимую внучку.
— А как же отец Лели? Он не показался мне слабым человеком.
— Он просто не видел причин опасаться собственной тетки, которая вырастила его. И вырастила вполне самостоятельным и успешным человеком. Он был благодарен тетке, которая взяла на себя заботу о его дочери, в двухлетнем возрасте оставшуюся без матери. Я уже успел выяснить, что большинство приказов Лели тетя начинала со слов: "Если ты любишь свою бабушку, ты никогда не сделаешь"… А дети так стремятся быть любимыми и получать одобрение из уст самых близких, что готовы на все. Вот и Лели послушно исполняла все, что просила бабушка. Училась быть настоящей леди. Послушно согласилась с тем, что магия женщинам не нужна. А вот выйти замуж за аристократа — необходимо. И теперь мы не узнаем, чем Аксинья руководствовалась. При этом девочку убедили — женам аристократов нет нужды испытывать глубокие чувства, достаточно уважения. Ей повторяли это годами, вот она и спрятала свои эмоции в коконе. Впрочем, если бы Тариэл проявил уважение к ней — их брак мог стать вполне стабильным. Потом их соединила бы любовь к совместным детям.
Если бы не дар творца, на который Аксинья не обратила особого внимания, Лели могла бы стать равнодушной куклой
— А что тогда ей заблокировали? Дар воздуха?
— И дар воздуха, и дар эмпата. Но сделали так грубо и неумело, что мне с трудом удалось распутать то, что наплели две старых недоучки. Иногда неумехи могут наворотить такого, что и самые опытные не смогут разобраться. Зато теперь у неё все будет прекрасно. Разве что безумной страсти ты можешь не дождаться, но тут уж все зависит от тебя.
Они немного помолчали, размышляя каждый о своем.