Криппен несколько мгновений помедлил с ответом, потом кивнул.
– Да, да, конечно. Иди. Отвези их сейчас, чтобы грузовик еще успел вернуться, и мы сможем тогда доставить и корзины с цветами.
– Да, сэр.
Карл покрыл каждый цветок черным пластиковым мешочком, чтобы уберечь их от холода, потом собрал их и отнес в грузовик. Затем забрался в кабину и завел машину. Грузовик поднялся на воздушной подушке и выбросил из-под себя облако снега. Осторожно управляя машиной, Карл вывел ее на улицу, влился в двигающийся поток машин и направился в короткое путешествие к библиотеке.
Мемориальный банкет был не первым местом, куда Карл доставлял цветы для приемов. Охранники поздоровались с ним и пропустили в подземный гараж. Но стоило Колю достать складную тележку, как агенты службы безопасности возникли возле него подобно саранче.
Работники службы безопасности Верховного Правителя носили темные очки и были одеты в костюмы классического покроя. Они отправили местных охранников назад на свои посты, а затем проверили его грузовик, тележку и похлопали руками сверху вниз по телу Карла. Открыв багажник грузовика, один из них поводил вокруг прибором, определяющим по запаху наличие отравляющих или взрывчатых веществ, и произнес:
– Чисто.
Убийца не позволил улыбке появиться на своем лице. Пластиковая взрывчатка была уложена и вплавлена в дно цветочных горшков, а кроме того, еще и покрыта двойным слоем сначала акрила, а потом резины. И хотя резина была специально выбрана полупроницаемой, она имела очень сильный характерный запах, который должен был замаскировать запах взрывчатки. Как и рассчитывал убийца, прибор ничего не смог найти.
– Сними обертку с цветов. Карл выглядел обиженным.
– Если я так сделаю, как вы приказываете, то цветы могут замерзнуть. Можно, я это сделаю наверху, когда расставлю их по местам?
Агенты службы безопасности переглянулись и кивнули друг другу.
– Седьмой, здесь цветы поднимаются, – сказал один из них в маленький радиомикрофон, прикрепленный к лацкану пиджака.
Карл деловито погрузил четыре цветочных горшка и лейку на тележку и пошел к грузовому лифту, сопровождаемый агентами службы безопасности. Они шли молча. Из-за того, что Карлу удалось сделать это, убийца начал высвистывать популярную песенку, но замолчал, когда оба охранника посмотрели на него.
– Извините.
Лифт остановился, и они прошли в зал, где должен проходить прием. Они вышли прямо перед возвышением, на котором Мелисса будет читать свою речь. Карл обрадовался, когда увидел железную стойку, расположенную почти рядом с возвышением.
На стойке были закреплены четыре обруча, расходившиеся в противоположных направлениях. Мистер Криппен знал свою работу – цветы в этой стойке будут выглядеть великолепно.
Карл снял с цветов пластиковые обертки, и охранники снова воспользовались «электронным носом», на этот раз направляя его на цветы. Когда они кивнули, Карл поставил по цветочному горшку в каждое кольцо. Он поворачивал их, пока не добился, чтобы треугольные цветы все были повернуты в одном направлении. Убийца удовлетворенно посмотрел на охранников, и в конце концов один из них кивнул ему, выражая свое одобрение.
Карл настроился на работу и взялся за пластмассовую лейку. Он уже почти успел поднести ее к цветам.
– Стой!
Убийца заставил себя медленно повернуться.
– Что еще?
– Что в ней? – охранник указал на лейку.
– Вода. – Удары сердца стали отдаваться у него в ушах барабанным боем.
– Просто вода?
Карл поднес лейку ко рту и сделал из нее глоток.
– Просто вода.
Мужчина пояснил:
– Я расскажу своей жене, что для того, чтобы сохранять эти штуки, совсем не требуется ничего особенного.
– Только вода и любовь. – Карл уверенно взялся за лейку и полил цветы. Когда торф впитал в себя воду, его сердце уже билось в обычном ритме. Сделано. Еще один последний шаг, и все будет кончено.
Он посмотрел на часы и сказал:
– Здорово. Я даже смогу еще остановиться перекусить что-нибудь по дороге назад. – Он посмотрел на агентов службы безопасности. – Я еще вернусь позже и привезу корзины с цветами. Хотите, чтобы я вам что-нибудь прихватил по пути?
Они покачали головами, и Карл смутился.
– Ладно, пока.
Они проводили его обратно до грузовика, оставив себе пластиковые мешки, и проводили его взглядами, пока он не выехал из гаража.
Карл продолжил заниматься своими обязанностями и на самом деле доставил корзины с цветами в мемориальную библиотеку. Он удержался от того, чтобы подойти и проверить цветы, которые он поставил в стойку раньше. Однако убийца посмотрел на карточки с именами, стоящие на столах в радиусе будущего взрыва. Это будет величайшим ударом для таркадского общества, но улучшит общий уровень игры актеров в паре видеодрам.
Как он и подозревал, мистер Криппен не купил ему завтрак, но Карл не стал напоминать боссу об этом. Карл не причиняет неудобств. Карл был маленьким, тихим человечком, который всегда погружен в себя. Он никогда не создавал проблем.
Таким они запомнят его и так будут рассказывать о нем в сообщениях новостей: Карл Коль – наемный убийца или сумасшедший?
Историки будут годами обсуждать этот вопрос.
Убийца ушел с работы и пошел по улице назад к автобусной остановке. Обычные пассажиры автобуса, на котором он всегда возвращался домой, могли заметить, что его нет на этот раз, но раньше он специально часто опаздывал. Иногда он приглашал сам себя на обед, но чаще всего смотрел какую-нибудь видеопостановку в местном театре. Если кто-то заметит его и даже запомнит, то они увидят, как он направлялся в сторону Таркадского театра на Чейз-стрит.
Убийца остановился около театра и купил билет, чтобы посмотреть постановку «Бессмертный воин возвращается». Еще раз взглянув на часы, он увидел, что у него еще есть полчаса до начала шоу. Он подмигнул девушке, сидящей в билетном киоске, и сказал:
– Я еще вернусь.
Он лгал.
Убийца прошел вниз по улице до отеля «Арчил». У стойки он попросил ключи от номера 4412, который снял две недели тому назад по кредитной карточке, выданной на имя Карла Эша. Служащий отдал ему ключ и сообщил, что никаких сообщений для него не поступало.