Выбрать главу

— Это было давно, — сказал он. — Когда кто-нибудь просил меня думать о нормальном.

Через пять минут, мы заняли столик во дворике ресторана.

— Женщина в лиловом свитере, — сказала агент Локк. — Что ты можешь сказать мне о ней, Кэсси?

Я села и проследила за ее взглядом, направленным на женщину. Чуть больше двадцати. Она была одета в кроссовки и джинсы в тон свитеру. Либо она была спортивной и надела джинсы потому что пришла в молл, или нет, но хотела, чтобы люди думали, что да. Я так и сказала вслух.

— Что еще ты можешь сказать мне? — спросила агент Локк.

Мое нутро подсказало мне, что агент Локк не хочет деталей. Она хотела целую картину.

Поведение. Личность. Окружение.

Я попыталась выделить Лиловый Свитер из ее окружения. Она выбрала место рядом с выходом из дворика, хотя было много свободных столиков ближе к ресторану, где она купила еду. Рядом с ней сидело несколько человек, но она сосредоточилась на своей еде.

— Она студентка, — сказала я, наконец. — Ставлю на высшую школу медицины. Она не замужем, но у нее есть серьезные отношения. Она из семьи среднего класса, но близко к высшему. Она бегунья, но не ботанка. Она любит вставать рано, делать вещи, которые люди считают болезненными, и если у нее есть братья или сестры, они либо все младше ее, либо все мальчики.

Я ждала ответа от агента Локк. Она промолчала. И Дин тоже.

Чтобы заполнить тишину, я добавила последнее описание.

— Ей на самом деле быстро становится холодно.

Не было другого объяснения тому, что она носила свитер в июле, даже в помещении.

— Что заставило тебя думать, что она студентка? — наконец спросила агент Локк.

Я посмотрела на Дина и внезапно поняла, что он тоже смотрел на меня.

— Сейчас половина одиннадцатого утра, — сказала я. — И она не на работе. Это слишком рано для обеда, и она не одета как тот, кто работает.

Агент Локк подняла бровь.

— Может она работает дома. Или у нее две работы. Может она учительница в начальной школе и у нее летние каникулы.

Эти поправки были допустимы, но так или иначе — для меня — они все равно были неверными. Это трудно объяснить, и я подумала о том, что Майкл предупреждал меня: ФБР никогда не прекращает выяснять, как я делаю то, что делаю.

Я подумала о том, что агент Локк говорила, что изучала профилирование трудным путем — один урок зараз.

— Она даже не смотрит на них.

К моему удивлению, Дин был тем, кто пришел мне на помощь.

— Пардон? — агент Локк обратила свое внимание на него.

— Другие люди тоже примерно ее возраста. — Дин кивнул в сторону пары молодых мам с детьми, а также на несколько сотрудников универмага, которые стояли в очереди за кофе. — Она не смотрит на них. Она даже не понимает, что они ровесники. Она уделяет больше внимания студентам колледжа, чем другим, но явно не считает себя одной из них.

И это было чувство, которое я не могла выразить словами. Это было, как будто Дин залез мне в голову и разобрался в информации, крутящейся в моем мозге, но, конечно, это не так. Ему не нужно было залезать ко мне в голову, потому что он думал таким же образом.

После долгого молчания, Дин посмотрел на меня.

— Почему медицинский?

Я опять посмотрела на девушку.

— Потому что она бегунья. — Дин улыбнулся, совсем чуть-чуть.

— Ты имеешь в виду, что она мазохистка.

На другом конце, девушка, о которой мы говорили, встала, и я могла увидеть пакеты в ее руке, с тем, что она купила. Все сошлось.

Я не ошиблась.

— Почему ты думаешь, что у нее есть парень? — спросил Дин, и за его словами, которые он растягивал, я услышала любопытство — и может даже уважение.

Я пожала плечами, в ответ на его вопрос — в основном, потому что не хотела рассказывать ему, что причина, по которой я была уверена, что эта девушка не одинока, была в том, что все время, пока мы были здесь, она совсем не смотрела на Дина.

С расстояния, он казался старше. Даже в джинсах и выцветшей черной футболке, можно было увидеть мышцы под рукавами. Но дело не только в них.

Его волосы, его глаза, то, как он стоит, и как двигается — если она была бы одинока, то смотрела бы.

— Новая игра, — сказала агент Локк. — Я указываю на машину, а ты говоришь мне о ее владельце.

Мы пробыли в торговом центре три часа. Я думала, что когда мы выйдем на парковку, это будет значить, что мы закончили сегодняшнюю тренировку, но, видимо, я ошибалась.

— Кэсси, эта. Начали.

Я открыла рот, затем снова закрыла. Я привыкла начинать с людей: как они стоят, как говорят, их одежды, их работы, пола, как они клали салфетку на колени — это был мой язык. Начать с машины, было, как летать вслепую.